16.09.2014 |
15:47:44 |
EU. |
European Communities |
Европейские сообщества (а именно Европейское объединение угля и стали (ЕОУС) и Европейское сообщество по атомной энергии (ЕВРАТОМ), впоследствии ставшие основой Евросоюза) |
16.09.2014 |
15:08:48 |
gen. |
tokenism |
на бумаге (напр., "все это заявлено только на бумаге") |
16.09.2014 |
13:12:12 |
pharm. |
manufacturing authorization office |
управление лицензирования и сертификации производства и контроля за соблюдением лицензионных условий (Английский вариант – название подразделения Службы по лекарственным средствам Италии, русский – перевод на русский названия аналогичной структуры в составе Государственной службы по лекарственным средствам Украины.) |
16.09.2014 |
12:58:05 |
pharm. |
manufacturing authorization |
лицензия на осуществление деятельности по производству лекарственных средств (так называется в РФ) |
16.09.2014 |
12:39:08 |
gen. |
non-derogable rights |
неотчуждаемые права |
16.09.2014 |
12:39:08 |
gen. |
non-derogable rights |
абсолютные права (Under the protocol of the ICCPR, rights and freedoms may be suspended during a state of emergency, for example, a government can detain citizens and hold them without trial. All rights that can be derogated from are listed in the International Covenant for Civil and Political Rights. The rights can only be limited "in time of public emergency which threatens the life of the nation," and even then no derogation is permitted from the rights to life, freedom from torture and slavery, the freedom from retrospective law, the right to personhood, and freedom of thought, conscience and religion. // Абсолютными являются такие фундаментальные личные права человека, как право на жизнь, право не подвергаться пыткам, насилию, другому жестокому, унижающему человеческое достоинство обращению или наказанию, право на неприкосновенность частной жизни, личную и семейную тайну, защиту своей чести и доброго имени, свободу совести, свободу вероисповедания, а также право на судебную защиту, правосудие и связанные с ними важнейшие процессуальные права. Все остальные права человека являются относительными и могут быть ограничены или приостановлены на определенный срок в случае введения режимов чрезвычайного или военного положения.) |
16.09.2014 |
12:38:10 |
gen. |
non-derogatory rights |
см. non-derogable rights |
15.09.2014 |
22:11:15 |
ed. |
university degree |
высшее образование (e.g., requirements: university degree in journalism, communications, or public relations; I have 2 university degrees, in engineering and in art) |
15.09.2014 |
17:22:54 |
gen. |
regulatory framework |
нормативная база (Лично мне именно этот вариант кажется наиболее универсальным // The Act creates a new regulatory framework for financial services and abolishes the Financial Services Authority.) |
15.09.2014 |
13:16:27 |
econ. |
fall foul |
перейти дорогу (кому-то // On Monday, July 28, Russia was ordered to pay $50bn in damages to the shareholders of Yukos, the now-defunct oil company that was broken up a decade ago after its boss fell foul of Vladimir Putin.) |
15.09.2014 |
13:09:56 |
gen. |
statutory framework |
нормативная база (с сайта ирландского органа // A significant finding of the Review Group was that the existing statutory framework for the industry is outdated.) |
15.09.2014 |
8:50:37 |
gen. |
dust off |
сдуть пыль (Dust-off your profile and get hired.) |
15.09.2014 |
8:50:37 |
gen. |
dust off |
сдувать пыль (Dust-off your profile and get hired.) |
14.09.2014 |
21:50:45 |
gen. |
credit invoice |
возвратная накладная |
14.09.2014 |
21:18:21 |
SAP. |
ship-to party |
получатель материала (а) |
14.09.2014 |
21:18:21 |
SAP. |
