DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user 4uzhoj: 25.549  << | >>

11.06.2013 2:02:42 gen. drooping eyelids опущение верхнего века
11.06.2013 2:02:42 gen. drooping eyelids птоз верхнего века
11.06.2013 2:02:04 gen. eyelid drooping см. drooping eyelids
11.06.2013 2:01:06 gen. drooping lids см. drooping eyelids
11.06.2013 1:57:31 gen. crossed eye косоглазие
10.06.2013 22:31:42 gen. school health professional школьный врач
10.06.2013 22:29:36 gen. advanced practice nurse средний медицинский работник (специалист со средним медицинским образованием и, как вариант, квалификационной категорией)
10.06.2013 22:26:26 gen. Doctor of Osteopathic Medicine врач-остеопат (квалификация в РФ; следует помнить, что в США степень "doctor" является "профессиональной" и ни в коем случае не соответствует доктору наук – см. статью "доктор медицинских наук")
10.06.2013 21:29:28 gen. haemophilus influenzae type b гемофильная инфекция (см., н-р, календарь прививок)
10.06.2013 20:37:33 gen. medically contraindicated медицинские противопоказания (If a specific vaccine is medically contraindicated, separate written statement must be attached explaining the medical reason for the contraindication)
10.06.2013 20:05:47 gen. in terms of state employee headcount по количеству госслужащих
10.06.2013 19:46:19 gen. Department of Children and Family Services Управление по делам семьи и детей
10.06.2013 15:55:34 gen. open-term employment contract бессрочный трудовой договор
10.06.2013 12:40:27 gen. Department of Immigration and Citizenship Федеральная миграционная служба
10.06.2013 8:32:42 gen. frictional grip сила фрикционного взаимодействия
10.06.2013 1:40:37 gen. fluctuating tension динамическое растяжение (колебательное растяжение)
10.06.2013 0:57:52 gen. Det Norske Veritas Дет Ношке Веритас (норвежский орган по сертификации; по правилам практической транскрипции передается именно так)
6.06.2013 14:23:17 gen. Clearing House for Contracts Traded on Financial Markets расчётный центр по обслуживанию договоров на финансовых рынках
6.06.2013 13:01:53 gen. wirelock средство для заливки муфт вантовых оттяжек
6.06.2013 11:38:07 gen. self-ballasted lamp лампа со встроенным пускорегулирующим аппаратом (ГОСТ 60968-99)
6.06.2013 7:56:10 bank. embossing эмбоссирование (нанесение буквенно-цифровой информации на поверхность пластиковой карты методом выдавливания)
6.06.2013 7:11:13 gen. test assessment reference нормативный документ на методы испытаний
6.06.2013 7:10:57 gen. test assessment reference НД на методы испытаний
5.06.2013 18:05:11 gen. recover the money вернуть деньги (себе)
5.06.2013 16:40:52 gen. through hired agents через наёмных лиц
5.06.2013 15:51:23 gen. fraudulent не имеющий законной цели (о договоре)
5.06.2013 13:23:59 law private commercial law хозяйственное право (т.е. регулирующее правоотношения между субъектами частного права) Сравни: коммерческое/торговое право – Public Commercial Law, т.е. регулирующее правоотношения между субъектами публичного права)
5.06.2013 13:19:57 gen. Administrative Procedure Law административно-процессуальное право
5.06.2013 13:15:51 gen. Natural Resources Law природоресурсное право
4.06.2013 15:36:10 gen. specialty courses специальные дисциплины
4.06.2013 15:12:31 gen. Laboratory Practicum лабораторный практикум (гуглится в любом университете США)
4.06.2013 12:54:57 gen. advanced practice registered nurse средний медицинский работник (Специалист со средним медицинским образованием (и, как вариант, квалификационной категорией). Насколько я понимаю, в эту категорию входят фельдшеры (Nurse practitioners), анестезисты, акушерки)
4.06.2013 12:52:21 gen. nurse midwife акушерка
4.06.2013 12:45:25 gen. nurse anesthesiologist медицинская сестра-анестезист (квалификация)
4.06.2013 12:44:52 gen. nurse anesthetist медицинская сестра-анестезист (квалификация)
4.06.2013 12:41:02 gen. nurse practitioner фельдшер (Nurse practitioners treat both physical and mental conditions through comprehensive history taking, physical exams, and ordering tests for interpretation. NPs can provide a diagnosis and recommendations for a wide range of acute and chronic diseases (within their scope of practice) and provide appropriate treatment for patients, including prescribing medications – Фельдшер – специалист со средним медицинским образованием, который имеет право проводить диагностику (устанавливать диагноз), проводить самостоятельное лечение или направлять пациента к врачу-специалисту. По должностным обязанностям и стандартам работы в местах, отдалённых от врачебной помощи, принципиально не отличается от участкового терапевта)
4.06.2013 12:36:43 gen. paramedic фельдшер скорой помощи
4.06.2013 12:33:13 gen. registered nurse средний медицинский работник (Средний медицинский работник – специалист со средним медицинским образованием. В больницах, поликлиниках работают старшие, палатные медсестры, операционные сестры, диетсестры, лаборанты, рентгенотехники и рентгенолаборанты, зубные техники, массажисты и др. В диспансерах, женских и детских консультациях – патронажные сестры, на здравпунктах, фельдшерско-акушерских пунктах – фельдшера и акушерки, на санэпидстанциях – помощники санитарных врачей и врачей-эпидемиологов, дезинфекторы и др. В аптеках, аптечных складах, контрольно-аналитических лабораториях работают фармацевты со средним образованием (помощники провизора). Под руководством врача средний медицинский работник активно участвует в лечении больных и уходе за ними. В ряде случаев (на здравпунктах, фельдшерско-акушерских пунктах) средние медицинские работники работают самостоятельно – оказывают доврачебную лечебную помощь, в том числе родовспоможение.)
