DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user ART Vancouver: 26.635  << | >>

28.12.2009 9:00:36 gen. call off the engagement отменить помолвку
28.12.2009 8:59:12 gen. anger навлечь на себя гнев
28.12.2009 8:45:15 gen. homeless person бездомный (Police recently issued a $250 ticket to a homeless person for smoking a cigarette within six metres of an entryway, but you can do crack right in front of the courthouse if you feel like it. – если вам хочется)
28.12.2009 8:39:26 gen. have a southern exposure выходить на южную сторону
28.12.2009 8:35:51 inf. no big deal особого труда не представляет (It was no big deal. – Это не представило особого труда.)
28.12.2009 8:30:41 gen. lovely woman милая женщина (The previous manager was a lovely woman but she was completely unable to handle her duties.)
28.12.2009 8:22:33 gen. question поставить под сомнение (And recently, the hoax theory has reportedly surfaced again online, with renewed allegations that the closest NASA's gotten to Mars has been Arctic Canada. Some of those weighing in on the matter, in fact, seem to question the notion that Mars itself exists at all. coasttocoastam.com)
28.12.2009 8:21:15 gen. question поставить под вопрос (And recently, the hoax theory has reportedly surfaced again online, with renewed allegations that the closest NASA's gotten to Mars has been Arctic Canada. Some of those weighing in on the matter, in fact, seem to question the notion that Mars itself exists at all. coasttocoastam.com)
28.12.2009 7:47:43 gen. touchy issue деликатный вопрос
28.12.2009 7:47:43 gen. touchy issue деликатная тема
28.12.2009 7:46:46 gen. colourful колоритный (Karen Wilson, a colourful gun advocate from Langley -- a 42-year-old mother of two and an elected school board trustee)
28.12.2009 7:41:32 fig. inf. flak враждебная реакция
28.12.2009 7:41:32 fig. inf. flak враждебная критика
28.12.2009 7:37:46 gen. toxic algae токсичные водоросли (beaches polluted with toxic algae)
28.12.2009 7:35:31 gen. win a prize завоевать награду (на фестивале; at a festival; The documentary won a prize at this year's Hot Docs festival.)
28.12.2009 7:33:23 gen. Now, whatever gave you that idea? Откуда ты это взял?
28.12.2009 7:31:39 gen. supply of fresh water источник пресной воды ("The largest supply of fresh water in the world, five lakes that supply drinking water to 35 million people, is a soup of chemicals, waste, zebra mussels, fish-killing lamprey, bizarre Asian carp and drugs, including anti-depressants." (Vancouver Sun))
28.12.2009 7:04:31 gen. toxic waste site свалка токсичных отходов
28.12.2009 6:52:42 gen. the other way в другую сторону (направление движения или поворота вентиля: Chicago installed a system to shuttle its sewage down the Mississippi; coming the other way are Asian carp, aggressive fish that leap right out of the water at you. • Do you want to use the hose to wash your bike? Okay. Turn it on. No, no, turn it the other way. The other way! Use your muscles, kiddo!)
27.12.2009 8:47:31 gen. take a positive view смотреть на что-либо положительно (I take a positive view – yes, it's a huge investment but our children and grandchilden will all benefit from it. – Я смотрю на это положительно)
27.12.2009 8:44:26 gen. make one's way through пробираться через (made his way through the crowd – пробирался через / сквозь толпу)
27.12.2009 8:35:29 gen. get in trouble получить неприятности (1) She's going to get in trouble. – У неё будут неприятности. 2) I hope you don't get in trouble because of me. – Надеюсь, у тебя из-за меня не будет неприятностей.)
27.12.2009 8:21:43 gen. help someone out of a dilemma помочь разрешить дилемму
27.12.2009 8:20:19 slang hooky note записка с уважительной причиной (от родителей)
27.12.2009 8:18:34 inf. play hooky прогулять уроки
27.12.2009 8:16:21 gen. skip school пропустить уроки
27.12.2009 8:16:21 gen. skip school прогулять занятия (It was just an excuse to skip school.)
