English-Russian dictionary - terms added by user ART Vancouver: 31.567 << | >>
28.10.2023 | 11:10:56 | media. | deadly shooting | стрельба с погибшими |
28.10.2023 | 11:06:26 | gen. | repair costs | стоимость ремонта (The repair costs to replace the cladding and some of the framing due to widespread rot and mold came to over $150,000.) |
28.10.2023 | 11:05:57 | gen. | worth of + noun | стоимостью в (Now Playing! – A 90-year-old horticulturist and WWII veteran is caught transporting $3 million worth of cocaine through Michigan for a Mexican drug cartel. – стоимостью в 3 млн. дол.) |
28.10.2023 | 11:02:55 | gen. | fit together | совпадать (How do you explain that the cut ends do not fit together? – обрезанные концы не совпадают) |
28.10.2023 | 11:02:33 | gen. | fit together | сходиться (How do you explain that the cut ends do not fit together? – обрезанные концы не сходятся вместе) |
28.10.2023 | 10:24:36 | gen. | by any stretch of the imagination | никак не назовёшь (usually preceded by the negative particle "not" • This incident doesn't dominate the news here by any stretch of the imagination.) |
28.10.2023 | 9:57:26 | inf. | bugger of | офигеть можно (+ noun • Nice house. Bugger of a commute though. -- Хороший домик. Но добираться на работу отсюда -- офигеть можно.) |
28.10.2023 | 9:33:01 | gen. | brighten up | расчищаться (о небе, погоде • It's still overcast in most areas of the city but it's already brightening up in the south, over Delta and Richmond.) |
28.10.2023 | 9:30:54 | adv. | brighten up | сделать ярче (designs that are guaranteed to brighten up your home) |
28.10.2023 | 9:23:32 | gen. | hype | рекламная свистопляска ("тихо, без рекламной свистопляски" (В.М. Санин "У Земли на макушке")) |
28.10.2023 | 8:00:14 | gen. | tell sb. a bedtime story | рассказать сказку на ночь |
28.10.2023 | 7:51:04 | lit. | paradise as realised on earth | рай на земле (Of all Hammersley's poems, "The Joy of You" most closely describes a paradise as realised on earth.) |
28.10.2023 | 7:49:13 | gen. | part of the city | район города (I may be coming to Ottawa in early September. I may only get as far as Montreal... not sure yet. But in planning I just wanted to know what part of the city you reside in. – в каком районе вы живёте) |
28.10.2023 | 5:44:27 | gen. | arrive | прийти (о посылке, письме • Did it arrive? I sent it a week or more ago.) |
28.10.2023 | 5:43:31 | brit. | call | прийти ("One morning a young girl called, fashionably dressed, and stayed for half an hour or more." (Sir Arthur Conan Doyle) – пришла молодая девушка) |
28.10.2023 | 5:43:15 | gen. | turn up | прийти (на митинг, ради участия в мероприятии и т.п. • 383 people turned up at the Vancouver landmark Wreck Beach to set a Guinness record for one-day nudism, with some nudists coming from as far afield as Texas and Seattle.) |
28.10.2023 | 5:28:22 | bank. | withdrawal | операция по списанию (средств со счёта • The Transactions Express direct deposit and withdrawal service allows you to make direct deposits or withdrawals from the financial institutions of your choice.) |
28.10.2023 | 5:26:32 | Canada | network carrier | оператор связи (... determine whether a certain handset is compatible with a certain network carrier) |
28.10.2023 | 5:14:39 | d.b.. | data steward | оператор базы данных |
28.10.2023 | 5:12:44 | fig. | pitfall | опасность (подстерегающая кого-либо; обыкн. во мн. ч. – pitfalls • We will you help you understand the market and avoid the pitfalls of investing. – избежать опасностей / ловушек) |
28.10.2023 | 5:10:47 | traf. | hazardous driving conditions | опасные дорожные условия (Black ice is among the most hazardous driving conditions. – Одним из наиболее опасных дорожных условий является гололед.) |
