English-Russian dictionary - terms added by user ART Vancouver: 26.635 << | >>
28.12.2009 | 9:00:36 | gen. | call off the engagement | отменить помолвку |
28.12.2009 | 8:59:12 | gen. | anger | навлечь на себя гнев |
28.12.2009 | 8:45:15 | gen. | homeless person | бездомный (Police recently issued a $250 ticket to a homeless person for smoking a cigarette within six metres of an entryway, but you can do crack right in front of the courthouse if you feel like it. – если вам хочется) |
28.12.2009 | 8:39:26 | gen. | have a southern exposure | выходить на южную сторону |
28.12.2009 | 8:35:51 | inf. | no big deal | особого труда не представляет (It was no big deal. – Это не представило особого труда.) |
28.12.2009 | 8:30:41 | gen. | lovely woman | милая женщина (The previous manager was a lovely woman but she was completely unable to handle her duties.) |
28.12.2009 | 8:22:33 | gen. | question | поставить под сомнение (And recently, the hoax theory has reportedly surfaced again online, with renewed allegations that the closest NASA's gotten to Mars has been Arctic Canada. Some of those weighing in on the matter, in fact, seem to question the notion that Mars itself exists at all. coasttocoastam.com) |
28.12.2009 | 8:21:15 | gen. | question | поставить под вопрос (And recently, the hoax theory has reportedly surfaced again online, with renewed allegations that the closest NASA's gotten to Mars has been Arctic Canada. Some of those weighing in on the matter, in fact, seem to question the notion that Mars itself exists at all. coasttocoastam.com) |
28.12.2009 | 7:47:43 | gen. | touchy issue | деликатный вопрос |
28.12.2009 | 7:47:43 | gen. | touchy issue | деликатная тема |
28.12.2009 | 7:46:46 | gen. | colourful | колоритный (Karen Wilson, a colourful gun advocate from Langley -- a 42-year-old mother of two and an elected school board trustee) |
28.12.2009 | 7:41:32 | fig. inf. | flak | враждебная реакция |
28.12.2009 | 7:41:32 | fig. inf. | flak | враждебная критика |
28.12.2009 | 7:37:46 | gen. | toxic algae | токсичные водоросли (beaches polluted with toxic algae) |
28.12.2009 | 7:35:31 | gen. | win a prize | завоевать награду (на фестивале; at a festival; The documentary won a prize at this year's Hot Docs festival.) |
28.12.2009 | 7:33:23 | gen. | Now, whatever gave you that idea? | Откуда ты это взял? |
28.12.2009 | 7:31:39 | gen. | supply of fresh water | источник пресной воды ("The largest supply of fresh water in the world, five lakes that supply drinking water to 35 million people, is a soup of chemicals, waste, zebra mussels, fish-killing lamprey, bizarre Asian carp and drugs, including anti-depressants." (Vancouver Sun)) |
28.12.2009 | 7:04:31 | gen. | toxic waste site | свалка токсичных отходов |
28.12.2009 | 6:52:42 | gen. | the other way | в другую сторону (направление движения или поворота вентиля: Chicago installed a system to shuttle its sewage down the Mississippi; coming the other way are Asian carp, aggressive fish that leap right out of the water at you. • Do you want to use the hose to wash your bike? Okay. Turn it on. No, no, turn it the other way. The other way! Use your muscles, kiddo!) |
27.12.2009 | 8:47:31 | gen. | take a positive view | смотреть на что-либо положительно (I take a positive view – yes, it's a huge investment but our children and grandchilden will all benefit from it. – Я смотрю на это положительно) |
27.12.2009 | 8:44:26 | gen. | make one's way through | пробираться через (made his way through the crowd – пробирался через / сквозь толпу) |
27.12.2009 | 8:35:29 | gen. | get in trouble | получить неприятности (1) She's going to get in trouble. – У неё будут неприятности. 2) I hope you don't get in trouble because of me. – Надеюсь, у тебя из-за меня не будет неприятностей.) |
27.12.2009 | 8:21:43 | gen. | help someone out of a dilemma | помочь разрешить дилемму |
27.12.2009 | 8:20:19 | slang | hooky note | записка с уважительной причиной (от родителей) |
27.12.2009 | 8:18:34 | inf. | play hooky | прогулять уроки |
27.12.2009 | 8:16:21 | gen. | skip school | пропустить уроки |
27.12.2009 | 8:16:21 | gen. | skip school | прогулять занятия (It was just an excuse to skip school.) |
