DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Abysslooker: 4.024  << | >>

6.10.2021 0:25:26 fig. well-worn заезженный
5.10.2021 23:41:30 gen. crafts fair ремесленная ярмарка
5.10.2021 23:06:50 gen. tat барахло (cambridge.org)
4.10.2021 23:39:32 gen. fleeting fad мимолётное увлечение
4.10.2021 23:35:36 gen. free-spirited свободомыслящий
4.10.2021 23:35:36 gen. free-spirited вольнодумный
4.10.2021 21:35:25 gen. exasperate усугублять (положение и т.п.)
4.10.2021 21:35:25 gen. exasperate отягощать (положение и т.п.)
4.10.2021 16:47:49 gen. leave it with me, I'll sort предоставьте это мне, я всё улажу
3.10.2021 23:56:56 inf. dole office бюро по трудоустройству (collinsdictionary.com)
3.10.2021 23:56:56 inf. dole office биржа труда (collinsdictionary.com)
3.10.2021 23:56:56 inf. dole office центр занятости (collinsdictionary.com)
3.10.2021 21:45:05 gen. site cabin бытовка
3.10.2021 21:33:26 gen. hard с силой (He tugged hard at the door three times.)
3.10.2021 19:39:51 gen. fluorescent светоотражающий (He spotted two men in fluorescent green jackets.)
3.10.2021 19:26:08 gen. grunt хмыканье (The stranger, with a comfortable kind of grunt over his pipe, put his legs up on the settle that he had to himself. )
30.09.2021 23:22:51 disappr. headcase чудила
30.09.2021 23:22:51 disappr. headcase чудило
29.09.2021 23:52:52 gen. go above one's head действовать через чью-либо голову (действовать, не поставив кого-либо в известность: I could go above his head and ask someone on the board.)
29.09.2021 21:23:20 slang fag сига (сигарета)
29.09.2021 19:57:42 inf. plough on продираться
29.09.2021 17:05:33 inf. I'm gagging for something умираю, хочу (что-либо)
29.09.2021 16:10:20 inf. not exactly так себе
29.09.2021 12:49:40 inf. make a habit of something взять за привычку
28.09.2021 12:23:22 gen. it's the taking part that counts главное не победа, а участие
27.09.2021 16:33:49 idiom. it's better to look back and regret the things you did, rather than the things you didn't do лучше жалеть, что сделал, чем жалеть, что не сделал
26.09.2021 21:40:29 gen. fairy tale досужий вымысел
26.09.2021 21:40:29 inf. fairy tale бабьи сказки
26.09.2021 16:19:39 gen. disaffected неудовлетворённый
26.09.2021 16:19:39 gen. disaffected разочаровавшийся
26.09.2021 13:30:19 inf. mind-numbing мурыжащий
26.09.2021 13:28:47 inf. mind-numbing мурыжный
26.09.2021 12:49:45 proverb one man's junk is another man's treasure кому мусор, а кому и клад
25.09.2021 13:07:20 fig. take a front seat брать верх (над; over: My curiosity has always taken a front seat over sensibility.)
24.09.2021 19:14:37 book. all-encompassing полнейший (all-encompassing anger)
24.09.2021 18:35:45 gen. are you happy to do something? вы в состоянии ...? (сделать что-либо: Are you happy to continue the conversation or should I call back?)
24.09.2021 18:34:29 gen. are you happy to do something? вас устраивает ...? (сделать что-либо)
24.09.2021 16:32:40 context. recreation имитация (подделка: This is a chain pub – a plastic recreation of what a proper pub should be.)
24.09.2021 14:38:16 context. granted не поспоришь
24.09.2021 10:49:10 gen. justify one's existence оправдывать чьё-либо существование
24.09.2021 10:38:45 gen. bimbo вертихвостка
24.09.2021 10:36:06 inf. sap тряпка
22.09.2021 19:12:11 gen. ergo как следствие (вводное выражение)
20.09.2021 19:19:09 gen. supposed якобы (в функции частицы для выражения сомнительности, мнимости)
20.09.2021 18:43:01 fig. undermine омрачать
20.09.2021 11:54:54 idiom. save someone the bother избавить кого-либо от хлопот
19.09.2021 18:28:40 idiom. hide in the shadows прятаться в кустах
19.09.2021 18:28:20 gen. hide in the shadows держаться в тени
19.09.2021 16:29:16 fig. tip over the edge окончательно добивать
18.09.2021 23:35:59 gen. lack of clarity невнятность
18.09.2021 23:03:09 fig. cut deep глубоко ранить (Losing him cuts deep, particularly as I didn't realise what I had.)
