DictionaryForumContacts

 English-Bulgarian dictionary - terms added by user алешаBG: 35.674  << | >>

3.12.2020 10:35:23 law bona fide contract добросъвестен т.е. консесуален договор
3.12.2020 10:34:52 law bona fide user добросъвестен ползвател
3.12.2020 10:34:08 law bona fides добросъвестност
3.12.2020 10:33:14 law bona fide добросъвестен
3.12.2020 10:31:25 law become void by prescription загубвам сила поради давност
3.12.2020 10:30:42 law bilateral mistake взаимна грешка
3.12.2020 10:30:17 law basic mistake сериозна фактическа грешка
3.12.2020 10:29:35 law be being fined подложен съм на глоба
3.12.2020 10:28:58 law be in possession владея
3.12.2020 10:28:58 law be in possession във владение съм
31.10.2020 9:12:08 law grant a request удовлетворявам молба
31.10.2020 9:12:08 law grant a request удовлетворявам искане
29.10.2020 19:42:36 law unincorporated entity неперсонифицирано дружество
29.10.2020 19:42:13 law unincorporated organization неперсонифицирана организация
29.10.2020 19:41:45 law unincorporated body неперсонифициран орган
29.10.2020 19:39:07 law such as it is такъв какъвто е
29.10.2020 19:37:37 law relapse into crime отново се заемам с престъпления
29.10.2020 19:37:07 law relapse рецидив
29.10.2020 19:36:37 law rightful owner законен собственик
29.10.2020 19:31:30 law premeditated crimes of a general nature умишлени престъпления от общ характер
29.10.2020 19:31:06 law premeditated crime умишлено престъпление
29.10.2020 19:30:40 law prima facie evidence презумпция за доказателство
29.10.2020 19:30:40 law prima facie evidence доказателство добро и достатъчно на пръв поглед
29.10.2020 19:30:11 law prima facie violation prima facie нарушение
29.10.2020 19:27:52 law lands and tenements земя и имущество
29.10.2020 19:25:24 law injunctive relief средство за правна защита под формата на съдебно запрещение
29.10.2020 19:24:59 law instruct давам поръчение
29.10.2020 19:24:59 law instruct давам указания
29.10.2020 19:21:00 law frank tenement пълен собственик на имот
29.10.2020 19:21:00 law frank tenement неограничен собственик на имот
29.10.2020 19:18:53 law deny cassation appeal as unfounded оставям касационна жалба без уважение
29.10.2020 19:18:27 law dominant tenement имот, в полза на който съществува сервитут
29.10.2020 19:12:58 law court jurisdiction съдебна юрисдикция
29.10.2020 19:12:05 law court list график на съдебни заседания
29.10.2020 19:11:33 law court not of record съд без писмено производство
29.10.2020 19:11:05 law court of record съд с писмено производство
29.10.2020 19:10:31 law court finds that съдът стига до заключението, че
29.10.2020 19:09:34 law the court found that съдът дойде до извода, че
29.10.2020 19:08:50 law court finds as follows съдът установява следното
29.10.2020 19:05:44 law by anticipation преди срока
29.10.2020 19:05:44 law by anticipation предварително
29.10.2020 19:05:16 law by consensus въз основа на консенсус
29.10.2020 19:04:50 law by arbitration по арбитражен ред
29.10.2020 19:04:24 law by arbitration or litigation по арбитражен или съдебен ред
29.10.2020 19:03:46 law by a court order по съдебен ред
29.10.2020 19:03:19 law burdened with debts дългово обременен
29.10.2020 19:02:37 law burdened party обременена страна (със задължения)
29.10.2020 19:00:02 law anticipatory payment предсрочно заплащане
29.10.2020 18:59:22 law anticipatory damages предварителни загуби
29.10.2020 18:58:47 law anticipatory repudiation of contract предварително нарушаване на договор
5.10.2020 8:36:13 law qualifying distribution разпределение под условие
5.10.2020 7:52:29 law restricted shares блокирани акции
5.10.2020 7:51:01 law resolute unwillingness решително нежелание
5.10.2020 7:48:58 law repossession встъпване на кредитор във владение на имуществото на длъжник
