24.10.2011 |
13:41:16 |
gen. |
school of external studies |
школа экстернов |
24.10.2011 |
13:09:50 |
gen. |
quad cab |
см. crew cab |
24.10.2011 |
13:08:03 |
gen. |
dual cab |
см. crew cab |
20.10.2011 |
16:23:49 |
food.ind. |
chafer |
мармит (тж. chafing dish) Специальная емкость (часто с откидной крышкой) для сохранения горячих блюд в подогретом виде – напр., на шведском столе. | Большое спасибо 'More за поправку) |
20.10.2011 |
11:15:00 |
gen. |
draft model agreement |
Проект типового договора |
20.10.2011 |
10:59:49 |
gen. |
equip with personnel |
укомплектовывать кадрами |
20.10.2011 |
10:14:46 |
gen. |
Access to Credit Initiative |
Инициатива содействия кредитованию (проект USAID) |
19.10.2011 |
21:04:40 |
gen. |
widely participate |
активно участвовать |
19.10.2011 |
19:11:15 |
gen. |
operating costs |
затраты на содержание (какого-либо органа) |
19.10.2011 |
19:02:00 |
gen. |
after VAT |
с учётом НДС (обычно в сочетании "net after VAT") |
19.10.2011 |
18:43:09 |
gen. |
constant demand |
сформированный спрос |
19.10.2011 |
18:32:11 |
gen. |
price behavior |
ценовое поведение (компании на рынке) |
19.10.2011 |
17:19:08 |
gen. |
decrease in bank lending |
снижение объёмов кредитования |
19.10.2011 |
17:15:53 |
gen. |
in an effort to |
в попытке |
19.10.2011 |
14:54:00 |
gen. |
bill paying habit |
статистика выполнения финансовых обязательств |
19.10.2011 |
13:32:57 |
gen. |
commissioning |
введение в эксплуатацию |
19.10.2011 |
12:59:08 |
gen. |
repayment discipline |
платёжная дисциплина (по кредиту) |
19.10.2011 |
12:57:59 |
gen. |
responsible borrowing |
ответственность за своевременное выполнение финансовых обязательств |
19.10.2011 |
12:54:11 |
gen. |
foster the growth of confidence |
способствовать росту доверия |
19.10.2011 |
12:46:31 |
gen. |
in a more substantiated way |
более обоснованно |
19.10.2011 |
12:44:09 |
gen. |
financial sector players |
участники финансового сектора |
19.10.2011 |
12:43:11 |
gen. |
repaying performance |
выполнение финансовых обязательств |
19.10.2011 |
12:37:19 |
gen. |
contribute to better something |
положительно влиять |
19.10.2011 |
12:26:48 |
gen. |
Committee on Financial Services |
комитет по финансовым услугам (см. United States House Committee on Financial Services) |
19.10.2011 |
12:26:48 |
gen. |
Financial Services Committee |
комитет по финансовым услугам |
19.10.2011 |
0:31:34 |
gen. |
net bank |
сетевой банк |
18.10.2011 |
12:18:18 |
gen. |
highway markers |
нумерация дорог (США) |
18.10.2011 |
12:07:34 |
gen. |
aerial tram |
канатная дорога |
18.10.2011 |
11:50:40 |
gen. |
road communications |
дорожные сообщения (о сети дорог) |
17.10.2011 |
15:05:31 |
gen. |
patient-day |
пациентодень |
17.10.2011 |
15:05:19 |
gen. |
patient-day |
пациенто-день |
16.10.2011 |
23:43:17 |
gen. |
communications department |
отдел по связям с общественностью |
16.10.2011 |
23:43:17 |
gen. |
communications department |
отдел внешних связей |
14.10.2011 |
19:38:53 |
gen. |
reasonable access |
право доступа (в разумных пределах) |
14.10.2011 |
17:58:32 |
gen. |
we encourage you to |
убедительная просьба (обычно употребляется в значении (мы не можем ничего для Вас сделать, так что обратитесь туда-то или сделайте то-то самостоятельно)) |
14.10.2011 |
14:45:37 |
gen. |
academic office |
учебный отдел (в университете) |
14.10.2011 |
14:43:56 |
gen. |
this valid only if it bears the seal of |
