15.12.2020 |
19:16:24 |
inf. |
eat one's heart out |
подавиться от зависти (особ. в повелит. наклонении) |
14.12.2020 |
17:25:27 |
gen. |
spacer screw |
установочная стойка (для монтажа радиоэлектронной аппаратуры, печатных плат и т. п.) |
14.12.2020 |
17:03:32 |
gen. |
spacer screw |
винт-стойка (он же просто "стойка" или установочная стойка"; для монтажа радиоэлектронной аппаратуры, печатных плат и т. п.) |
14.12.2020 |
16:58:33 |
gen. |
spacer screw |
проставочный винт |
14.12.2020 |
16:57:19 |
|
spacer screw |
не путать с spacing screw |
14.12.2020 |
16:56:55 |
|
spacing screw |
не путать с spacer screw |
14.12.2020 |
3:20:55 |
nucl.pow. |
magnetized target fusion |
синтез замагниченной мишени (edu.ru) |
14.12.2020 |
1:27:51 |
comp.sl. |
white hat |
"хороший" хакер |
10.12.2020 |
20:00:58 |
gen. |
fall on deaf ears |
игнорироваться (о просьбах, мольбах и т.п.) |
9.12.2020 |
5:12:38 |
fig. |
leads |
ниточки |
9.12.2020 |
5:07:20 |
|
start with |
to start with |
9.12.2020 |
4:03:57 |
|
приложить руку к |
приложить руку |
9.12.2020 |
3:34:22 |
inf. fig. |
collect |
подобрать (взять к себе в машину по пути куда-либо: You can spend the evening with her and I'll come and collect you on my way home.) |
9.12.2020 |
3:18:36 |
inf. brit. |
nursery |
садик |
9.12.2020 |
2:07:22 |
|
разойтись |
расходиться |
9.12.2020 |
2:06:39 |
|
расходиться |
разойтись |
9.12.2020 |
2:02:45 |
slang |
break it up |
разойтись (All right, break it up!) |
9.12.2020 |
1:56:00 |
|
представить себе |
представить |
9.12.2020 |
0:06:49 |
|
hold one's horses |
hold your horses |
8.12.2020 |
23:56:19 |
|
придержать коней |
придержать лошадей |
8.12.2020 |
23:53:23 |
|
придержать лошадей |
придержать коней |
8.12.2020 |
22:18:54 |
gen. |
given the facts |
в принципе (situation, etc.; в знач. "с учётом фактов, ситуации и т.п.") |
8.12.2020 |
20:54:20 |
gen. |
unforeseeable |
непредсказуемый (A work safety agency says last year's eruption, which killed 22 people, was unexpected, but it wasn't unforeseeable.) |
8.12.2020 |
20:21:38 |
gen. |
not be unexpected |
не стать неожиданностью (It wasn't really unexpected since they pulled the final 3 episodes of their Thursday night lineup.) |
8.12.2020 |
20:09:13 |
|
wait |
wait on |
8.12.2020 |
20:03:17 |
gen. |
this doesn't come as unexpected |
неудивительно (that: In fact, for centuries now, Asian women were using rice water for hair. So, this doesn't come as unexpected that Asian women have some of the longest hair.) |
8.12.2020 |
20:00:40 |
|
come as unexpected |
not come as unexpected |
8.12.2020 |
20:00:22 |
gen. |
not come as unexpected |
не стать неожиданностью (While this doesn't come as unexpected, it's still bad news. Nokia has just announced that the beta version of Glance Background application will not receive any other updates in the future.) |
8.12.2020 |
20:00:22 |
gen. |
not come as unexpected |
не быть неожиданностью (Pre-empt what you're talking about so it doesn't come as unexpected, or else they won't know how to respond.) |
8.12.2020 |
20:00:22 |
gen. |
not come as unexpected |
быть ожидаемым |
8.12.2020 |
19:59:36 |
inf. context. |
it was to be expected |
логично (в знач. "стоило ожидать") |
8.12.2020 |
19:57:33 |
|
логически |
логично |
8.12.2020 |
19:37:39 |
|
игра на выезде |
на выезде |
8.12.2020 |
19:37:39 |
|
играть на выезде |
на выезде |
8.12.2020 |
19:33:11 |
gen. |
away from one's office |