5.10.2020 7:42:52 law right of possession право на притежание
5.10.2020 7:42:52 law right of possession право на владение
4.10.2020 18:41:47 law redeemable shares подлежащи на откупуване акции
4.10.2020 12:18:44 logist. laycan layday cancelling date свободен от денгуба срок за натоварване или разтоварване
4.10.2020 9:42:12 logist. transport and logistics chains транспортни и логистични вериги
4.10.2020 9:41:36 logist. cross-dock for transshipment крос-док за претоварване
4.10.2020 9:40:56 logist. large-tonnage containers голямотонажни контейнери
4.10.2020 9:40:07 logist. less loaded containers LCL групажни контейнери
4.10.2020 9:39:35 logist. full loaded containers FCL цели контейнери
4.10.2020 9:38:56 logist. port container terminal пристанищен контейнерен терминал
4.10.2020 9:38:20 logist. containerized cargo контейнеризирани товари
4.10.2020 9:37:37 logist. transport and logistics sector сектор транспорт и логистика
4.10.2020 9:36:51 logist. equity financing instruments инструменти за дялово финансиране
4.10.2020 9:36:12 logist. phased implementation поетапно внедряване
4.10.2020 9:35:42 logist. high-tech factory високотехнологична фабрика
4.10.2020 9:35:11 logist. logistics operations in a smart factory логистични операции в една интелигентна фабрика
4.10.2020 9:34:39 logist. net floor area чиста площ на сграда
4.10.2020 9:34:04 logist. logistics and manufacturing center логистично-производствен център
4.10.2020 9:33:28 logist. mechatronic components for the automotive industry мехатронни компоненти за автомобилната индустрия
4.10.2020 9:32:52 logist. simultaneous processing of several vehicles едновременно обработване на няколко превозни средства
4.10.2020 9:31:42 logist. optimal separation of material flows оптимално разделяне на материалните потоци
4.10.2020 9:31:16 logist. handling areas зони за манипулация (на товари)
4.10.2020 9:28:37 logist. manufacturing and warehouse facilities производствени и складови бази
4.10.2020 9:28:02 logist. greener world economy по-екологична световна икономика
4.10.2020 9:27:19 logist. quantum leap качествен скок (в развитието)
4.10.2020 9:27:19 logist. quantum leap рязък скок (в развитието)
4.10.2020 9:26:16 logist. short supply chains къси вериги за доставки
4.10.2020 9:25:39 logist. nearshoring destination ниършоринг дестинация (скъсяване на веригите за доставки)
4.10.2020 9:24:51 logist. refrigerated showcase хладилна витрина
4.10.2020 9:24:12 logist. refrigeration design engineer хладилен инженер конструктор
4.10.2020 9:23:37 logist. masterful solutions майсторски решения
4.10.2020 9:23:07 logist. common wood grilles обикновени дървени скари
4.10.2020 9:21:40 logist. counterfeit EPAL pallets фалшиви EPAL палети
4.10.2020 8:48:22 logist. external logistics companies външни логистични компании
4.10.2020 8:47:51 logist. professional cleaning and hygiene products професионални продукти за почистване и хигиена
4.10.2020 8:47:29 logist. restaurants with outdoor seating заведения за хранене на открито
4.10.2020 8:47:00 logist. cafés with outdoor seating кафенета на открито
4.10.2020 8:46:28 logist. personal protective gear лични предпазни средства
4.10.2020 8:46:06 logist. sanitary cleaning products санитарно-почистващи средства
4.10.2020 8:43:29 logist. dairy farm млечна ферма (за производство на мляко и млечни продукти)
4.10.2020 8:40:48 logist. dairy farm кравеферма (за производство на мляко и млечни продукти)
4.10.2020 8:39:32 logist. dairy мандра
4.10.2020 8:31:36 logist. successful dairy business успешен млечен бизнес
4.10.2020 4:07:48 logist. Rail Freight Corridors RFCs железопътни товарни коридори
4.10.2020 4:06:47 logist. shortage of freight недостиг на товари
4.10.2020 4:06:26 logist. green transportation system зелена транспортна система

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357