28.10.2023 | 2:48:05 | cliche. | what's good about ...? | что хорошего в ...? (My partner and I are looking to upsize and I’m curious about what we could expect if we were to live in Richmond. What’s good about Richmond? What neighborhoods should we be looking at? What restaurants or cute little bougie shops do we need to know about? (Reddit) • What’s good about smoking two packs a day?) |
27.10.2023 | 10:48:46 | idiom. | on the federal dime | за государственный счёт (если речь идёт о США, Канаде, России -- государствах с федеральным устройством • "junketing first-class all over the country on the federal dime" (The Economist) ) |
27.10.2023 | 10:46:36 | disappr. | junket | разъезжать ("junketing first-class all over the country on the federal dime" (The Economist)) |
27.10.2023 | 10:42:43 | gen. | varieties | разновидности (varieties of gold decorated paper) |
27.10.2023 | 10:41:48 | chem. | of various weights | разновесный (polyethylene glycol fractions of various weights) |
27.10.2023 | 10:40:32 | gen. | the difference isn't that great | разница невелика ("In actual fact the difference isn't that great – per 100ml the figures are 122mg for skimmed milk, 120mg for semi-skimmed and 118mg for whole." |
27.10.2023 | 10:39:56 | econ. | price gap | разница в цене (The price gap between legal and illegal cannabis is increasing.) |
27.10.2023 | 10:39:23 | gen. | get a little exercise | размяться (Now that we've had our first snowfall, get a shovel and get a little exercise by scraping away all the snow and ice in front of your property. It's the law!) |
27.10.2023 | 10:38:32 | gen. | ponder a question | размышлять над вопросом ("As October slowly moves towards November, Mother Nature is beginning to ponder the annual question: to snow or not to snow?" (Burnaby Now)) |
27.10.2023 | 10:31:49 | disappr. | goofiness | дурь (This sort of goofiness should be watched and checked before it spreads.) |
27.10.2023 | 10:29:20 | gen. | not respectful | неуважительно (I wouldn't call her a "dumb chick", Ken. Not respectful. – Это неуважительно.) |
27.10.2023 | 10:18:27 | gen. | endowed by nature | одарённый от природы (with – чем-л. • "He is a man of good birth and excellent education, endowed by nature with a phenomenal mathematical faculty." (Sir Arthur Conan Doyle)) |
27.10.2023 | 10:07:51 | auto. | busy crossings | оживлённые пешеходные переходы (For example, busy crossings could become an unbroken stream of pedestrians as self-drive cars wait helplessly. • FLIR Technology Used to Keep Children Safe at Busy Crossings.) |
27.10.2023 | 10:06:29 | gen. | busy intersection | оживлённый перекрёсток (Kingsway and Nanaimo is one of the busiest intersections in the city.) |
27.10.2023 | 10:05:56 | gen. | predictably | ожидаемо (a predictably weak defence case) |
27.10.2023 | 10:04:45 | sarcast. | develop a concern | забеспокоиться (I don't trust Mayor Sweeney and his council, after the election, to carry through with this policy. It's no coincidence that they have all of a sudden developed a concern about low-income tenants being displaced by developers. – ни с того, ни с сего забеспокоились о судьбе) |
27.10.2023 | 10:04:34 | sarcast. | develop a concern | озаботиться (I don't trust Mayor Sweeney and his council, after the election, to carry through with this policy. It's no coincidence that they have all of a sudden developed a concern about low-income tenants being displaced by developers. – ни с того, ни с сего озаботились) |
27.10.2023 | 10:02:37 | gen. | heads-up | заблаговременное предупреждение (an advance warning or notice (sg) • "If I see your parents' car pull in, I'll give you a heads-up." ) |
27.10.2023 | 9:58:11 | gen. | fill the fridge | забить холодильник (They're so smug because they don't need to worry about getting the rent paid or keeping the fridge filled.) |
27.10.2023 | 9:56:55 | construct. | put in pilings | забивать сваи (put in the pilings for a new dock) |