ship-to party |
покупатель (в счетах) |
12.09.2014 |
17:39:44 |
gen. |
certificate of enrolment |
свидетельство о праве заниматься адвокатской деятельностью (в Республике Сейшельские Острова; для направления англ ⇒ рус) |
12.09.2014 |
17:19:24 |
gen. |
service agent |
см. agent for service of process |
12.09.2014 |
16:20:02 |
econ. |
military expediency |
военная целесообразность |
12.09.2014 |
15:59:25 |
econ. |
Tatarstani |
татарстанский (In addition, the Tatarstani leader used this meeting, timed to correspond to the 20th anniversary of the adoption of the Tatarstan Constitution, to criticize Moscow) |
12.09.2014 |
15:11:15 |
gen. |
sadly remembered |
печально известный |
12.09.2014 |
15:09:32 |
gen. |
infamous |
пресловутый (в смысле "печально известный": The bug causes the system to crash with the infamous Blue Screen of Death – a full-screen error message on a blue background that forces you to restart the computer, losing all work in the progress.) |
12.09.2014 |
15:07:21 |
gen. |
little time |
мало (What little time we have – Как мало нам отведено) |
12.09.2014 |
15:03:22 |
gen. |
treasure |
наслаждаться (Treasure what little time remains in your lives.) |
12.09.2014 |
14:45:39 |
law |
money laundering control |
борьба с легализацией денежных средств и иного имущества, полученных преступным путём |
12.09.2014 |
14:45:22 |
law |
Money Laundering Control |
борьба с легализацией денежных средств и иного имущества, полученных преступным путём |
12.09.2014 |
14:33:06 |
law |
battle of nerves |
психологическое давление (Psychology) the use of psychological tactics against an opponent, such as shattering his morale by the use of propaganda) |
12.09.2014 |
12:02:37 |
gen. |
public utilities service provider |
ЖЭК |
12.09.2014 |
11:57:04 |
gen. |
contract for public utility services |
договор о предоставлении жилищно-коммунальных услуг |
12.09.2014 |
11:41:15 |
gen. |
Building and Construction Authority |
Инспекция государственного архитектурно-строительного надзора |
12.09.2014 |
11:37:05 |
busin. |
national authority |
центральный орган |
12.09.2014 |
11:36:31 |
busin. |
central organ |
центральный орган (глоссарий) |
12.09.2014 |
11:09:23 |
gen. |
whether ... or not |
вне зависимости (Therefore, whether or not ceding commission was to be included in the underwriting profit depends of the purpose of reinsuring risks, the nature of rights and obligations assumed by an insurer under such treaty and whether or not an insurer remains liable before the insured. // Contractor will promptly correct any portion of the Work that is rejected by Employer (Consultant), whether observed before or after Substantial Completion and whether or not fabricated, installed, or completed. // If the plaintiff's claim be liquidated and proved by an instrument of writing purporting to have been executed by the defendant, or be upon an open account duly verified by affidavit, the justice shall, whether the plaintiff appear or not, render judgment in his favor against the defendant for the amount of such written obligation or sworn account, after deducting all credits indorsed thereon.) |
12.09.2014 |
11:09:23 |
gen. |
whether or not |
вне зависимости (Therefore, whether or not ceding commission was to be included in the underwriting profit depends of the purpose of reinsuring risks, the nature of rights and obligations assumed by an insurer under such treaty and whether or not an insurer remains liable before the insured. // Contractor will promptly correct any portion of the Work that is rejected by Employer Consultant), whether observed before or after Substantial Completion and whether or not fabricated, installed, or completed. // If the plaintiff's claim be liquidated and proved by an instrument of writing purporting to have been executed by the defendant, or be upon an open account duly verified by affidavit, the justice shall, whether the plaintiff appear or not, render judgment in his favor against the defendant for the amount of such written obligation or sworn account, after deducting all credits indorsed thereon.) |