16.09.2021 13:40:09 inf. come to think of it сам подумай
16.09.2021 13:35:01 inf. get your facts straight вот только не надо передёргивать
16.09.2021 13:35:01 inf. get your facts straight не надо гнать
16.09.2021 12:16:00 gen. pointlessly бессмысленно
15.09.2021 21:34:48 context. the gamble has paid off расчёт оправдался (He was hoping... (that something took place, etc.) and his gamble paid off.)
15.09.2021 0:26:12 gen. realization догадка
14.09.2021 13:27:55 gen. save it! хватит!
13.09.2021 17:52:54 gen. wistfully печально
13.09.2021 17:03:50 inf. drugged-up обдолбанный
13.09.2021 17:03:50 inf. drugged-up угашенный
13.09.2021 16:49:56 fig. indiscretion грех
13.09.2021 16:49:56 fig. indiscretion грешок
13.09.2021 16:39:56 idiom. poke the bear играть с огнём
13.09.2021 16:24:17 gen. agreeable благоприятный (I live… let's just say somewhere with a more agreeable climate.)
13.09.2021 13:39:56 idiom. like a cowering dog словно побитая собака
13.09.2021 13:39:32 idiom. like a cowering dog как побитая собака
12.09.2021 19:02:58 gen. pointless exercise пустое занятие
11.09.2021 13:04:52 gen. vigorously ретиво
11.09.2021 0:23:47 inf. there is no denying that спору нет
10.09.2021 23:54:12 gen. sour-faced с угрюмым выражением лица
10.09.2021 23:54:12 gen. sour-faced с угрюмым лицом
10.09.2021 18:24:16 ironic. to reinforce one's point для пущей убедительности
10.09.2021 18:18:46 inf. without any fuss по-тихому
9.09.2021 23:55:41 slang keep on at наезжать (предъявлять претензии)
9.09.2021 23:25:44 gen. prolonged spell продолжительный период (a prolonged spell of bad weather)
8.09.2021 23:41:22 idiom. crying shame стыд и срам
8.09.2021 18:50:59 gen. valid уместный (valid question)
8.09.2021 15:40:39 gen. dismissively презрительно
7.09.2021 23:08:23 book. conflict rages царит раздрай (в душе, в мыслях и т.п.)
7.09.2021 12:05:08 gen. at breaking point на исходе
7.09.2021 12:05:08 gen. at breaking point на грани
7.09.2021 12:05:08 gen. at breaking point на пределе
7.09.2021 10:37:56 inf. make a run for it удирать
7.09.2021 10:37:56 inf. make a run for it драпать
7.09.2021 10:37:56 inf. make a run for it делать ноги
6.09.2021 23:02:51 rude do sloppy seconds присовывать, пока ещё не вытекло (как буквально о групповом сексе, так и иносказательно об отношениях, см. wikipedia.org)
6.09.2021 18:56:34 fig. tepid тусклый (The door creaks open and tepid light leaks in.)
6.09.2021 16:25:54 inf. don't bother можешь не стараться
6.09.2021 14:54:23 gen. searing жгучий
6.09.2021 13:26:27 rude sit on one's hands сидеть на заднице (и ничего не делать)
6.09.2021 13:26:27 rude sit on one's hands сидеть на жопе (и ничего не делать)
6.09.2021 11:12:56 gen. flatly невозмутимо
5.09.2021 20:36:52 context. best bet веский довод
4.09.2021 23:32:13 gen. sprawling развесистый (о дереве, кустарнике)
4.09.2021 11:54:33 gen. single-track lane однополосная дорога
4.09.2021 0:22:28 gen. right skills необходимые навыки
3.09.2021 19:56:38 gen. defuse усмирять
3.09.2021 19:31:23 gen. stick one's finger up at показать кому-либо кукиш (someone)
3.09.2021 19:24:40 fig. make a point рисоваться (привлекать (к себе) внимание)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41