на выезде |
8.12.2020 |
19:28:28 |
gen. |
elsewhere |
не там (It only exists at that studio (or it used to – I'm elsewhere now).) |
8.12.2020 |
19:12:39 |
|
empt |
empty |
8.12.2020 |
19:07:50 |
brit. |
unreplaceable |
единственный в своём роде (The present capitol suffered a heavy loss in the burning of its library in 1911, by which many unreplaceable books and original documents were destroyed. • Bombs on St. Mark's in Venice, on the Square of Verona, on world treasures unreplaceable.) |
8.12.2020 |
19:07:18 |
brit. |
unreplaceable |
невосполнимый (о потере: For the first time in his life, it was an unreplaceable loss.) |
8.12.2020 |
18:55:01 |
|
unreplaceable |
irreplaceable |
8.12.2020 |
18:47:23 |
|
catch z's |
catch some z's |
7.12.2020 |
22:55:59 |
inf. |
chip in |
поддержать (We use revenue from the advert being blocked here to pay our server bills. If the site is valuable to you, consider chipping in.) |
7.12.2020 |
19:46:46 |
|
акупунктура |
иглорефлексотерапия |
7.12.2020 |
19:46:46 |
|
иглоукалывание |
иглорефлексотерапия |
7.12.2020 |
19:45:35 |
|
иглорефлексотерапия |
акупунктура |
7.12.2020 |
19:45:24 |
|
иглорефлексотерапия |
иглоукалывание |
7.12.2020 |
19:41:51 |
|
то же, что иглоукалывание |
акупунктура |
7.12.2020 |
19:41:43 |
|
то же, что акупунктура |
иглоукалывание |
7.12.2020 |
5:45:43 |
|
царствие небесное |
царство небесное |
7.12.2020 |
5:45:28 |
|
царство небесное |
царствие небесное |
7.12.2020 |
4:23:14 |
gen. |
veterans association |
союз ветеранов |
7.12.2020 |
4:14:47 |
|
такие дела |
такие вот дела |
7.12.2020 |
4:08:06 |
|
shonuff |
sure enough |
7.12.2020 |
4:03:35 |
|
от |
ото |
7.12.2020 |
2:34:32 |
uncom. |
for short of |
кроме как (I look away. I don't know, and I hate not knowing. I hate not being in control, especially when it places Katerina's life at risk. As this does. For short of jumping out of here, there's really fuck all I can do about the situation. google.com) |
7.12.2020 |
2:34:32 |
uncom. |
for short of |
за неимением (With the conventional sources of capital, numerous Non-Banking Financial Companies are elevating capital through securitization of assets for short of other swift and feasible fund-raising options. corpseed.com) |
7.12.2020 |
2:31:20 |
|
fuck all |
sweet fuck all |
6.12.2020 |
19:30:45 |
|
раз плюнуть |
херня |
6.12.2020 |
19:23:48 |
vulg. |
jack shit |
ни шиша (Let me tell you this one time, you ain't getting jack shit from me.) |
6.12.2020 |
19:22:17 |
vulg. |
not mean jack shit |
яйца выеденного не стоить (Yeah, well, Dad's promised us stuff before and not followed through. His promises don't mean jack shit. • Am I right that Pelosi's "resolution" doesn't mean jack shit?) |
6.12.2020 |
19:21:30 |
|
jack shit |
not mean jack shit |
6.12.2020 |
19:17:09 |
|
not to know beans |
not know beans |
6.12.2020 |
19:15:30 |
vulg. |
not know jack shit |
быть ни в зуб ногой |
6.12.2020 |
19:14:23 |
vulg. context. |
jack shit |
ни копейки (People on welfare ain't getting jack shit and I think people on disability got an extra one time payment of like $600.) |
6.12.2020 |
19:08:50 |
vulg. |
not know jack shit |
ни черта не знать (about something: You [don't] know jack shit about politics.) |
6.12.2020 |
19:03:13 |
|
jack shit |
not know jack shit |
6.12.2020 |
19:01:07 |
taboo |
no fucking biggie |
хуйня |
6.12.2020 |
18:56:12 |
|
not to be unreasonably withheld |