4.06.2013 12:24:01 gen. Licensed practical nurse младший медицинский работник (Licensed practical nurse (LPN) is the term used in much of the United States and most Canadian provinces to refer to a nurse who cares for "people who are sick, injured, convalescent, or disabled under the direction of registered nurses and physicians". The term licensed vocational nurse (LVN) is used in the U.S. states of California and Texas. Equivalent professions outside the United States are "registered practical nurse" (RPNs) in the Canadian province of Ontario, "enrolled nurses" (ENs) or "Division 2 nurses" in Australia and New Zealand, and "state enrolled nurses" (SENs) in the United Kingdom.)
4.06.2013 12:21:40 gen. associate младший специалист (degree; вариант перевода скорее на русский, чем наоборот; если вы решите использовать этот вариант при переводе нашей квалификации на английский, следует иметь ввиду (и делать соответствующую сноску), что на степень Associate в США обыно учатся 2 года)
4.06.2013 12:11:33 gen. American Nurses Association Ассоциация младших медицинских работников США
4.06.2013 12:07:47 gen. nurse младший медицинский работник (Основные виды деятельности: уход за больными; наблюдение за состоянием больного; выполнение лечебных процедур, назначенных врачом; оформление и выписка больных; контроль за питанием и санитарным состоянием больных; оказание помощи врачу на приёме; контроль за санитарно-гигиеническим состоянием в отделении и палате; контроль, учет и хранение медикаментов)
4.06.2013 11:14:41 gen. preparatory school школа довузовской подготовки (в США)
4.06.2013 11:14:29 gen. university-preparatory school школа довузовской подготовки
4.06.2013 11:13:34 gen. tertiary preparation курсы довузовской подготовки
4.06.2013 11:11:31 gen. preparatory school гимназия (Gymnasium (school) is the European equivalent of a North American university-preparatory school, a private secondary school, typically charging high fees, designed to prepare students aged 14–18 for higher education at a university or college (не путать с Preparatory school в Англии – an independent school preparing children up to the age of 11 or 13 for entry into fee-paying secondary independent schools))
4.06.2013 11:11:31 gen. university-preparatory school гимназия (or college-preparatory school also known as tertiary preparation and usually abbreviated to preparatory school, college prep school, tertiary prep, or prep school wikipedia.org)
3.06.2013 17:16:32 gen. professional fees оплата услуг специалистов (в счетах)
3.06.2013 15:57:42 gen. hard collection досудебная стадия взыскания (Проведение переговоров с должниками и поиск путей урегулирования проблемного актива)
3.06.2013 15:32:46 gen. usable life expectancy срок полезного использования
3.06.2013 15:31:43 gen. usable life expectancy остаточный срок службы
31.05.2013 20:04:25 pharm. mucilage экстракт слизи растительного происхождения (в названиях ЛС)
31.05.2013 19:40:09 gen. ethylene oxide treated стерилизованный окисью этилена
31.05.2013 17:07:07 gen. as you may know как вам, вероятно, известно
31.05.2013 14:49:03 gen. Office Block административный корпус
30.05.2013 19:48:45 gen. special referee эксперт (привлекаемый судом для прояснения технической стороны дела wikipedia.org)
30.05.2013 19:25:04 gen. proof of service документы, подтверждающие факт ненахождения ответчика на службе в вооружённых силах (специфический случай из решения суда о расторжении брака (США))
30.05.2013 13:22:46 gen. Central Bank and Financial Services Authority of Ireland Центральный банк Ирландии с функциями органа финансового надзора (при переводе слудует иметь ввиду, что в состав Центробанка Ирландии входит Financial Services Regulatory Authority, которая до конца 2009 года была его обособленным структурным подразделением, а после была расформирована и включена в его состав, после чего Центробанк и стал именоваться "Central Bank and Financial Services Authority of Ireland". Если эти два названия встрачаются вместе, то центробанк я бы советовал оставить просто центробанком, без второй части названия.)