27.10.2023 | 6:43:59 | inf. | go easy on sth. | не злоупотреблять (If you want your resume to look professional, go easy on the italics, bold lettering and underlining.) |
9.06.2025 | 8:54:59 | inf. | go easy on sth. | не увлекаться (Green tea typically contains more of these antioxidant powerhouses, as it is made from unfermented leaves and is less processed. Just go easy on the cream and sugar! • I told you to go easy on those steroids! • Here's another reason why you should go easy on fast food. • Go easy on the butter cookies, Jim. • If you want your resume to look professional, go easy on the italics, bold lettering and underlining. -- Не увлекайтесь ...) |
27.10.2023 | 6:38:57 | gen. | health issues | недуги (Drinking too much alcohol can cause a host of health issues, so while a glass of red wine at dinner is fine, don’t overdo it. -- целый ряд недугов) |
2.07.2025 | 3:22:06 | gen. | give sb. a short sketch of | кратко обрисовать |
26.10.2023 | 11:52:44 | inf. | fix the thing up | обо всём договориться (True, there had been a noise complaint before the strata council but luckily my husband went to talk to them and fixed the thing up. – всё уладил) |
26.10.2023 | 11:42:39 | gen. | service provider | телефонная компания (Please contact your local service provider on or before April 1st.) |
26.10.2023 | 11:41:29 | HR | staff members | работники (Three of our staff members have tested positive for COVID-19. – трое наших служащих / работников / сотрудников |
26.10.2023 | 11:34:21 | ling. | American Sign Language | Американский жестовый язык |
26.10.2023 | 11:26:56 | police | someone failed the breathalizer | алкотестер показал наличие алкоголя (He failed the breathalizer during a random check.) |
26.10.2023 | 11:24:06 | philos. | virtuous path | путь добродетели (They believe that those who choose the virtuous path receive good fortune.) |
26.10.2023 | 11:23:05 | gen. | bloom profusely | пышно цвести ("Fluffy Golden Wattle, an acacia that blooms profusely throughout the country, is Australia's national flower." (Sunset, Lane Publishing Co.)) |
26.10.2023 | 11:19:41 | fig. | reach out to | протянуть руку (т.е. наладить контакт) |
26.10.2023 | 11:15:36 | gen. | threaten | пригрозить (As soon as she threatened the management with a lawsuit, things instantly changed.) |
26.10.2023 | 10:03:39 | emerg.care | be admitted to the emergency room | поступить в приёмное отделение больницы скорой помощи (When he was admitted to the emergency room for his broken wrist, Simpson made no mention to the triage nurse about his back spasm causing the fall.) |
26.10.2023 | 10:00:58 | gen. | do as you see fit | поступай, как считаешь нужным |
26.10.2023 | 10:00:30 | cliche. | it's up to you | поступай как знаешь! |
26.10.2023 | 9:38:58 | law.enf. | re-entry | повторный въезд в страну (для обладателя разрешения на работу или учебу, immigration term • THIS DOES NOT AUTHORIZE RE-ENTRY) |
26.10.2023 | 7:06:12 | gen. | a feeling of duty done | чувство выполненного долга ("an agreeable feeling of duty done and a kindly act accomplished" (P.G. Wodehouse)) |
26.10.2023 | 4:56:13 | gen. | for which he has become so beloved | снискавший любовь (Despite the significant role in the nation's history for which he has become so beloved, Mussini lived modestly and refused to accept awards and prizes. – снискавшую ему народную любовь) |
26.10.2023 | 4:01:45 | formal | remarry | повторно выйти замуж, жениться (Your pension will continue even if you remarry.) |
26.10.2023 | 4:01:19 | formal | remarry | снова вступить в брак (He remarried bigamously and had four more children with his new wife.) |
26.10.2023 | 3:30:34 | gen. | opulence | пышность (Victorian opulence) |
25.10.2023 | 23:33:13 | gen. | by day's end | к концу дня (Around 12,000 adults and children will be vaccinated by day's end. • I just need to bag stuff up. I will do that today and things will back on the website by day's end.) |