12.09.2014 |
11:07:55 |
gen. |
whether or not |
независимо от (Therefore, whether or not ceding commission was to be included in the underwriting profit depends of the purpose of reinsuring risks, the nature of rights and obligations assumed by an insurer under such treaty and whether or not an insurer remains liable before the insured. • Contractor will promptly correct any portion of the Work that is rejected by Employer (Consultant), whether observed before or after Substantial Completion and whether or not fabricated, installed, or completed. • If the plaintiff's claim be liquidated and proved by an instrument of writing purporting to have been executed by the defendant, or be upon an open account duly verified by affidavit, the justice shall, whether the plaintiff appear or not, render judgment in his favor against the defendant for the amount of such written obligation or sworn account, after deducting all credits indorsed thereon.) |
12.09.2014 |
10:58:04 |
gen. |
whether ... or |
независимо от (макаров) |
11.09.2014 |
15:09:06 |
med. |
balloon infuser |
микроинфузионная помпа |
11.09.2014 |
8:23:03 |
|
единый социальный взнос |
единый взнос (в Украине) |
11.09.2014 |
7:48:26 |
gen. |
not otherwise specified |
не указанные конкретно (н.у.к. – n.o.s. dyndns.org) |
11.09.2014 |
7:12:14 |
gen. |
office for national statistics |
государственная служба статистики (Государственная служба статистики – называние органа в Украине) |
10.09.2014 |
18:27:56 |
gen. |
task force |
специальный комитет (по решению конкретной задачи) |
10.09.2014 |
18:19:34 |
gen. |
not before |
только (в знач. "не ранее чем": только на прошлой неделе – it was not before last week that...) |
10.09.2014 |
16:26:50 |
law |
comprehensive insurance coverage |
полный комплекс страховых услуг |
10.09.2014 |
16:26:15 |
law |
savings scheme |
накопительная программа |
10.09.2014 |
16:25:55 |
law |
savings scheme |
накопительная фонд |
10.09.2014 |
16:05:46 |
law |
merger clearance |
разрешение на концентрацию (в контексте деятельности антимонопольного комитета) |
10.09.2014 |
13:49:07 |
law |
set aside |
признать незаконным (решение органа или нижестоящего суда – о суде) |
10.09.2014 |
11:35:15 |
gen. |
donor |
даритель (в частности, в договоре дарения. Одаряемый – donee) |
9.09.2014 |
18:40:47 |
weap. |
open top slide |
открытый затвор-кожух (пример: Beretta 92) |
9.09.2014 |
18:38:07 |
Austria |
DVR |
Единый реестр операторов персональных данных (Австрии; от нем. Datenverarbeitungsregister) |
9.09.2014 |
18:36:44 |
gen. |
Exon. |
выпускник Эксетерского университета (в титулах; от латинского названия Exoniensis) |
9.09.2014 |
18:36:29 |
econ. |
bootstrap transaction |
см. leveraged buyout |
9.09.2014 |
18:36:22 |
econ. |
bootstrap transaction |
см. highly-leveraged transaction |
9.09.2014 |
18:31:48 |
sec.sys. |
Exposure standards |
стандартные допустимые концентрации (вещества) |
9.09.2014 |
18:31:36 |
sel.breed. |
concave |
выямчатый (о форме края листа) |
9.09.2014 |
18:28:44 |
gen. |
attached switch |
навесной переключатель (как вариант) |
9.09.2014 |
18:28:35 |
gen. |
crushing aperture |
рабочий зазор (между вальцами дробилки) |
9.09.2014 |
18:28:13 |
gen. |
crushing barrel |
валок (вальцевальной или зернодробильной машины) |
