English-Russian dictionary - terms added by user ART Vancouver: 26.635 << | >>
14.05.2017 | 22:12:43 | mus. | song contest | песенный конкурс |
14.05.2017 | 22:09:15 | formal | settle unresolved issues | урегулировать нерешённые вопросы (Компания ExxonMobil и представители госорганов России собираются урегулировать нерешенные вопросы по проекту "Сахалин-1".) |
14.05.2017 | 22:08:27 | O&G | unresolved issues | нерешённые вопросы (settle unresolved issues – Компания ExxonMobil и представители госорганов России собираются урегулировать нерешенные вопросы по проекту "Сахалин-1".) |
14.05.2017 | 9:34:10 | O&G | hydrochloric acid treatment | СКО |
14.05.2017 | 9:27:13 | O&G | carry out the well operation | вести эксплуатацию скважины |
14.05.2017 | 9:19:42 | O&G | bridging agent | кольматант ("кольматант – коркообразующий агент, обеспечивающий стабильность ствола в нормальных условиях") |
14.05.2017 | 8:36:55 | O&G | perforation channels | перфоканалы ("Solids-carrying fluids or drilling mud must be removed from the perforation channels and the formation face to allow a proper dehydration process and complete fill-up." – Well Cementing, edited by E.B. Nelson, 1990) |
14.05.2017 | 8:35:42 | O&G | perforation channels | перфорационные каналы ("Solids-carrying fluids or drilling mud must be removed from the perforation channels and the formation face to allow a proper dehydration process and complete fill-up." – Well Cementing, edited by E.B. Nelson, 1990) |
14.05.2017 | 8:21:44 | O&G | well cleanout | очистка скважины (utexas.edu) |
14.05.2017 | 8:17:08 | O&G | interstices of the rock | поры в породе (in the interstices of the rock – в порах породы) |
14.05.2017 | 7:14:02 | O&G. tech. | well decommissioning | вывод скважины из бурения (разг.) |
14.05.2017 | 7:13:23 | O&G. tech. | well decommissioning | вывод скважины из эксплуатации (WD) |
14.05.2017 | 6:57:07 | formal | scientific component | научная составляющая (а strong scientific component – сильная научная составляющая) |
14.05.2017 | 6:53:09 | formal | high performance | высокая результативность |
14.05.2017 | 3:36:54 | formal | manyfold increase | кратное увеличение (the manyfold increase in staffing levels) |
13.05.2017 | 4:33:56 | formal | perform one's duties | исполнять обязанности (will no longer be able to perform his duties – исполнять свои обязанности) |
11.05.2017 | 14:04:56 | gen. | so far, so good | пока всё идёт нормально (So far, so good today: no search and rescue calls or other emergency calls.) |
11.05.2017 | 3:02:13 | police | look suspicious | вызывать подозрения (So far the death does not look suspicious. – не вызывает подозрений) |
10.05.2017 | 1:31:51 | fash. | gender bend | стирать различия между полами |
10.05.2017 | 1:28:15 | gen. | current moment | текущий момент (young people expressing their discontent with the current moment) |
10.05.2017 | 1:25:38 | gen. | express one's discontent | выражать неудовольствие (with – чем-либо, кем-либо: young people expressing their discontent with the current policies) |
10.05.2017 | 1:22:54 | gen. | artistically inclined | обладающий художественными способностями (sensitive and artistically inclined young people) |
10.05.2017 | 1:13:21 | show.biz. | bold eyeliner | драматично подведённые глаза (swishing dresses, bold eyeliner and sexy poses) |
10.05.2017 | 0:47:34 | fig. | reclamation | возвращение (of – к: reclamation of bygone æsthetics) |
10.05.2017 | 0:43:23 | gen. | attitude | поведение (a series of funny images showing classic canine attitudes and poses) |
10.05.2017 | 0:33:32 | idiom. | take a cue | ориентироваться (from – на: "Taking their slightly sullen cues from previous movements in music, art and poetry, the New Romantics brought their hairstyles and their attitudes to new prominence." (Paperblanks)) |
9.05.2017 | 20:42:14 | idiom. | foot the bill | покрыть расходы (The prime minister says the federal government will foot the bill for all military and rescue operations in Quebec flooding.) |
9.05.2017 | 9:04:41 | humor. | cat daddy | кошатник |
9.05.2017 | 9:03:48 | inf. | catster | кошатник (Formerly named Cat Fancy, Catster is the magazine for all things cat.) |
9.05.2017 | 8:54:39 | gen. | craftspeople | ремесленники (напр., народных промыслов) |
9.05.2017 | 8:43:39 | gen. | is a visual example of | наглядно говорит о том, что |
9.05.2017 | 8:39:22 | gen. | is a visual example of | является наглядным примером того, что |
9.05.2017 | 8:17:28 | relig. | Buddhist monastery | буддийский монастырь (Buddhist monasteries visited by the Dalai Lama) |
9.05.2017 | 8:13:33 | relig. | reverence of one's ancestors | глубокое уважение к предкам |