25.10.2023 | 23:31:37 | inf. | bag up | расфасовать (I just need to bag stuff up. I will do that today. -- Мне нужно расфасовать товар.) |
25.10.2023 | 11:25:07 | fig. | nail down | ухватить (Here's a mockup layout to show you what we want to nail down at this point: the colours, placement of logo and navigation, header / footer elements etc.) |
25.10.2023 | 11:04:34 | gen. | take care of a tree | ухаживать за деревом ("Kennedy says he's taken care of the tree for the last 36 years and says various "experts" have estimated the tree's age to be 100 years. He says the arbutus can and should be saved." (Vancouver Courier)) |
25.10.2023 | 10:40:00 | gen. | force sb. out of sb.'s job | выжить с работы (He was forced out of his job. – Его выжили с работы.) |
25.10.2023 | 9:37:52 | gen. | blatant misinformation | вопиющая дезинформация (A government employee pointed out blatant misinformation in this report and was fired.) |
25.10.2023 | 9:37:25 | subl. | in peril | в опасности ("Do you realize, Jeeves, that my life is in peril?' 'Indeed, sir?" (P.G. Wodehouse) – моя жизнь в опасности) |
25.10.2023 | 7:51:04 | gen. | bother over a petty business | беспокоить по пустякам (I'm sorry to have bothered you over such a petty business.) |
25.10.2023 | 7:50:20 | formal | be of concern | беспокоить (to someone) |
25.10.2023 | 7:49:25 | inf. | thrown in for free | бесплатно ("Is it expensive? I'd say not, compared to pretty much other European cities. And you get some pretty amazing architecture thrown in for free.") |
25.10.2023 | 7:45:14 | gen. | feel anxious | беспокоиться (If you are feeling anxious or stressed or tired, you should not start this procedure. – Если вас что-то беспокоит ...) |
25.10.2023 | 7:44:14 | econ. | undergo a boom | переживать период бурного роста (Alberta's largest city is undergoing a real-estate boom.) |
25.10.2023 | 7:43:55 | econ. | undergo a boom | переживать бум (Nova Scotia's coastal towns are undergoing a real-estate boom.) |
25.10.2023 | 7:24:26 | gen. | this has not hampered me | мне это не мешает (добиться некоей цели • "I have always been shy. But it hasn't obviously hampered me. One gets over that." (P.G. Wodehouse) – Мне это, как видите, не мешает / не помешало) |
25.10.2023 | 7:23:11 | fig. | I feel better | мне стало легче (после того, как выговорился • There! I feel better! – Ну вот, полегчало.) |
25.10.2023 | 7:19:19 | brit. | I fancy | мне представляется, что ("In the Italian Quarter?" "No, I fancy Chiswick is an address which is more likely to find him." (Sir Arthur Conan Doyle)) |
25.10.2023 | 6:36:19 | gen. | come around | изменить своё мнение ("Philip hates my business plan. I'm afraid he'll never come around now that he's seen the costs." "Yeah, he hates these numbers, but don't worry, he'll come around eventually. He's got no choice.") |
25.10.2023 | 6:33:02 | gen. | yearn desperately for attention | изо всех сил стараться привлечь к себе внимание ("Will Smith explains why his son Jaden thrived while living in the city." "I've never seen a family yearn so desperately for attention. (Twitter) ) |
25.10.2023 | 6:22:29 | formal | further | продолжить (further their artistic studies abroad – продолжить своё художественное образование за рубежом) |
25.10.2023 | 6:20:29 | gen. | carry on one's tradition of | продолжить традицию (Joel Gross was the son of renowned New York designer Leon Gross and carried on his father's tradition of innovative and modern decoration.) |
25.10.2023 | 6:19:35 | formal | further one's studies | продолжить учёбу (further their artistic studies abroad -- продолжить своё художественное образование за рубежом) |
25.10.2023 | 6:17:49 | inet. | content | продукция информационно-творческого содержания (клиентов Ютуба) |