27.12.2009 | 8:03:15 | gen. | make it quick | давай побыстрее (Okay, okay, just make it quick. – Ладно, ладно, только давай побыстрее.) |
27.12.2009 | 7:57:45 | gen. | bolster one's reputation | поднять репутацию (in a bid to bolster its battered reputation) |
27.12.2009 | 7:46:13 | formal | proceeds | собранные средства (from) |
27.12.2009 | 7:44:35 | context. | feature | выступить (вариант требует замены конструкции: The event featured performances from the Alpha Secondary School Choir, the Magic of Bob and a Return Performance by Elvis. – На концерте выступили...) |
27.12.2009 | 7:40:55 | gen. | free-will donations | добровольные пожертвования (Free-will donations will be taken.) |
27.12.2009 | 7:39:54 | gen. | benefit event | бенефис (do a benefit event – устроить бенефис) |
27.12.2009 | 7:39:54 | gen. | benefit event | благотворительный вечер |
27.12.2009 | 7:34:42 | gen. | be drafted into the military | забирать служить в армию (All 18-year-olds are drafted into the military. – забирают в армию) |
27.12.2009 | 7:32:17 | gen. | gave himself a pat on the back | сам себя похвалил (sorry, had to use the past tense here) |
27.12.2009 | 7:23:05 | econ. | drop to an all-time low | скатиться до самого низкого уровня |
27.12.2009 | 7:18:17 | gen. | Look out! | Ну, держись! (Look out Vegas ... here I come!) |
27.12.2009 | 7:13:57 | gen. | give someone a break | сделать послабление (The landlord gave her a temporary break on rent but wants his money back when the construction is over.) |
27.12.2009 | 6:24:29 | gen. | be in the middle of | как раз заниматься (чем-либо; I was in the middle of the blow dry when all of a sudden the power went out. – Я как раз сушила волосы феном, когда вдруг отключилось электричество.) |
27.12.2009 | 6:21:39 | formal | take up a position as a | занять должность (He took up a position as a professor of computer science / director of the school – занял должность) |
27.12.2009 | 6:13:48 | gen. | soak in the sun | загорать |
27.12.2009 | 6:12:39 | gen. | knowingly violate the rules | сознательно нарушить правила |
27.12.2009 | 6:10:37 | gen. | wind up one's speech | закончить свою речь |
27.12.2009 | 5:16:22 | gen. | treacherous driving conditions | сложные дорожные условия |
27.12.2009 | 5:16:22 | gen. | treacherous driving conditions | опасные условия вождения |
27.12.2009 | 5:12:31 | gen. | point well taken | согласен с вами |
27.12.2009 | 4:59:39 | gen. | have the best time of one's life | повеселиться от души (I was having the best time of my life. – повеселился от души) |
27.12.2009 | 4:57:58 | gen. | so I thought I would + verb | поэтому я решил (I was just driving down Inlet Drive and I saw your apartment building, so I thought I would drop by.) |
27.12.2009 | 4:40:56 | gen. | across the board | везде (in all sectors of a specific industry; in all cities of a province) |
27.12.2009 | 4:39:38 | gen. | it's been a very long time | Прошло очень много времени |
27.12.2009 | 4:39:03 | gen. | it's been a long time | Прошло много / немало времени |
27.12.2009 | 4:32:15 | gen. | just a short distance away | совсем рядом |
27.12.2009 | 4:32:15 | gen. | just a short distance away | совсем близко |
27.12.2009 | 4:32:15 | gen. | just a short distance away | совсем недалеко |
27.12.2009 | 4:21:13 | gen. | be headed | собраться (Where are you headed? – Куда собрался (ехать)?) |
27.12.2009 | 4:09:26 | gen. | or just ... altogether | или вообще (Give yourself some extra time if you're heading over to RIchmond or just avoid Knight St Bridge altogether.) |
27.12.2009 | 4:03:16 | gen. | that's not true at all | это совсем не так |
27.12.2009 | 4:02:19 | gen. | I don't know what that is | я не знаю, что это (PTNC? Sorry, I don't know what that is.) |
27.12.2009 | 0:44:36 | gen. | bad rap | дурная слава |
27.12.2009 | 0:28:37 | gen. | misleading statistics | обманчивая статистика |
27.12.2009 | 0:27:57 | gen. | scarcely in sight | и близко не видать |
27.12.2009 | 0:26:38 | gen. | scarcely in sight | днём с огнём не найдёшь (With scarcely a cop in sight, no wonder we've got street crime at its highest in the downtown core.) |
