3.03.2015 |
16:30:00 |
gen. |
accept the truth |
не отвергать истину |
3.03.2015 |
16:30:00 |
gen. |
accept the truth |
принять истину |
3.03.2015 |
16:29:31 |
gen. |
accept the truth |
не отвергать истину (принять интину; контекстуальный перевод на русс. язык) |
3.03.2015 |
16:28:47 |
rhetor. |
in every imaginable way |
всеми возможными способами |
3.03.2015 |
16:06:30 |
psychiat. |
mentally deranged |
психически больной |
3.03.2015 |
16:06:20 |
psychiat. |
mentally deranged man |
психически больной человек |
3.03.2015 |
16:04:53 |
rhetor. |
sugarcoat |
лакировать (напр., действительность) |
3.03.2015 |
16:04:39 |
rhetor. |
sugarcoating |
лакирование (напр., действительности) |
3.03.2015 |
16:03:11 |
rhetor. |
portray in a good light |
представить в розовом свете |
3.03.2015 |
15:53:40 |
rhetor. |
not once, but repeatedly |
не один раз, а многократно |
3.03.2015 |
15:52:30 |
rhetor. |
this is delusional thinking |
это полный бред |
3.03.2015 |
15:45:35 |
rhetor. |
blindly and unwaveringly |
слепо и непоколебимо |
3.03.2015 |
15:29:01 |
sociol. |
theory of social organization |
теория организации общества |
3.03.2015 |
15:28:17 |
rel., christ. |
Christian reformation |
реформация в христианстве |
3.03.2015 |
15:27:50 |
rel., christ. |
protestant reformation |
протестантская реформация |
3.03.2015 |
14:22:45 |
st.exch. |
hit a fresh low |
достичь нового исторического минимума (контекстуальный перевод на русс. язык) |
3.03.2015 |
14:20:47 |
psychol. |
feeling of uncertainty |
чувство неопределённости (the ~) |
3.03.2015 |
14:11:05 |
media. |
be in freefall |
находиться в состоянии свободного падения |
3.03.2015 |
13:57:38 |
for.pol. |
under the umbrella of international legitimacy |
за ширмой международной легитимности |
3.03.2015 |
13:56:48 |
polit. |
downfall in the elections |
поражение на выборах |
3.03.2015 |
13:51:40 |
rhetor. |
be sorely mistaken |
глубоко ошибаться (Fox News) |
3.03.2015 |
13:51:40 |
rhetor. |
be sorely mistaken |
жестоко ошибаться |
2.03.2015 |
20:39:01 |
progr. |
targeted linear algebra package |
специализированный пакет линейной алгебры |
2.03.2015 |
20:10:06 |
nucl.pow. |
reactor manufacturing infrastructure |
инфраструктура производства реакторов |
2.03.2015 |
19:49:08 |
scient. |
optimized financial modeling |
оптимизированное финансовое моделирование |
2.03.2015 |
19:47:26 |
softw. |
quantum computing solution |
решение в области квантовых вычислений |
2.03.2015 |
19:47:11 |
softw. |
commercial quantum computing solution |
коммерческое решение в области квантовых вычислений |
2.03.2015 |
19:46:11 |
med. |
genetically personalized medicine |
генетически персонализированная медицина |
2.03.2015 |
19:40:52 |
progr. |
parallel software development |
разработка программного обеспечения для параллельных вычислений |
2.03.2015 |
19:39:11 |
busin. |
executive management team |
высшее руководство (компании) |
2.03.2015 |
19:38:19 |
IT |
large-scale data analytics |
крупномасштабный анализ данных |
2.03.2015 |
19:12:12 |
scient. |
group of graphs |
группа графов |
2.03.2015 |
19:10:29 |
quant.el. |
quantum annealer |
устройство для квантового отжига (Special-purpose quantum information processors such as quantum annealers and programmable photonic circuits are well-suited for constructing deep quantum learning networks.) |
2.03.2015 |
19:06:11 |
progr. |
quantum software application |
приложение квантовых вычислений (контекстуальный перевод на русс. язык) |
2.03.2015 |
18:53:41 |
scient. |
computational biophysics |
вычислительная биологическая физика |
2.03.2015 |
18:53:24 |
scient. |
computational biophysics |
вычислительная биофизика |
2.03.2015 |
18:51:48 |
names |
Jernigan |
Джерниган |
2.03.2015 |
18:51:28 |
names |
Miyazawa |
Миязава |
2.03.2015 |
18:50:53 |
quant.el. |
Miyazawa-Jernigan model |
модель Миязавы-Джернигана |
2.03.2015 |
18:43:39 |
IT |
in the field of quantum computing |
в области квантовых вычислений |
2.03.2015 |
18:40:57 |
media. |
be available on newsstands |
находиться в продаже в газетных киосках (говоря о газете, журнале) |
2.03.2015 |
18:33:51 |
quant.el. |
quantum annealing procedure |
процедура квантового отжига |
2.03.2015 |
18:27:33 |
scient. |
provide the experimental proof |
обеспечивать экспериментальное доказательство (for ... – чего-либо) |
2.03.2015 |
18:23:32 |
quant.el. |
solid state quantum processor |
твёрдотельный квантовый процессор |
2.03.2015 |
18:22:54 |
quant.el. |
512 qubit processor |
процессор с 512 кубитами |
2.03.2015 |
18:21:55 |
quant.el. |
quantum annealing processor |
процессор с квантовым отжигом |
2.03.2015 |
18:21:44 |
quant.el. |
quantum annealing processor |
процессор на основе квантового отжига |
2.03.2015 |
18:19:17 |
comp., MS |
topological quantum computing |
топологические квантовые вычисления |
2.03.2015 |
18:17:06 |