30.05.2013 13:17:18 gen. Financial Services Regulatory Authority Служба финансово-бюджетного надзора (в Ирландии (русский вариант – название аналогичного органа в РФ (ныне упраздненного)))
30.05.2013 12:30:34 gen. head office головное предприятие
30.05.2013 12:11:08 gen. financial regulator см. Financial Services Regulatory Authority
29.05.2013 13:34:29 irish.lang. Office of the Revenue Commissioners Государственная налоговая служба (в Ирландии) только для направления англ. –> рус.)
29.05.2013 11:19:58 gen. Livestock Production Engineering механизация животноводства
29.05.2013 11:13:09 gen. agricultural engineering механизация сельского хозяйства
29.05.2013 10:49:22 gen. bliss безмятежность (в т.ч. перевод названия известного фонового рисунка Виндоус)
29.05.2013 9:42:52 gen. Managerial Consultancy управленческое консультирование
28.05.2013 11:32:31 gen. surrender освободить (напр., жилпощадь после окончания срока аренды)
27.05.2013 17:07:05 gen. eastern time см. Eastern Standard Time
27.05.2013 16:31:21 gen. plan of merger план реорганизации (в форме слияния либо присоединения)
27.05.2013 16:25:55 gen. all of the estate, property, rights, privileges and franchises of A shall vest in and be held and enjoyed by B все имущество и права переходят к
27.05.2013 15:57:43 gen. outstanding utility bills задолженность по оплате коммунальных услуг
27.05.2013 14:20:01 gen. certificate of ownership and merger передаточный акт (при реорганизации юридического лица; документ, в соответствии с которым: а) при слиянии юридических лиц права и обязанности каждого из них переходят к вновь возникшему юридическому лицу; б) при присоединении юридического лица к другому юридическому лицу к последнему переходят права и обязанности присоединенного юридического лица; в) при преобразовании юридического лица одного вида в юридическое лицо другого вида (изменении организационно-правовой формы) к вновь возникшему юридическому лицу переходят права и обязанности реорганизованного юридического лица. П.а. должен содержать положения о правопреемстве по всем обязательствам реорганизованного юридического лица в отношении всех его кредиторов и должников, включая и обязательства, оспариваемые сторонами (укр. передавальний акт))
27.05.2013 14:18:26 USA certificate of ownership см. certificate of ownership and merger (Delaware)
27.05.2013 12:18:13 gen. FCPA Закон США "О борьбе с коррупцией со стороны физических и юридических лиц-резидентов США на территории иностранных государств" (Foreign Corrupt Practices Act)
27.05.2013 9:44:45 gen. academic writer специалист по написанию курсовых и дипломных работ
24.05.2013 15:14:22 gen. further assembly досборка (I certify that ... further processing or assembly in a third country has not occured subsequent to processing or assembly in the United States)
24.05.2013 14:45:57 gen. not for resale перепродаже не подлежит
23.05.2013 23:45:55 gen. shrouded in secrecy окутанный тайной
23.05.2013 18:11:33 gen. Measurements and Standards метрология и стандартизация
23.05.2013 14:54:35 gen. Nearly sold out количество билетов ограничено
23.05.2013 14:30:18 gen. tour operator туристическое агентство
23.05.2013 10:34:45 Ukraine Ukrainian Industry Classification System классификатор видов экономической деятельности (если речь идёт об украинском КВЕД); : Данный перевод является пояснительным и приводится после транслитерированной аббревиатуры – KVED)
22.05.2013 12:34:04 gen. aerospace engineering авиа-и ракетостроение
21.05.2013 15:08:56 gen. philosophical problems философские проблемы (Philosophical Problems of Economic Justice)
21.05.2013 15:00:36 gen. ways and methods методология и организация
21.05.2013 14:29:45 gen. International Business Management менеджмент внешнеэкономической деятельности
21.05.2013 13:21:58 gen. Plant Disease Management управление развитием болезней растений
21.05.2013 13:18:49 gen. Rodentology родентология
21.05.2013 13:05:21 gen. population management управление численностью (напр., насекомых-вредителей)
21.05.2013 12:35:36 gen. centipede сколопендра
21.05.2013 12:27:57 gen. robberfly ктырь
21.05.2013 12:24:12 gen. Insect Management управление численностью насекомых
20.05.2013 17:51:35 gen. accounts office бухгалтерия (из английского счета)
20.05.2013 12:39:02 gen. wavy portion асимметричная пята (клинка)
20.05.2013 12:36:13 gen. single-edged с одной режущей кромкой
20.05.2013 12:35:04 gen. single-edged с одним лезвием (о клинке)
20.05.2013 12:35:04 gen. single-edged однолезвийный (о клинке)
20.05.2013 11:51:15 gen. academic performance выполнение учебного плана
20.05.2013 10:41:17 gen. advocacy group правозащитная организация (advocacy groups including the American Public Transportation Association, the American Land Title Association, the California Chamber of Commerce and the American Medical Association.)
15.05.2013 13:35:06 law fraud экономическое преступление (см. тж. "serious fraud office" и "embezzlement")

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256