без печати недействительно (взято из приложения к диплому Букингемского университета) |
14.10.2011 |
14:31:43 |
gen. |
for |
с уклоном (об учебном предмете; напр., Economics for business – видено в дипломе Букингемского университета) |
6.10.2011 |
15:30:31 |
gen. |
gutting |
реставрация с приспособлением (снос всего здания за исключением фасада) technique where everything but the outer walls of a building is teared down and re-built, resulting in a rather modern, technically up-to-date but still historocally looking building) |
5.10.2011 |
16:18:18 |
gen. |
sales history |
сведения об объёмах реализации продукции за определённый период |
5.10.2011 |
13:28:26 |
gen. |
risk reducing material |
материал с пониженным риском для здоровья (благодаря своим свойствам снижающий риск раздражения тканей или разрушения протеза // Например: К достоинствам съемных нейлоновых зубных протезов относят их гипоаллергенность, высокую совместимость с тканями организма, прочность и гибкость, приятный внешний вид, не являются источником размножения бактерий. // рабочий вариант, буду рад разумным предложениям) |
4.10.2011 |
18:53:04 |
gen. |
continues to be |
действительно (в текстах справок ("действительно является"). Данный вариант перевода более применителен по отношению к юридическим лицам. По отношению к людям слово "действительно" в переводе на английский язык следует опускать (действительно занимает должность бухгалтера – is (или to the date hereof was) an accountant at/with...)) |
4.10.2011 |
14:40:56 |
gen. |
valid as long as the original document is attached |
без оригинала недействителен |
4.10.2011 |
13:32:59 |
dentist. |
refill |
расходные материалы (без инструмента в комплекте) |
4.10.2011 |
13:32:59 |
dentist. |
refill |
без ножниц (о наборах армирующих лент "Риббонд") |
4.10.2011 |
13:12:06 |
dentist. |
triaxial |
с объёмным размещением волокон (о полимерах) |
4.10.2011 |
11:21:26 |
dentist. |
refill |
шприц с наполнителем |
30.09.2011 |
16:41:39 |
gen. |
aqueous inhalation |
водная ингаляция |
29.09.2011 |
16:48:42 |
gen. |
National Mortgage Agency |
государственное ипотечное учреждение |
29.09.2011 |
14:54:34 |
gen. |
civil law |
романо-германское право (в противоположность англосаксонскому праву (common law): в странах англосаксонской правовой семьи "гражданским правом" (civil law), как правило, называют правовые системы континентальной (романо-германской) правовой семьи) |
29.09.2011 |
14:52:13 |
law, com.law |
common law |
англосаксонская правовая система (в противоположность романо-германской, или континентальной – civil law) |
28.09.2011 |
16:37:53 |
gen. |
this document not valid unless seal of someone appears thereon |
без печати недействительно |
28.09.2011 |
16:01:58 |
gen. |
typesetting services |
компьютерный набор (как вид деятельности) |
28.09.2011 |
15:37:41 |
health. |
be under care of |
наблюдаться (у врача) |
28.09.2011 |
15:37:41 |
health. |
remain under care of |
наблюдаться (у врача) |
28.09.2011 |
15:35:47 |
gen. |
total care patient |
пациент, нуждающийся в постоянном уходе |
28.09.2011 |
15:09:27 |
gen. |
cervical dystonia |
Шейная дистония |
28.09.2011 |
15:09:27 |
gen. |
cervical dystonia |
цервикальная дистония |
28.09.2011 |
15:09:27 |
gen. |
cervical dystonia |
спастическая кривошея |
27.09.2011 |
11:58:58 |
gen. |
coagulation forceps |
щипцы для коагуляции |
27.09.2011 |
11:28:20 |
gen. |
labial bow |
пластинка (ортодонтическая) |
26.09.2011 |
16:44:26 |
gen. |
wisdoms |
