DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user 4uzhoj: 25.549  << | >>

26.05.2020 18:02:06 gen. matrilineal surname фамилия, передающаяся по женской линии
26.05.2020 17:57:40 gen. matrilineal передающийся по женской линии
26.05.2020 16:36:32 rude have no balls кишка тонка
26.05.2020 16:17:38 gen. over all this time за всё это время (Over the years, I've worked with a lot of MSPs to help them with their marketing efforts, and I can safely say that over all this time, I've never heard anyone complaining about excess marketing staff or budget.)
26.05.2020 15:58:25 subl. pay one's last respects отдать дань последнего уважения
25.05.2020 22:44:38 gen. in one's heyday в период расцвета
25.05.2020 22:44:38 gen. in one's heyday в свои лучшие дни (In its heyday, the Palais-Royal was a complex of gardens, shops and entertainment venues situated on the external perimeter of the old palace grounds, under the original colonnades.)
25.05.2020 21:59:31 gen. endearment ласковое прозвище (наподобие "киса", "зайка" и т.п.: My husband always calls me by an endearment but when he's being a jerk he'll use my name (because he knows it gets to me). • "We have a saying in Texas, sweetheart – go big or go home." Sweetheart. Cait's heart spun with sudden joy. Dan had never called her by an endearment.)
25.05.2020 21:43:14 gen. confidant посвящённый
25.05.2020 20:50:54 context. part with property переписать имущество на чужое имя (на злоумышленника: Intentional deception of a victim by false pretense with the intent of persuading the victim to part with property.)
25.05.2020 20:36:18 gen. I hate to bother you извини, что отвлекаю (I really hate to bother you with this, but…)
25.05.2020 20:36:18 gen. I hate to trouble you прости, что отвлекаю (but...)
25.05.2020 20:36:18 gen. I hate to trouble you простите за беспокойство
25.05.2020 19:59:58 gen. I hate to say it мне неловко об этом говорить (но...: I hate to say it but your clothes don't fit you right.)
25.05.2020 19:59:44 gen. I hate to tell you this мне неловко об этом говорить (но...)
25.05.2020 17:06:11 inf. nothing short of самый натуральный (used to give emphasis to a description: His behavior was nothing short of criminal. • I paid $200 to run the ad and it never got published. This is nothing short of bullshit! (пример ART Vancouver))
25.05.2020 16:56:34 inf. nothing short of форменный (used to give emphasis to a description: Climbing those mountains alone is nothing short of suicide. • I paid $200 to run the ad and it never got published. This is nothing short of bullshit! (пример ART Vancouver))
25.05.2020 14:39:51 gen. whatever works best for you как вам будет удобнее (в контексте)
25.05.2020 13:59:34 gen. willingly по собственной воле
25.05.2020 13:58:51 gen. willingly сам (в знач. "по доброй воле")
25.05.2020 13:41:58 context. count me in с удовольствием!
24.05.2020 23:10:31 gen. unattached отдельностоящий (напр., гараж)
24.05.2020 18:04:30 cook. slow cooked томленый
24.05.2020 17:25:26 radio how do you copy? как слышите меня? (в гражданской радиосвязи)
21.05.2020 17:43:50 gen. make an appointment with записаться на приём к (You can make an appointment with your doctor by telephoning the practice or by online booking. • How do I make an appointment with a specialist from the UMCG?)
21.05.2020 14:30:56 gen. face-saving который поможет кому-либо сохранить своё лицо (In the wake of these and other setbacks, President Vladimir V. Putin of Russia appears to be maneuvering for a face-saving settlement, analysts say, a way to escape a losing situation without puncturing his strongman image or antagonizing the ultranationalists at home who were expecting him to follow up his annexation of Crimea with an invasion of Ukraine.)
21.05.2020 14:22:41 gen. discard отсеять
21.05.2020 10:37:33 auto. amer. handicapped space место для инвалидов (на парковке)
17.05.2020 23:40:40 gen. sieve away отсеять (It provides guidelines to sieve away the irrelevant and inadmissible facts or arguments, whilst properly evaluating and admitting the relevant evidences.)
17.05.2020 16:13:12 gen. variety характер (в аттрибутивных фразах ("какого-либо характера" в значении "рода"): Most of their fantasies are in fact of the intimate variety. • They seem to be having a problem of the intimate variety.)
17.05.2020 16:11:41 gen. of the intimate variety интимного характера (Most of their fantasies are in fact of the intimate variety. • They seem to be having a problem of the intimate variety.)
17.05.2020 16:09:35 gen. problem of the intimate variety проблема интимного характера
17.05.2020 14:30:39 inf. get oneself soaked нализаться (in something: The bar owner asked us to bounce some back bays rat that got himself soaked in alcohol. Drunken fool got into a scuffle with one of Tennyson's people.)