shall not be unreasonably withheld |
6.12.2020 |
18:55:54 |
|
unreasonably withheld |
shall not be unreasonably withheld |
6.12.2020 |
18:41:23 |
|
easy peasy |
easy peasy lemon squeezy |
6.12.2020 |
18:37:10 |
|
проще пареной репы |
проще простого |
6.12.2020 |
18:22:56 |
taboo |
easy as fucking pie |
хуйня |
6.12.2020 |
18:21:01 |
|
ничего страшного |
херня |
6.12.2020 |
18:21:01 |
|
ерунда |
херня |
6.12.2020 |
18:21:01 |
|
штука |
херня |
6.12.2020 |
17:57:42 |
vulg. |
fuck me |
вот черт (Oh, fuck me! I forgot to pay that parking ticket; now they want me to appear in court!) |
6.12.2020 |
17:51:06 |
gen. |
lo and behold |
кто бы мог подумать (I went into a bar just next to our hotel and, lo and behold, who should I see sitting there but Jim Gibson.) |
6.12.2020 |
17:50:41 |
gen. |
lo and behold |
вот те раз |
6.12.2020 |
17:25:40 |
|
out of the question |
не путать с out of question |
6.12.2020 |
17:25:23 |
|
out of the question |
be out of the question |
6.12.2020 |
17:25:15 |
|
be out of the question |
out of the question |
6.12.2020 |
17:21:52 |
|
нельзя исключать |
не исключать |
6.12.2020 |
17:21:52 |
|
не исключено |
не исключать |
6.12.2020 |
17:21:32 |
|
не исключать |
не исключено |
6.12.2020 |
17:19:51 |
|
не исключено |
нельзя исключать |
6.12.2020 |
17:17:19 |
gen. |
something is not out of the question |
не исключено (If Suzanne Collins' novel 'The Hunger Games' turns up on middle-school curricula 50 years from now – and as accessible dystopian science fiction with allusions to early-21st-century strife, that isn't out of the question – the lazy students of the future can be assured that they can watch the movie version and still get better than a passing grade.) |
6.12.2020 |
17:12:46 |
gen. |
something is not out of the question |
нельзя исключать (If Suzanne Collins' novel 'The Hunger Games' turns up on middle-school curricula 50 years from now – and as accessible dystopian science fiction with allusions to early-21st-century strife, that isn't out of the question – the lazy students of the future can be assured that they can watch the movie version and still get better than a passing grade.) |
6.12.2020 |
17:06:57 |
|
out of question |
не путать с out of the question |
6.12.2020 |
17:06:38 |
obs. |
out of question |
без сомнения (помета "устревшее" относится к англ. части статьи) |
6.12.2020 |
17:06:38 |
obs. |
out of question |
вне всякого сомнения (помета "устревшее" относится к англ. части статьи) |
6.12.2020 |
13:55:12 |
|
two-kopeks' worth |
for my two-kopeks' worth |
6.12.2020 |
13:50:23 |
idiom. |
toss in one's two-kopeks' worth |
вставить свои пять копеек |
6.12.2020 |
13:49:14 |
idiom. |
put in one's two-kopeks' worth |
вставить свои пять копеек (Just thought I'd put my two kopeks' worth in.) |
6.12.2020 |
13:40:35 |
|
gastriloquist |
ventriloquist |
6.12.2020 |
13:23:21 |
|
джинсы-клёш |
брюки-клёш |
6.12.2020 |
13:20:04 |
|
bell-bottoms |
also flares |
6.12.2020 |
13:18:03 |
|
bell-bottom |
bell-bottoms |
6.12.2020 |
13:02:55 |
|
брюки-клёш |
клёш |
4.12.2020 |
20:29:24 |
vulg. |
fat fucking chance |
хрен вам (Morgan looked offended. "What? I should have been trapped in the booth with that? Fat fucking chance," he said, waddling towards the door.) |
4.12.2020 |
20:22:43 |
inf. |
off the books |
неофициально (Can you run the papers off the books for me? • Can you run these plates for me, off the books?) |