9.09.2014 |
18:28:03 |
gen. |
distributing corporation |
компания, осуществляющая распределение (доход от акций или других прав, не являющихся долговыми требованиями, от участия в прибыли, также как доход от других корпоративных прав, который подлежит такому же налоговому регулированию, как доход от акций в соответствии с законодательством Государства, резидентом которого является компания) |
9.09.2014 |
18:27:43 |
amer. |
officiant |
лицо, сочетающее браком (духовное либо гражданское – не обязательно священник. Это может быть и сотрудник ЗАГСа (в наших реалиях, в США – сотрудник канцелярии штата и т.д.)) |
9.09.2014 |
18:26:33 |
meas.inst. |
out of range |
недопустимое значение (показания прибора) |
9.09.2014 |
18:23:23 |
gen. |
reverse charge |
то же, что и reverse charge call: то же, что и collect call |
9.09.2014 |
18:22:24 |
avia. |
Airworthiness Manual |
руководство по лётной годности (ИКАО) |
9.09.2014 |
18:21:16 |
avia. |
AMSL |
приведённый к уровню моря (о высотах) |
9.09.2014 |
18:20:43 |
avia. |
master sidestay bracket |
основной кронштейн бокового крепления (внутренней секции предкрылков на отклоняемом носке крыла ВС) |
9.09.2014 |
18:20:31 |
avia. |
Component Maintenance Manual |
Руководство по технической эксплуатации на ПКИ (А. Петров "Система документов ИКАО по безопасности" и "Эксплуатационная документация и управление безопасностью полётов воздушных судов") |
9.09.2014 |
18:18:04 |
IT |
multiplexed redo log |
журнализация с дублированием (поддержка одинаковых копий данных на одном или нескольких дисках oracle.com) |
9.09.2014 |
18:17:51 |
sec.sys. |
Single Point of Failure |
компонент, отказ которого приводит к отказу всей системы (все другие определения требуют пояснения по контексту oracle.com) |
9.09.2014 |
18:16:51 |
sec.sys. |
security policies |
правила разграничения доступа (ПРД, В отечественных нормативных документах по обеспечению информационной безопасности. "Политики безопасности" – профессиональный жаргон) oracle.com) |
9.09.2014 |
18:15:08 |
busin. |
Master of the Faculties |
магистр суда лицензий (Решение короля Генриха VІII создать независимую англиканскую церковь и выйти из подчинения папе римскому имело и продолжает иметь особое значение для нотариусов Англии. Вместе со всеми другими полномочиями право назначать нотариусов перешло от папы римского к архиепископу Кентерберийскому. Законом о церковных лицензиях от 1533 года был введен суд лицензий (Court of Faculties), возглавленный мастером/магистром лицензий (Master of the Faculties). И по сей день иски против нотариусов разбираются именно в этом суде, а функции мастера лицензий в отношении регулирования профессии нотариуса в Англии в 2007 году были подтверждены законом о юридических услугах.) |
9.09.2014 |
18:10:38 |
IT |
multi-master replication |
симметричное тиражирование (oracle oracle.com) |
9.09.2014 |
18:10:22 |
IT |
index coalesce |
слияние индексных блоков (не обязательно только листовых oracle.com) |
9.09.2014 |
18:06:23 |
weap. |
underlug |
механизм запирания ствола (в оружии с переломным затвором) Ориентировочно. Употребляется в сочетании "double underlugs"-в гугле ссылка на книжку, где выделен фрагмент с этими словами, повествующий о том, что эту систему изобрёл Пёрдинг) |
9.09.2014 |
18:05:54 |
weap. |
underlug |
удлинённый кожух стержня экстраткора, который идёт под стволом до самого дульного среза (в современных револьверах) |
9.09.2014 |
18:05:06 |
construct. |
High turnstile |
то же, что и high wheel |
9.09.2014 |
18:02:33 |
dipl. |
emergency visa |
виза в связи с экстренной необходимостью поездки (на похороны, уход за больным)) |
9.09.2014 |
18:01:50 |
gen. |
immediate release privileges |