14.05.2020 21:02:50 bus.styl. cause распорядиться (someone to do something)
14.05.2020 21:02:50 gen. cause сделать так, чтобы
4.05.2020 20:43:16 gen. the case is still up вопрос остаётся открытым (The case of finding out how to quality run a vanilla Quake2 without any tertiary download installations is still up)
4.05.2020 16:11:21 gen. have a soft spot for быть не в состоянии устоять перед
4.05.2020 2:08:49 proced.law. Criminal Procedure Rules уголовно-процессуальный кодекс (в Великобритании; вариант только для направления АНГЛ ⇒ РУС)
4.05.2020 2:08:48 proced.law. Rules of Criminal Procedure уголовно-процессуальный кодекс (в США; вариант только для направления АНГЛ ⇒ РУС)
3.05.2020 23:37:24 gen. ward off отпугивать (People believed that wearing garlic would ward off vampires.‎)
3.05.2020 17:40:18 hairdr. trimmer окантовочная машинка
3.05.2020 2:42:30 context. welcomingly по-домашнему (The interior manages to be at once chicly industrial and welcomingly cosy.)
3.05.2020 2:22:43 gen. profiteer off other people's misery наживаться на чужом горе
1.05.2020 21:31:33 gen. split opinions вызывать противоречивые мнения
1.05.2020 13:08:52 auto. body roll крены (кузова)
30.04.2020 22:30:29 gen. aftermarket доустановленный
29.04.2020 13:11:08 idiom. inf. pitch a line рассказывать сказки (to tell a lie or only part of the truth in order to convince one of something or to avoid the consequences of something: Don't you dare pitch me a line about being at the library. I want to know exactly where you were tonight. • I suspect he's just pitching a line about where all that money came from.)
29.04.2020 12:11:30 sl., drug. blow smoke пыхать (to smoke marijuana)
29.04.2020 12:11:30 sl., drug. blow smoke курить план (to smoke marijuana: Frank sits around blowing smoke when he's not selling.)
29.04.2020 12:08:43 idiom. blow smoke заниматься очковтирательством (to intentionally mislead: I think they're blowing smoke about giving regular raises to their employees – I couldn't find any evidence to support that claim.)
28.04.2020 23:28:51 auto. air down the tires спустить колеса (т.е. стравить давление в шинах: Next time air down your tires to about 20psi, then you'll get more grip on those rocks and your wheels won't spin as much.)
28.04.2020 10:42:11 gen. nice little touch приятная мелочь
28.04.2020 10:34:44 gen. because of the kindness of one's heart по доброте душевной ("No country does humanitarian assistance purely because of the kindness of its heart," said Mark Galeotti, an expert on Russian politics and security.)
28.04.2020 2:58:57 idiom. inf. spin someone a yarn скормить историю (I spun him a yarn about going up to Hubble's place looking for some documentation, then I went up there and waited to see what would happen.)
28.04.2020 2:58:57 idiom. inf. spin someone a yarn наплести (что-нибудь кому-нибудь: That had been Hubble's plan. He'd said he would spin her some kind of a yarn and then try to settle things down.)
28.04.2020 1:59:15 vulg. hey fucking ho ну да хрен с ним
28.04.2020 1:53:31 gen. do a runner смыться, не заплатив (to leave a place in order to avoid paying: They were arrested after doing a runner from an expensive restaurant. • So, I get to spend a night in a Thai jail because the cunt that came into the country in January on a clone of my passport has done a runner.)
28.04.2020 1:34:44 idiom. fig. crying shame грех (It seems such a crying shame to cover up such a beautiful body.)
28.04.2020 1:07:19 context. take something so far that довести до того, что (в контексте: No one should end up in the hospital because they took a diet so far it turned into a disease… yet so many women do.)
28.04.2020 0:36:57 inf. but hey-ho но что поделаешь (used to express the fact that you cannot change a situation so you must accept it; когда невозможно перевести междометием: It's a crying shame that someone has to lose this match but hey-ho, that's tennis.)
28.04.2020 0:31:18 inf. it's a crying shame как жаль (a situation that makes one feel sad or disappointed: It's a crying shame Suan's father died just before her wedding. • It's a crying shame that movies are often so violent these days. • That your father could not attend graduation was a crying shame. • It's such a crying shame to have to die.)
28.04.2020 0:31:18 inf. it's a crying shame очень обидно (It's a crying shame that someone has to lose this match but hey-ho, that's tennis. • It'd be a crying shame to miss the beginning of the show. • It's a crying shame that she's paid so little for what she does. • It's a crying shame that people cannot afford adequate housing. • It's a crying shame that so much money has been wasted on this pointless political campaign.)
28.04.2020 0:04:37 context. hey-ho такое (когда невозможно перевести междометием: Bit messy but hey ho)
27.04.2020 16:04:05 tax. income tax return налоговая декларация по налогу на прибыль (юридических лиц: в отношении юридических лиц используется слово "прибыль", слово "доходы" употребляется применительно к физическим лицам ("налог на доходы физических лиц"). Следует отметить, что выражение "income tax" употребляется в равной степени и для юридических лиц (в отношении юридических лиц используется слово "прибыль"; слово "доходы" употребляется применительно к физическим лицам ("налог на доходы физических лиц"). Следует отметить, что выражение "income tax" употребляется в равной степени и для юридических лиц (ср.: corporate income tax, personal income tax)
27.04.2020 12:37:44 qual.cont. scope of approval виды деятельности, на которые распространяется свидетельство (в свидетельствах/сертификатах на системы управления качеством)
27.04.2020 12:37:44 qual.cont. scope of certification виды деятельности, на которые распространяется свидетельство (в свидетельствах/сертификатах на системы управления качеством)
27.04.2020 12:37:44 qual.cont. scope of supply виды деятельности, на которые распространяется свидетельство (в свидетельствах/сертификатах на системы управления качеством)
26.04.2020 16:09:27 context. twist someone's hand to its snapping point вывернуть руку до хруста (I grabbed Randy's hand and quickly twisted it to its snapping point. He screamed and dropped to his knees, and in that instant I felt someone else rushing toward me.)