9.05.2017 | 8:10:04 | relig. | pass down the knowledge | передавать знания (потомкам) |
9.05.2017 | 8:07:44 | relig. | practices | верования (Islamic, Buddhist and even Hindu practices have become woven together in the area.) |
9.05.2017 | 8:05:37 | fig. | become woven together | переплестись (Islamic, Buddhist and even Hindu practices have become woven together in the area. – переплелись) |
9.05.2017 | 8:01:22 | relig. | become enlightened | достигнуть просветления (where the Buddha first gave his sermon upon becoming enlightened) |
9.05.2017 | 7:44:41 | textile | handwoven fabrics | ткани ручной работы |
9.05.2017 | 7:33:53 | arts. | artistic traditions | традиции художественного творчества (artistic, religious and cultural traditions) |
9.05.2017 | 6:31:38 | gen. | user | владелец (in certain contexts) |
9.05.2017 | 0:48:03 | arts. | practitioner | художник, работающий в определённом стиле |
9.05.2017 | 0:29:30 | arts. | ornamental folk art | декоративно-орнаментальная народная живопись |
8.05.2017 | 23:32:04 | relig. | ascend to the papacy | взойти на папский престол (ascended to the papacy – взошёл на папский престол) |
8.05.2017 | 23:26:42 | fig. | crown gem | драгоценный камень в короне (Many old buildings, churches and monasteries were renovated during that period. That investment has led to a city that remains a crown gem among France’s oldest cities.) |
8.05.2017 | 23:06:18 | archaeol. | walled city | город, обнесённый крепостной стеной |
8.05.2017 | 22:59:43 | gen. | pedigreed history | знатная родословная |
8.05.2017 | 22:55:00 | lit. | handwritten draft | черновик рукописи |
8.05.2017 | 22:20:31 | lit. | iconic piece | классический образец (литературы; L.M. Montgomery's "Anne of Green Gables" is an iconic piece of Canadian literature.) |
8.05.2017 | 22:19:14 | lit. | iconic piece | классика (о литературном произведении: L.M. Montgomery's "Anne of Green Gables" is an iconic piece of Canadian literature.) |
8.05.2017 | 21:28:51 | libr. | handwritten manuscript | рукопись |
8.05.2017 | 0:01:36 | inf. | for lots of different reasons | по разному поводу (People can have anxiety for lots of different reasons. – Люди беспокоятся по разному поводу.) |
8.05.2017 | 0:01:06 | uncom. | reciprocally helpful | такой, которому свойственна взаимопомощь (e.g., a relationship) |
8.05.2017 | 0:00:15 | gen. | grind the grain | молоть зерно (They grind the grain into flour (= make flour by crushing grain) between two large stones.) |
7.05.2017 | 23:59:46 | gen. | take on all sorts of challenges | справиться с любыми трудностями (They can take on all sorts of challenges. – Они могут справиться с любыми трудностями.) |
7.05.2017 | 23:58:51 | coll. | negative things | нехорошее (all the negative things that happened to me as a kid – всё то нехорошее, что случилось со мной в детстве) |
7.05.2017 | 23:57:32 | uncom. | way of being | образ жизни |
7.05.2017 | 23:57:03 | formal | sexually abused | подвергшийся|-подвергшаяся сексуальному насилию (в несовершеннолетнем возрасте) |
7.05.2017 | 9:03:21 | gen. | Whatever happened, happened | что было, то было (Whatever happened, happened. Let's move on.) |
7.05.2017 | 8:11:33 | psychiat. | unresolved trauma | хроническая психическая травма |
7.05.2017 | 8:11:33 | psychiat. | unresolved trauma | застарелая психическая травма |
6.05.2017 | 4:24:20 | gen. | stressful environment | напряжённая обстановка (the stressful environment in the orphanage) |
6.05.2017 | 4:22:24 | inf. | fix the damage | исправить ущерб |
6.05.2017 | 3:50:53 | gen. | fostering of orphans | передача сирот на воспитание в семьи |
6.05.2017 | 3:42:32 | formal | have an impact | отразиться (There is plenty of evidence that a stressful early life can have an impact not only on the child's behaviour in class, but also on their physical and mental health.) |
6.05.2017 | 1:43:19 | idiom. | turn things around | изменить сложившееся положение дел к лучшему |
5.05.2017 | 8:26:46 | gen. | what should I do? | что мне делать? |
5.05.2017 | 8:21:52 | gen. | change one's diapers | сменить подгузник (I'm his dad, and I can't do something as simple as change his diapers. I feel incompetent!) |
5.05.2017 | 8:10:46 | fig.of.sp. | honouring | проявление уважения ("I define kindness as honoring and supporting each other's vulnerability." Dr. Dan Siegel) |
5.05.2017 | 7:56:13 | gen. | unresolved | неулаженный (о проблеме) |
5.05.2017 | 7:39:55 | scient. | areas of the brain | участки головного мозга (the areas of the brain that deal with socio-emotional development – участки головного мозга, ответственные за ...) |
5.05.2017 | 7:35:44 | scient. | circuitry | совокупность нейронных связей |
