DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user ART Vancouver: 31.762  << | >>

3.08.2018 13:50:43 busin. operational discipline исполнительная дисциплина (Operational discipline is defined as a consistent pattern of desirable behavioral choices that support successful human activity.)
3.08.2018 13:50:42 busin. work remotely выполнять работу дистанционно
3.08.2018 13:50:40 gen. stare dumbly тупо смотреть (He paused and stared dumbly at me for a moment.)
3.08.2018 13:48:05 idiom. bite the bullet проявить мужество
3.08.2018 13:36:09 gen. glowing сияющий
3.08.2018 13:35:56 environ. operational impact вредное экологическое воздействие
3.08.2018 13:35:56 environ. operational impact вредное воздействие на окружающую среду (в результате работы предприятия)
3.08.2018 13:35:53 gen. real-life невыдуманный (Author Jim Harold has been collecting real-life spooky tales for years. coasttocoastam.com)
3.08.2018 13:35:52 busin. business practices методы хозяйствования
3.08.2018 13:35:51 arts. perfection идеальный образ
3.08.2018 13:35:04 gen. inspired навеянный (by – чем-либо)
3.08.2018 13:35:04 gen. visionary дальновидный мыслитель
3.08.2018 13:35:04 gen. visionary человек, наделённый даром предвидения
3.08.2018 13:35:03 gen. little old lady бабулька
3.08.2018 13:35:03 gen. little old lady старушка
6.06.2025 0:53:41 formal monitor closely внимательно наблюдать (This is obviously a fluid situation, the president stressed, and we're monitoring it closely.)
3.08.2018 13:31:54 gen. overstay one's visa просрочить визу
3.08.2018 13:31:54 gen. you don't mean it! не может быть! (также You don't mean that! • ‘A sort of shooting pain. It just comes and goes. And I'll tell you a funny thing.' ‘What's that?' I said, feeling I could do with a good laugh. ‘Lately I've been having the same pain just here, at the end of the spine.' ‘You don't mean it!' ‘I do. Like red-hot needles. I wish you'd have a look at it.' (P.G. Wodehouse))
3.08.2018 13:31:53 energ.ind. waste-to-energy facility мусоросжигательный завод
3.08.2018 13:31:53 slang snow пудрить мозги (Your rent's going up, your strata fees are going up, so don't try to snow me on this stuff. – не надо мне мозги пудрить)
3.08.2018 13:31:45 gen. foul поганый (you and your foul dog – поганая собака)
3.08.2018 13:31:45 nonstand. beezer рубильник (the constable's injured beezer)
3.08.2018 13:31:45 gen. have one's picture taken фотографироваться
3.08.2018 13:31:44 gen. great point очень точно сказано
3.08.2018 13:31:44 gen. great point очень точно подмечено
3.08.2018 13:31:43 gen. put one's faith in верить в (People put their faith in dating websites but oftentimes they get scammed.)
1.07.2025 8:26:32 idiom. hang on to не отказываться от (Despite the economic turmoil, many consumers want to hang on to their entertainment, like DVD rentals. – не хотят отказываться от)
3.08.2018 13:31:42 slang mug карточка (-физиономия)
3.08.2018 13:31:40 gen. in no uncertain terms совершенно определённо (usually used with action verbs)
3.08.2018 13:31:37 gen. little people человечки (children)
3.08.2018 13:31:35 brit. bobbish напористый
3.08.2018 13:31:33 gen. have a real passion for по-настоящему увлекаться (чем-либо)
3.08.2018 13:31:32 fig. in the cards возможно
3.08.2018 13:31:32 fig. in the cards вероятно
3.08.2018 13:31:32 fig. not in the cards вероятность отсутствует (New taxes are just not in the cards for this government.)
3.08.2018 13:31:31 police under investigation под следствием
3.08.2018 13:31:25 gen. rave быть в восторге от (The critics are raving about the new Tim Burton's movie with Johnny Depp.)
3.08.2018 13:31:25 gen. have an affair иметь связь (with someone • He had an affair with his secretary for two years. – у него была связь с секретаршей)
3.08.2018 13:31:24 busin. business род хозяйственной деятельности
3.08.2018 13:31:23 busin. purpose предназначение (оборудования)
3.08.2018 13:31:18 gen. long-time давний
3.08.2018 13:31:10 gen. huckster беспринципный торговец
3.08.2018 13:31:09 law title to real property право собственности на недвижимое имущество
3.08.2018 13:31:08 gen. dip спад
3.08.2018 13:31:06 gen. nothing out of the ordinary ничего необычного
3.08.2018 13:31:05 gen. file a suit подать иск в суд
3.08.2018 13:31:05 gen. easy task дело нехитрое
3.08.2018 13:31:03 gen. stop by заскочить на минутку
3.08.2018 13:31:03 gen. stop by остановиться ненадолго (ради чего-либо, с какой-либо целью • Stop by for a drink any time.)