27.12.2009 | 0:22:18 | gen. | what is the right pronunciation? | как это правильно произносится? |
27.12.2009 | 0:22:18 | gen. | what is the right pronunciation? | как это правильно произносить? |
27.12.2009 | 0:21:46 | gen. | right pronunciation | правильное произношение (the right pronunciation) |
27.12.2009 | 0:19:06 | gen. | be opposed to | высказаться против |
27.12.2009 | 0:18:10 | gen. | public consultation | общественное обсуждение (While Price endorses B.C.’s “new era of billion dollar Indigenous real estate projects,” he laments there was no public consultation a decade ago when the Tsawwassen First Nation built a megamall on precious Delta farmland. vancouversun.com) |
27.12.2009 | 0:16:33 | gen. | put a proposal out for public consultation | вынести предложение на общественное обсуждение |
27.12.2009 | 0:12:15 | gen. | that's my whole point | Именно это я и говорю |
27.12.2009 | 0:09:27 | gen. | Taking all of this into account | Учитывая всё это (Taking all of this into account, it's difficult to make a case for water fluoridation on public health grounds.) |
27.12.2009 | 0:07:42 | gen. | it matters to me | для меня это важно (It matters to me. Does it matter to you?) |
27.12.2009 | 0:06:01 | inf. | treat someone like dirt | за человека не считать (They're treating you like dirt, you should just quit. – Да они тебя за человека не считают, увольняйся оттуда.) |
26.12.2009 | 23:59:51 | inf. | I'm not into that stuff | Меня это не интересует |
26.12.2009 | 23:59:51 | inf. | I'm not into that stuff | мне это неинтересно |
26.12.2009 | 23:48:59 | inf. | in a bunch of spots | в нескольких местах (Roadwork is underway in a bunch of spots across the city. – сразу в нескольких местах) |
26.12.2009 | 23:43:52 | formal | works | предприятия |
26.12.2009 | 23:37:45 | inf. | cut to the chase | короче (Cut to the chase here. What are you trying to say?) |
26.12.2009 | 23:35:40 | formal | be within the jurisdiction of | находиться в юрисдикции |
26.12.2009 | 23:34:12 | formal | within the jurisdiction | в юрисдикции |
26.12.2009 | 23:26:58 | gen. | feel bitter | тяжело переживать (There's no sense of relief. This ruling left us feeling bitter about the whole situation.) |
26.12.2009 | 23:21:52 | gen. | put spin | подать под каким-либо углом (on) |
26.12.2009 | 23:21:52 | inf. | put spin | подать под каким-либо соусом (on) |
26.12.2009 | 23:18:20 | inf. | pull stunts | вытворять |
26.12.2009 | 23:06:19 | gen. | ramp up security | усилить безопасность |
26.12.2009 | 23:06:19 | gen. | beef up security | усилить безопасность |
26.12.2009 | 23:04:50 | gen. | change planes | пересесть на другой самолёт |
26.12.2009 | 9:40:31 | gen. | make sense of it all | разобраться во всём |
26.12.2009 | 9:39:15 | gen. | give first aid to | оказать первую помощь (someone – кому-либо) |
26.12.2009 | 9:35:04 | gen. | not fit | не место (The residents stand up united on this: the prison clearly doesn't fit in this family neighbourhood.) |
26.12.2009 | 9:33:15 | gen. | keep a sharp eye | внимательно наблюдать (за; on) |
26.12.2009 | 9:32:02 | gen. | keep a watchful eye on | внимательно следить (за) |
26.12.2009 | 9:32:02 | gen. | keep a watchful eye on | внимательно наблюдать (за) |
26.12.2009 | 9:30:39 | gen. | keep someone close by | не отпускать от себя (My advice to parents is to keep children close by in the mall.) |
26.12.2009 | 9:28:27 | gen. | what brings you here? | какими судьбами? (surprise at seeing someone) |
26.12.2009 | 9:27:08 | gen. | I would have to think about it | мне нужно подумать (Well, I don't know. I would have to think about it. – Не знаю... Мне нужно подумать.) |
26.12.2009 | 9:25:14 | gen. | it doesn't get any better that this | Лучше ничего не бывает (expressing extreme satisfaction) |
26.12.2009 | 4:41:54 | formal | take additional measures | принять дополнительные меры (The official added that additional security measures are being taken without raising the airline threat level.) |
26.12.2009 | 4:41:15 | formal | security officials | сотрудники, ответственные за безопасность |
26.12.2009 | 4:37:41 | gen. | receive minor injuries | получить незначительные ранения (Several passengers received minor injuries.) |