quot.aph. |
lie to my face |
лгать мне прямо в лицо (New York Times) |
2.03.2015 |
18:16:01 |
quot.aph. |
it is far from clear |
далеко не ясно (New York Times) |
2.03.2015 |
17:34:12 |
progr. |
quantum computing development environment |
среда разработки приложений квантовых вычислений |
2.03.2015 |
17:29:46 |
progr. |
domain-specific language for quantum computing |
предметно-ориентированный язык квантовых вычислений |
2.03.2015 |
17:28:25 |
IT |
scalable computation |
масштабируемые вычисления |
2.03.2015 |
17:28:00 |
IT |
scalable quantum computation |
масштабируемые квантовые вычисления |
2.03.2015 |
17:26:33 |
quant.mech. |
Beauregard's circuit |
схема Борегара |
2.03.2015 |
17:26:11 |
names |
Beauregard |
Борегар (французская фамилия) |
2.03.2015 |
17:23:39 |
math. |
quantum noise model |
модель квантового шума |
2.03.2015 |
17:22:47 |
IT |
platform for quantum computing |
платформа для квантовых вычислений |
2.03.2015 |
17:22:32 |
progr. |
software platform for quantum computing |
программная платформа квантовых вычислений |
2.03.2015 |
17:20:02 |
progr. |
quantum protocol |
квантовый протокол |
2.03.2015 |
17:13:02 |
math. |
underlying mathematical model |
базовая математическая модель |
2.03.2015 |
17:12:37 |
softw. |
rapid verification |
быстрая верификация |
2.03.2015 |
17:04:44 |
progr. |
testable code |
тестопригодный код |
2.03.2015 |
17:04:44 |
progr. |
testable code |
код, пригодный к тестированию |
2.03.2015 |
17:01:24 |
progr. |
functional wrapper |
функциональная обёртка |
2.03.2015 |
16:55:24 |
rhetor. |
realistic code |
код готового приложения |
2.03.2015 |
16:55:10 |
progr. |
realistic code |
реалистичный код |
2.03.2015 |
16:54:23 |
progr. |
mass regression testing |
массовое регрессионное тестирование |
2.03.2015 |
16:50:39 |
progr. |
production code |
код для промышленной эксплуатации |
2.03.2015 |
16:38:38 |
quot.aph. |
for countries across the globe |
для различных стран мира (контекстуальный перевод на русс. язык) |
2.03.2015 |
16:35:20 |
progr. |
lean on the compiler |
положиться на компилятор (контекстуальный перевод на русс. язык) |
2.03.2015 |
16:28:01 |
gen. |
be cash-strapped |
иметь денег в обрез |
2.03.2015 |
16:18:50 |
quot.aph. |
the results speak for themselves |
результаты говорят сами за себя |
2.03.2015 |
16:17:33 |
progr. |
dynamic scripting language |
динамический скриптовый язык |
2.03.2015 |
16:15:56 |
archit. |
parametric design |
параметрическое проектирование |
2.03.2015 |
16:05:48 |
rhetor. |
in a novel way |
креативно |
2.03.2015 |
16:05:48 |
rhetor. |
in a novel way |
по новому |
2.03.2015 |
16:05:19 |
rhetor. |
in a novel way |
по-новаторски |
2.03.2015 |
16:03:56 |
IT |
machine learning group |
группа специалистов по вопросам машинного обучения |
2.03.2015 |
16:02:22 |
progr. |
deprecated function |
устаревшая функция |
2.03.2015 |
15:47:37 |
progr. |
machine learning practitioner |
практикующий специалист по вопросам машинного обучения |
2.03.2015 |
15:43:12 |
progr. |
compile-time type checking |
проверка типов во время компиляции |
2.03.2015 |
15:34:52 |
IT |
machine learning scientist |
специалист по вопросам машинного обучения |
2.03.2015 |
14:31:11 |
IT |
manycore server hardware |
многократноядерное аппаратное обеспечение сервера (с десятками, сотнями, тысячами или десятками тысяч вычислительных ядер) |
2.03.2015 |
14:30:50 |
IT |
multicore server hardware |
многоядерное аппаратное обеспечение сервера |
2.03.2015 |
14:30:33 |
IT |
server hardware |
аппаратное обеспечение сервера |
2.03.2015 |
14:18:18 |
gen. |
started off using |
начинать с использования (чего-либо) |
2.03.2015 |
13:50:21 |
construct. |
in the construction industry |
в строительстве |
2.03.2015 |
13:49:04 |
rhetor. |
change the story |
изменить ситуацию (контекстуальный перевод на русс. язык) |
2.03.2015 |
13:47:02 |
rhetor. |
completely change the story |
полностью изменить ситуацию (контекстуальный перевод на русс. язык) |
2.03.2015 |
13:44:07 |
gen. |
socialize |
неформально общаться |
2.03.2015 |
13:41:25 |
names |
Yan Cui |
Янь Цуй |
2.03.2015 |
13:40:28 |
names |
Chao-Jen Chen |
Чжао-Жэнь Чжэнь |
2.03.2015 |
13:36:25 |
law |
non-profit organization |
неприбыльная организация (организация, не имеющая целью извлечение прибыли) |
2.03.2015 |
13:25:05 |
progr. |
open source |
открыть исходный код (open source the project – открыть исходный код проекта) |
2.03.2015 |
13:20:39 |
progr. |
functional renaissance |
возрождение функционального программирования |
2.03.2015 |
13:20:13 |
progr. |
group of languages |
группа языков программирования |
2.03.2015 |
13:20:13 |
progr. |
group of languages |
семейство языков программирования |
2.03.2015 |
13:13:57 |
commer. |
luxury bag |
сумка класс люкс (Washington Post) |
2.03.2015 |
13:13:57 |
commer. |
luxury bag |
роскошная сумка |