26.04.2020 15:21:27 inf. sand off сошкуривать (убирать наждачной бумагой)
26.04.2020 12:02:36 gen. chronic immune sensory polyradiculopathy хроническая иммунная сенсорная полирадикулопатия
25.04.2020 21:56:38 mil. base пункт постоянной дислокации
25.04.2020 21:17:21 context. in public places прилюдно (в контексте)
25.04.2020 19:13:36 inf. new developments новости (Any new developments at your end? – Есть какие-то новости?)
25.04.2020 17:59:14 mil. dismounted infantry пехота (They are so brilliant they couldn't figure out the obvious that you don't send tanks and APCs into a city without dismounted infantry support.)
23.04.2020 21:31:09 auto. inf. automatic коробка-автомат (автоматическая коробка передач)
23.04.2020 21:31:09 auto. inf. automatic автомат (автоматическая коробка передач)
23.04.2020 20:48:55 auto. get fuel in заправлять (машину: After filling up the can, you'll be able to get fuel in your car and back on your way. • If you look at the rear fenders, you will notice that you don't see a fuel door back here, so maybe you're wondring how do you get fuel in this thing?)
22.04.2020 21:53:42 rude shit out высрать
22.04.2020 2:25:19 gen. flee убегать от (something or someone)
22.04.2020 2:13:40 gen. way back in the old days давным-давно
22.04.2020 0:04:18 coff. house. sieve support рожок (в кофемашине; он же холдер, он же портафильтр)
22.04.2020 0:04:18 coff. house. sieve support портафильтр (в кофемашине)
21.04.2020 20:41:25 context. not out of the woods yet пока ещё рано говорить о том, что опасность миновала (Her surgery went as well as we could have hoped, but she's not out of the woods yet.)
21.04.2020 20:07:28 yiddish. fig. have the chutzpah хватить храбрости (вариант требует замены подлежащего: I love that a post-menopausal woman has the chutzpah to call 'em as she sees 'em. Sure, the Obama campaign and political commentators talk about John McCain's misrepresentations, gaffes, moments where he "misspeaks." But when was the last time you actually heard someone say a candidate was a liar when he or she deserved it because they really were lying?)
21.04.2020 14:18:21 gen. go well пройти хорошо (Her surgery went well, and hours later she was walking with the help of a walker. nwh.org)
17.04.2020 23:54:05 gen. fire lorry пожарная машина (BrE)
17.04.2020 23:31:18 gen. freight transport грузоперевозки
15.04.2020 22:42:38 gen. be unable to gеt someone on the phone не дозвониться (Drew never got him on the phone. He left him a message. • I called and called, but never got him on the phone. Not even his cell phone. • She said she called Harris every two to three minutes but never got him on the phone. – ...так и не дозвонилась.)
15.04.2020 21:25:14 inf. brit. prank пустить вызов (England and Australia) To call someone's phone and promptly hang up: Hey man, prank me when you wanna get picked up. • I don't have your number in my phone; can you prank me?)
15.04.2020 1:20:59 inf. tel. reject someone's calls сбрасывать (не принимать чьи-либо звонки: I try calling her but she keeps rejecting my calls.)
14.04.2020 16:22:03 context. old home of там, где раньше было (какое-либо заведение: Trevon Dunn has opened the Tuxedo Diner in the old home of the Good Times Café.)
13.04.2020 3:57:27 context. pay one's dues исполнить долг (to someone – преде кем-либо; в контексте)
13.04.2020 3:50:38 idiom. a few clowns short of a circus немного того
13.04.2020 2:28:06 news uncom. set up residence получить "прописку" (о бизнесе)
13.04.2020 2:25:03 news government государство (обыкн. во мн.ч.)
12.04.2020 23:25:33 gen. morning constitutional утренний моцион
12.04.2020 23:22:16 gen. take a walk отправиться на прогулку (Devote yourself to one of our programs, or just relax, maybe take a walk in the nearby fishing village.)
12.04.2020 23:21:43 gen. go for a stroll отправиться на прогулку (After dinner, we went for a stroll along the beach.)
12.04.2020 22:01:31 fig. journey путь (any process or progression likened to a journey, especially one that involves difficulties or personal development: the journey to political freedom • my journey of dealing with grief)
12.04.2020 18:05:28 context. fine as far as it goes неплохой (сам по себе: This self-defense strategy is fine as far as it goes, but it addresses only half of the prevention equation.)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256