27.12.2009 8:03:15 gen. make it quick давай побыстрее (Okay, okay, just make it quick. – Ладно, ладно, только давай побыстрее.)
27.12.2009 7:57:45 gen. bolster one's reputation поднять репутацию (in a bid to bolster its battered reputation)
27.12.2009 7:46:13 formal proceeds собранные средства (from)
27.12.2009 7:44:35 context. feature выступить (вариант требует замены конструкции: The event featured performances from the Alpha Secondary School Choir, the Magic of Bob and a Return Performance by Elvis. – На концерте выступили...)
27.12.2009 7:40:55 gen. free-will donations добровольные пожертвования (Free-will donations will be taken.)
27.12.2009 7:39:54 gen. benefit event бенефис (do a benefit event – устроить бенефис)
27.12.2009 7:39:54 gen. benefit event благотворительный вечер
27.12.2009 7:34:42 gen. be drafted into the military забирать служить в армию (All 18-year-olds are drafted into the military. – забирают в армию)
27.12.2009 7:32:17 gen. gave himself a pat on the back сам себя похвалил (sorry, had to use the past tense here)
27.12.2009 7:23:05 econ. drop to an all-time low скатиться до самого низкого уровня
27.12.2009 7:18:17 gen. Look out! Ну, держись! (Look out Vegas ... here I come!)
27.12.2009 7:13:57 gen. give someone a break сделать послабление (The landlord gave her a temporary break on rent but wants his money back when the construction is over.)
27.12.2009 6:24:29 gen. be in the middle of как раз заниматься (чем-либо; I was in the middle of the blow dry when all of a sudden the power went out. – Я как раз сушила волосы феном, когда вдруг отключилось электричество.)
27.12.2009 6:21:39 formal take up a position as a занять должность (He took up a position as a professor of computer science / director of the school – занял должность)
27.12.2009 6:13:48 gen. soak in the sun загорать
27.12.2009 6:12:39 gen. knowingly violate the rules сознательно нарушить правила
27.12.2009 6:10:37 gen. wind up one's speech закончить свою речь
27.12.2009 5:16:22 gen. treacherous driving conditions сложные дорожные условия
27.12.2009 5:16:22 gen. treacherous driving conditions опасные условия вождения
27.12.2009 5:12:31 gen. point well taken согласен с вами
27.12.2009 4:59:39 gen. have the best time of one's life повеселиться от души (I was having the best time of my life. – повеселился от души)
27.12.2009 4:57:58 gen. so I thought I would + verb поэтому я решил (I was just driving down Inlet Drive and I saw your apartment building, so I thought I would drop by.)
27.12.2009 4:40:56 gen. across the board везде (in all sectors of a specific industry; in all cities of a province)
27.12.2009 4:39:38 gen. it's been a very long time Прошло очень много времени
27.12.2009 4:39:03 gen. it's been a long time Прошло много / немало времени
27.12.2009 4:32:15 gen. just a short distance away совсем рядом
27.12.2009 4:32:15 gen. just a short distance away совсем близко
27.12.2009 4:32:15 gen. just a short distance away совсем недалеко
27.12.2009 4:21:13 gen. be headed собраться (Where are you headed? – Куда собрался (ехать)?)
27.12.2009 4:09:26 gen. or just ... altogether или вообще (Give yourself some extra time if you're heading over to RIchmond or just avoid Knight St Bridge altogether.)
27.12.2009 4:03:16 gen. that's not true at all это совсем не так
27.12.2009 4:02:19 gen. I don't know what that is я не знаю, что это (PTNC? Sorry, I don't know what that is.)
27.12.2009 0:44:36 gen. bad rap дурная слава
27.12.2009 0:28:37 gen. misleading statistics обманчивая статистика
27.12.2009 0:27:57 gen. scarcely in sight и близко не видать
27.12.2009 0:26:38 gen. scarcely in sight днём с огнём не найдёшь (With scarcely a cop in sight, no wonder we've got street crime at its highest in the downtown core.)