3.08.2018 13:31:03 gen. stop by остановиться на минутку
3.08.2018 13:31:02 gen. wash one's hair помыть голову
3.08.2018 13:31:02 gen. wash one's hair вымыть голову
3.08.2018 13:31:02 gen. square the circle примирить непримиримое (How can you square that circle?)
3.08.2018 13:31:02 gen. dawn дойти (on someone – до кого-либо; о понимании • After 42 convictions in several provinces across the country, has it not dawned on anyone that something has to be done about this repeat offender? – Неужели ни до кого не дошло, что по поводу этого рецидивиста нужно принимать какие-то меры?)
3.08.2018 13:31:01 tech. deploy сработать (Tragically, her air bag did not deploy in an accident. – подушка безопасности не сработала)
3.08.2018 13:30:59 inf. goof балбес
3.08.2018 13:30:56 gen. in spades сторицей
3.08.2018 13:30:56 avia. lower the landing gear опустить шасси
3.08.2018 13:30:54 gen. back alley переулок (позади улицы между двумя рядами зданий)
3.08.2018 13:30:54 gen. back alley проезд (сзади торговой улицы, по которому подвозят товары, продукты; иногда с местами для стоянки машин)
3.08.2018 13:30:53 gen. Stop it! Прекрати! (Abbey! Stop it!)
3.08.2018 13:30:48 gen. enjoy one's dining experience получить удовольствие от ужина (in a restaurant)
3.08.2018 13:30:48 inf. pinch слимонить
3.08.2018 13:30:47 fishery headed fish рыба без головы
3.08.2018 13:30:44 gen. not in the bag это ещё не точно (Rolling Stones may be coming to Port Coquitlam next year, but it's not in the bag.)
3.08.2018 13:30:44 gen. not in the bag это ещё не наверняка
3.08.2018 13:30:32 gen. put something in a nutshell выразить лаконично (You have put it in nutshell.)
3.08.2018 13:30:30 gen. bite the bullet вытерпеть
3.08.2018 13:30:30 gen. bite the bullet стерпеть
3.08.2018 13:30:27 gen. trick запутывать (She's tricking you. This is not her handwriting, this is her sister's handwriting. – Она вас запутывает.)
3.08.2018 13:30:23 humor. put on the nosebag обедать (особ. в ресторане)
3.08.2018 13:30:20 gen. under ordinary conditions в обычных условиях
20.05.2025 6:36:52 gen. throughout во всех сторонах деятельности
3.08.2018 13:30:18 gen. Bless you! Будь здоров! (addressing someone who has sneezed)
3.08.2018 13:30:15 econ. percentage-wise в процентном выражении
3.08.2018 13:30:15 radio host ведущий радиопередачи
3.08.2018 13:30:13 law civil penalties гражданско-правовые меры ответственности
3.08.2018 13:30:13 econ. business purpose деловая цель
3.08.2018 13:30:13 formal encourage настоятельно рекомендовать
3.08.2018 13:30:12 gen. nothing to write home about ничего особенного собой не представлять
3.08.2018 13:30:12 gen. update пополнение последними данными
3.08.2018 13:30:11 gen. initiate брать на себя
3.08.2018 13:30:11 gen. initiate брать на себя инициативу
3.08.2018 13:30:11 formal telecommuting дистанционный режим работы
3.08.2018 13:29:45 gen. diner посетитель ресторана
3.08.2018 13:29:45 gen. in about half an hour примерно через полчаса
3.08.2018 13:29:45 gen. in about half an hour где-то через полчаса
3.08.2018 13:29:45 gen. be in line with не расходиться с
3.08.2018 13:29:35 gen. absolute fool круглый дурак
3.08.2018 13:29:31 gen. put it in a nutshell если в двух словах (Если в двух словах, ...- To put it in a nutshell, ...)
3.08.2018 13:29:30 gen. power подать питание
3.08.2018 13:29:16 law.enf. prof.jarg. crack сломаться (о человеке – напр., на допросе)
3.08.2018 13:29:15 gen. wicked man негодяй
3.08.2018 13:29:03 gen. arrive at the conclusion that прийти к выводу о том, что
3.08.2018 13:27:36 inf. bounce отфутболить (bounce an applicant)
3.08.2018 13:27:33 gen. mess with someone's head морочить голову
3.08.2018 13:27:31 inf. ballpark примерная сумма (Can you give me a ballpark on what this is going to cost me?)
3.08.2018 13:27:26 gen. monitor проследить за (Ethical killing of seals is difficult to monitor.)
3.08.2018 13:27:22 formal health worker медик
3.08.2018 13:27:22 gen. health worker медицинский работник (usu. pl: health workers – медицинские работники)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318

Get short URL