зубы мудрости |
26.09.2011 |
15:45:33 |
gen. |
pulp needle |
пульпоэкстрактор |
26.09.2011 |
15:31:56 |
gen. |
rotary devices |
инструменты многолезвийные с вращением вокруг собственной оси |
26.09.2011 |
15:16:44 |
gen. |
mesh strengthener |
сетка ортодонтическая |
26.09.2011 |
15:06:51 |
gen. |
reusable devices |
медицинские изделия многоразового использования |
22.09.2011 |
16:43:04 |
gen. |
stability theory |
теория стойкости |
22.09.2011 |
16:37:31 |
gen. |
Major-Specific Discipline |
дисциплина специализации |
22.09.2011 |
16:26:51 |
gen. |
Methods of Computing |
методы вычислений (предмет) |
22.09.2011 |
15:59:53 |
gen. |
cumulative hours |
академическая нагрузка (в дипломе) |
22.09.2011 |
15:40:13 |
ed. |
official transcript |
выписка из зачётно-экзаменационной ведомости (в США) |
22.09.2011 |
15:33:15 |
gen. |
Office of the Registrar |
канцелярия (в университетах) |
21.09.2011 |
19:20:35 |
gen. |
daytime |
дневная форма посещения (из приложения к диплому, выданному Университетом Дюка, США) |
20.09.2011 |
16:05:21 |
gen. |
for further information please refer to |
подробнее смотри |
20.09.2011 |
15:41:53 |
gen. |
as indicated above |
как указано выше |
19.09.2011 |
18:27:47 |
gen. |
underline whichever is correct |
нужное подчеркнуть |
19.09.2011 |
17:27:06 |
gen. |
retain for your records |
сохраняйте чек |
19.09.2011 |
17:26:43 |
gen. |
swiped |
оплата через терминал (кредитной картой) |
19.09.2011 |
17:05:50 |
gen. |
Student's ID |
см. Student ID |
19.09.2011 |
15:41:59 |
gen. |
debit one's account by |
снять со счета |
16.09.2011 |
15:27:47 |
gen. |
at the close of business |
по состоянию на конец операционного дня (on Monday, September 13) |
16.09.2011 |
13:03:17 |
gen. |
handling of applied problems |
решение прикладных задач |
16.09.2011 |
12:53:01 |
gen. |
build awareness |
сделать известным |
16.09.2011 |
12:46:56 |
gen. |
Professional Reading |
специальная литература |
16.09.2011 |
12:45:33 |
gen. |
professional literature |
специальная литература |
15.09.2011 |
12:31:28 |
gen. |
for own use |
для собственного потребления |
14.09.2011 |
15:50:43 |
gen. |
tax label |
акцизная марка |
13.09.2011 |
15:45:40 |
gen. |
record of tables |
Акт об уничтожении неиспользованных и повреждённых акцизных марок |
9.09.2011 |
11:40:26 |
gen. |
vanity mirror |
дамское зеркальце (на противосолнечном козырьке)) |
8.09.2011 |
17:13:24 |
gen. |
driving performance |
ходовые характеристики |
8.09.2011 |
14:38:52 |
gen. |
design language |
язык формы |
8.09.2011 |
14:10:15 |
gen. |
cavity dowel |
Дюбель для пустотелых конструкций |
8.09.2011 |
14:09:10 |
gen. |
cavity dowel |
дюбель для полых стен |
8.09.2011 |
13:58:43 |
gen. |
cavity dowel |
Дюбель для пустотных конструкций |
8.09.2011 |
8:50:23 |
gen. |
driver |
интегральный стабилизатор напряжения |
7.09.2011 |
18:37:31 |
gen. |
dispensing chemist |
Провизор первого стола |
7.09.2011 |
16:24:57 |
gen. |
fundamental understanding |
общие представления (общие представления об атомной структуре материи – fundamental understanding of atomic structure of matter) |
7.09.2011 |
15:50:49 |
ed., subj. |
history of culture |
культурология |
7.09.2011 |
15:45:27 |
gen. |
Fashion Merchandise Management |
управление товарными запасами в сфере торговли предметами моды |
7.09.2011 |
15:26:48 |
gen. |
numerate with developing analytical skills |
аналитический склад ума (ангийский термин взят из очень грамотного резюме) |