25.10.2023 | 6:14:09 | welf. | food bank | продуктовый банк (отделения в различных муниципалитетах могут подчиняться одной региональной благотворительной организации или быть самостоятельными) |
25.10.2023 | 6:09:42 | navig. | rough conditions | шторм (на море • Boater dies when small boat capsizes in rough conditions off Vancouver's Point Grey |
25.10.2023 | 5:54:50 | meteorol. | blustery conditions | штормовой ветер (общий термин, без привязки к шкале Бофорта • One person has died after a boat capsized off Vancouver in blustery conditions. |
25.10.2023 | 5:54:50 | meteorol. | blustery conditions | сильный ветер (общий термин, без привязки к шкале Бофорта • One person has died after a boat capsized off Vancouver in blustery conditions. |
25.10.2023 | 5:45:03 | navig. | rough conditions | волнение (на море • Boater dies when small boat capsizes in rough conditions off Vancouver's Point Grey |
25.10.2023 | 4:09:12 | gen. | fascination turned into a full-time career | увлечение переросло в профессию (As the official Mind Reader at the luxurious Maxwell Mansion in Lake Geneva, WI, Joe Diamond may look normal, but he has turned his fascination for the strange and mysterious into a full-time career. -- увлечение переросло в полноценную профессию / профессиональную деятельность |
25.10.2023 | 3:32:48 | gen. | in several places at once | в нескольких местах одновременно (Regarding the Sanskrit texts, which were composed thousands of years ago, they refer to things like UFOs that people see in the skies today. They called them vimanas, and they were said to have very unusual capabilities, such as appearing in several places at once in order to confuse people who were trying to shoot them down. -- обладали крайне необычными способностями, например, способностью появляться одновременно в нескольких местах |
25.10.2023 | 3:11:45 | archaeol. | far earlier | гораздо раньше (Some scientists are starting to consider the possibility that humankind dates back far, far earlier. For instance, the Silurian Hypothesis proposes that intelligent life might have existed on Earth more than 400 million years ago. -- гораздо раньше |
25.10.2023 | 3:08:45 | archaeol. | further back in time | раньше (He reacted to a recent report that archaeologists found wood structures from before Homo sapiens were said to exist in Zambia, Africa, from around 476,000 years ago. Mainstream scientists had previously estimated that humans like us first appeared 300,000 years ago, though Cremo believes they existed much further back in time. -- гораздо раньше |
25.10.2023 | 1:42:34 | cliche. | my impression from what I hear is | у меня сложилось впечатление, что... (в данном случае из общения с людьми • Gambioli said she had concerns that the public doesn’t understand the plan. “It’s very complicated,” she said. “My impression from what I hear is people don’t understand what this is.” (nsnews.com)) |
25.10.2023 | 1:36:41 | cliche. | this doesn't make sense | непонятно, в чём тут дело (you say this when you can't solve a problem) |
25.10.2023 | 1:36:19 | cliche. | this doesn't make sense | что-то непонятное (you say this when you can't solve a problem) |
25.10.2023 | 1:33:13 | cliche. | this doesn't make sense | не понимаю, как это так (This doesn't make sense. Dad saw the signs but didn't heed them. What did the dad think 'aggressive owl' meant? No really, please do a follow up story so he can explain what he thinks aggressive means. |
25.10.2023 | 1:31:11 | cliche. | this doesn't make sense | какая-то ерунда (you say this when you can't solve a problem) |
25.10.2023 | 1:06:02 | cliche. | I feel for | мне жаль (I feel for his son, but the father clearly saw the warning signs and did not take them seriously. The owl deserves to live in its natural home and be respected for that. Nature has its own rules and when we are in it, we should respect them. |