5.05.2017 | 7:17:55 | gen. | conflict within the family | внутрисемейный конфликт |
3.05.2017 | 9:46:05 | gen. | things like that | и тому подобное (при перечислении) |
3.05.2017 | 9:44:01 | idiom. | have more than one's share of problems | с избытком (children who had very thick medical charts, who had more than their share of problems with health or development) |
3.05.2017 | 9:39:13 | med. | medical chart | медицинская карта (медицинская карта ребёнка – children who had very skinny little medical charts, who had very few illnesses and injuries and problems, and children who had very thick medical charts, who had more than their share of problems: What is the purpose of the patient's chart? The purpose of a medical chart is to serve as both a medical and legal record of an individual's clinical status, care, history, and caregiver involvement.) |
3.05.2017 | 9:20:20 | med. | social epidemiology | эпидемиология общественного здоровья |
3.05.2017 | 9:20:04 | med. | social epidemiology | социальная эпидемиология |
3.05.2017 | 8:37:21 | pediatr. | developmental pediatrician | педиатр, специализирующийся в вопросах развития детей |
3.05.2017 | 8:13:34 | pediatr. | pre-verbal child | ребёнок, находящийся на этапе доречевого развития |
3.05.2017 | 6:32:01 | gen. | relentless conflict | незатухающий конфликт |
3.05.2017 | 6:30:04 | gen. | persistent poverty | непроглядная бедность |
3.05.2017 | 5:37:30 | scient. | naturally-occurring catastrophic events | природные катастрофы (these are all naturally-occurring, major catastrophic events) |
3.05.2017 | 5:25:52 | psychol. | toxic stressors | факторы токсического стресса |
3.05.2017 | 5:24:47 | psychol. | toxic stress | токсический стресс |
1.05.2017 | 7:23:04 | market. | pricing | цены ("Pricing" is typically used by advertisers (e.g.: unbelievable pricing, competitive pricing) while "prices" is what regular people would say) |
1.05.2017 | 7:16:04 | formal | if the need arises | если возникнет такая необходимость (We will contact you again if the need arises.) |
30.04.2017 | 7:18:53 | industr. | coat factory | фабрика по пошиву верхней одежды (e.g., Burlington Coat Factory, Burlington, NJ) |
30.04.2017 | 7:17:15 | welf. | social worker | соцработник (*** Please note: aid workers are responsible for delivering humanitarian aid to victims of natural disasters, both locally and overseas, etc. Social workers are employed by provincial/local governments to look after vulnerable population groups (homeless people, mentally challenged, young single mothers, teenagers living on the street, etc.)) |
27.04.2017 | 8:33:34 | media. | industry experts | отраслевые специалисты |
26.04.2017 | 22:11:30 | gen. | the general public | широкая общественность (PLEASE NOTE ***None of the translations suggested here can be accepted as an accurate English version*** The Macmillan Dictionary offers this definition: "ordinary people in society, rather than people who are considered to be important or who belong to a particular group".) |
25.04.2017 | 22:27:09 | energ.syst. | electrical service | обеспечение электроснабжения (for individual consumers) |
25.04.2017 | 6:06:59 | plann. | re-zoning | изменение целевого назначения земли (с целью строительства на участке, напр., с промышленного на жилое) |
24.04.2017 | 22:38:55 | gen. | is located at | расположен по адресу (The show home is located at 5678 Morgan Creek Drive.) |
24.04.2017 | 22:37:06 | arts. | be a nice complement | удачно дополнять (*interior design*: I thought the navy blue would be a nice complement to all the greys and blues, and a nice deep colour for this room, kind of casual and elegant. – удачно дополнять) |
23.04.2017 | 1:50:49 | meteorol. | partly cloudy conditions | переменная облачность (Partly cloudy overnight.- Ночью переменная облачность.) |
23.04.2017 | 1:40:35 | gen. | pay close attention | внимательно наблюдать (e.g.: "The US mindset is soldiers are here to fight. The came with ammunition and rules of engagement. It's all facing east and Russia's paying close attention." (The Int'l Express)) |
23.04.2017 | 1:33:39 | gen. | pay close attention | внимательно следить |
23.04.2017 | 1:29:50 | meteorol. | record temperature/s/ | регистрировать температуру ("Temperatures of 75F (24C) were recorded in London and the South-east in the afternoon and the warmer weather saw tens of thousands hit seaside resorts including Bournemouth, Brighton and Great Yarmouth." (The Int'l Express)) |
23.04.2017 | 0:28:57 | mil. | launch the airstrike | нанести воздушный удар ("An insider said Mr Johnson agreed that Mr Tillerson should go to Russian because it was the Americans who launched the airstrike, not the British." (The Int'l Express)) |