право немедленного выпуска (груза, судна) Не ручаюсь за этот вариант. См., напр., здесь vlex.com) |
9.09.2014 |
18:01:11 |
gen. |
electrocutioner |
палач (проводящий казнь на электрическом стуле) |
9.09.2014 |
17:59:56 |
gen. |
installation floor |
фальшпол (для инженерных коммуникаций) |
9.09.2014 |
17:59:30 |
gen. |
noise map |
шумовая карта (даёт детальную характеристику шумовой обстановки в городе) |
9.09.2014 |
17:56:38 |
gen. |
option year |
дополнительный год (н-р, в договоре страхования) |
9.09.2014 |
17:52:38 |
insur. |
no release |
оговорка о недопустимости освобождения от ответственности |
9.09.2014 |
17:51:21 |
gen. |
Administrative Accompanying Document |
Административный сопроводительный документ (ААД) |
9.09.2014 |
17:50:01 |
gen. |
inox |
нерж (метка на изделиях из нержавеющей стали) |
9.09.2014 |
17:49:19 |
ed. |
BA Hons |
полное высшее образование по образовательно-квалификационному уровню "бакалавр" (Слово "honors" означает, что студент выполнил дополнительную (по сравнению с программой базового высшего образования) программу подготовки. Это ни в коем случае не "почетная степеь" и не диплом с отличием (magna cum laude)) |
9.09.2014 |
17:49:01 |
gen. |
highest performing model |
модель с наилучшими эксплуатационными качествами (в своём классе) |
9.09.2014 |
17:48:40 |
gen. |
fail stage |
стадия нагрузки (при испытаниях компрессорных масел) |
9.09.2014 |
17:43:53 |
gen. |
honors degree |
полное высшее образование (Слово "honors" означает, что студент выполнил дополнительную (по сравнению с программой базового высшего образования) программу подготовки. Это ни в коем случае не "почетная степеь" и не диплом с отличием (magna cum laude)) |
9.09.2014 |
17:43:05 |
gen. |
Hons |
см. Honors (Слово "honors" означает, что студент выполнил дополнительную (по сравнению с программой базового высшего образования) программу подготовки. Это ни в коем случае не "почетная степеь" и не диплом с отличием (magna cum laude)) |
9.09.2014 |
17:43:05 |
gen. |
Hons |
см. Honors degree (Слово "honors" означает, что студент выполнил дополнительную (по сравнению с программой базового высшего образования) программу подготовки. Это ни в коем случае не "почетная степеь" и не диплом с отличием (magna cum laude)) |
9.09.2014 |
17:42:25 |
gen. |
см. тж. Honors |
полное высшее образование (Слово "Hons" означает, что студент выполнил дополнительную (по сравнению с программой базового высшего образования) программу подготовки. Это ни в коем случае не "почетная степеь" и не диплом с отличием (magna cum laude)) |
9.09.2014 |
17:37:25 |
gen. |
arch-rival |
основной соперник (напр., на выборах) |
9.09.2014 |
17:37:07 |
gen. |
central offices |
дирекция (предприятия) |
9.09.2014 |
17:36:42 |
gen. |
narrow defeat |
поражение с незначительной разницей в числе голосов (на выборах) |
9.09.2014 |
17:29:22 |
gen. |
not otherwise stated |
не указанные конкретно (обычно записывается сокращённо "n.o.s." / "н.у.к." dyndns.org) |
9.09.2014 |
17:23:08 |
gen. |
not immediately required |
не занятые в собственной хозяйственной деятельности (о средствах компании) |
9.09.2014 |
17:16:17 |
gen. |
violator |
лицо, виновное в нарушении (чего-то там) |
9.09.2014 |
17:15:08 |
gen. |
National Capital Territory |
Национальный столичный округ (Дели) |
9.09.2014 |
17:08:17 |
gen. |
Low Voltage Directive |
Технический регламент безопасности низковольтного оборудования (Директива ЕЭС № 2006/95/ЕС) |
9.09.2014 |
16:20:49 |
ed. |
this official transcript not valid unless presented with original diploma |
без диплома недействителен (Сконструировано из реальной надписи "Official Transcript not valid unless received in sealed envelope") |