27.12.2009 0:22:18 gen. what is the right pronunciation? как это правильно произносится?
27.12.2009 0:22:18 gen. what is the right pronunciation? как это правильно произносить?
27.12.2009 0:21:46 gen. right pronunciation правильное произношение (the right pronunciation)
27.12.2009 0:19:06 gen. be opposed to высказаться против
27.12.2009 0:18:10 gen. public consultation общественное обсуждение (While Price endorses B.C.’s “new era of billion dollar Indigenous real estate projects,” he laments there was no public consultation a decade ago when the Tsawwassen First Nation built a megamall on precious Delta farmland. vancouversun.com)
27.12.2009 0:16:33 gen. put a proposal out for public consultation вынести предложение на общественное обсуждение
27.12.2009 0:12:15 gen. that's my whole point Именно это я и говорю
27.12.2009 0:09:27 gen. Taking all of this into account Учитывая всё это (Taking all of this into account, it's difficult to make a case for water fluoridation on public health grounds.)
27.12.2009 0:07:42 gen. it matters to me для меня это важно (It matters to me. Does it matter to you?)
27.12.2009 0:06:01 inf. treat someone like dirt за человека не считать (They're treating you like dirt, you should just quit. – Да они тебя за человека не считают, увольняйся оттуда.)
26.12.2009 23:59:51 inf. I'm not into that stuff Меня это не интересует
26.12.2009 23:59:51 inf. I'm not into that stuff мне это неинтересно
26.12.2009 23:48:59 inf. in a bunch of spots в нескольких местах (Roadwork is underway in a bunch of spots across the city. – сразу в нескольких местах)
26.12.2009 23:43:52 formal works предприятия
26.12.2009 23:37:45 inf. cut to the chase короче (Cut to the chase here. What are you trying to say?)
26.12.2009 23:35:40 formal be within the jurisdiction of находиться в юрисдикции
26.12.2009 23:34:12 formal within the jurisdiction в юрисдикции
26.12.2009 23:26:58 gen. feel bitter тяжело переживать (There's no sense of relief. This ruling left us feeling bitter about the whole situation.)
26.12.2009 23:21:52 gen. put spin подать под каким-либо углом (on)
26.12.2009 23:21:52 inf. put spin подать под каким-либо соусом (on)
26.12.2009 23:18:20 inf. pull stunts вытворять
26.12.2009 23:06:19 gen. ramp up security усилить безопасность
26.12.2009 23:06:19 gen. beef up security усилить безопасность
26.12.2009 23:04:50 gen. change planes пересесть на другой самолёт
26.12.2009 9:40:31 gen. make sense of it all разобраться во всём
26.12.2009 9:39:15 gen. give first aid to оказать первую помощь (someone – кому-либо)
26.12.2009 9:35:04 gen. not fit не место (The residents stand up united on this: the prison clearly doesn't fit in this family neighbourhood.)
26.12.2009 9:33:15 gen. keep a sharp eye внимательно наблюдать (за; on)
26.12.2009 9:32:02 gen. keep a watchful eye on внимательно следить (за)
26.12.2009 9:32:02 gen. keep a watchful eye on внимательно наблюдать (за)
26.12.2009 9:30:39 gen. keep someone close by не отпускать от себя (My advice to parents is to keep children close by in the mall.)
26.12.2009 9:28:27 gen. what brings you here? какими судьбами? (surprise at seeing someone)
26.12.2009 9:27:08 gen. I would have to think about it мне нужно подумать (Well, I don't know. I would have to think about it. – Не знаю... Мне нужно подумать.)
26.12.2009 9:25:14 gen. it doesn't get any better that this Лучше ничего не бывает (expressing extreme satisfaction)
26.12.2009 4:41:54 formal take additional measures принять дополнительные меры (The official added that additional security measures are being taken without raising the airline threat level.)
26.12.2009 4:41:15 formal security officials сотрудники, ответственные за безопасность
26.12.2009 4:37:41 gen. receive minor injuries получить незначительные ранения (Several passengers received minor injuries.)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267