DictionaryForumContacts

 English-Bulgarian dictionary - terms added by user алешаBG: 35.674  << | >>

25.03.2023 8:49:36 law presidential instrument президентски акт
25.03.2023 8:49:15 law party to the notarial instrument страна по нотариален акт
25.03.2023 8:48:42 law parliamentary instrument акт на парламента
25.03.2023 8:48:13 law original instrument оригинал на документа
25.03.2023 8:47:09 law offsetting financial instruments взаимен разчет на финансови инструменти
25.03.2023 8:46:44 law omit proof пропускам доказателство
25.03.2023 8:46:17 law order of proof ред за предоставяне на доказателства
25.03.2023 8:45:47 law ostensive proof нагледно доказателство
25.03.2023 8:45:26 law offer proof предоставям доказателства
25.03.2023 8:32:13 law non-deliverable derivative instrument разчетен деривативен инструмент
25.03.2023 8:31:35 law notarial instrument's particulars реквизити на нотариален акт
25.03.2023 8:30:45 law notarial instrument нотариален акт
25.03.2023 8:30:07 law non-regulatory instrument ненормативен акт
25.03.2023 8:29:37 law negotiable instrument оборотен документ
25.03.2023 8:29:37 law negotiable instrument платежно средство
25.03.2023 8:29:07 law not serving as proof недоказателен
25.03.2023 8:28:38 law no one is proof against никой не е застрахован от
25.03.2023 8:28:07 law niceties of legal proof тънкости на юридическите доказателства
25.03.2023 8:27:42 law not come up to proof не получавам доказателства
25.03.2023 8:27:42 law not come up to proof променям показания
25.03.2023 8:26:33 law no evidence constituting actual proof has been offered няма никаква фактическа обосновка
25.03.2023 8:15:23 law monetary instrument паричен документ
25.03.2023 8:15:23 law monetary instrument инструмент на паричния пазар
25.03.2023 8:15:04 law maturity of an instrument срок на действие на инструмент
25.03.2023 8:14:41 law maturity of instrument настъпил срок за изпълнение по документ
25.03.2023 8:14:19 law mortal instrument оръдие на смъртта
25.03.2023 8:13:57 law multilateral instrument многостранна конвенция
25.03.2023 8:13:37 law meet the burden of proof предоставям исканите доказателства
25.03.2023 8:12:56 law means of proof средство на доказване
25.03.2023 8:12:56 law means of proof доказателствено средство
25.03.2023 7:58:06 law legislative and regulatory instruments законодателни и нормативно-правни инструменти
25.03.2023 7:57:39 law legislative instrument нормативен акт
25.03.2023 7:57:39 law legislative instrument законодателен акт
25.03.2023 7:57:18 law luculent proof убедително доказателство
25.03.2023 7:56:54 law literal proof писмено доказателство
25.03.2023 7:56:54 law literal proof документално доказателство
25.03.2023 7:56:33 law legal proof of appointment документ, потвърждаващ правата на законния представител
25.03.2023 7:55:46 law lack of proof отсъствие на доказателства
25.03.2023 7:55:46 law lack of proof недоказаност
25.03.2023 7:09:19 law key instrument основополагащ документ
25.03.2023 7:00:47 law judgment proof доказателства, положени в основата на съдебното решение
25.03.2023 6:53:41 law international instrument международен документ
25.03.2023 6:53:15 law instrument's particulars реквизити на документ
25.03.2023 6:52:53 law instrument of share transfer разпореждане за прехвърляне на акции
25.03.2023 6:51:42 law instrument of ratification ратификационен документ
25.03.2023 6:51:00 law instrument of lien заложен инструмент
25.03.2023 6:50:28 law instrument of legislation законодателен акт
25.03.2023 6:50:06 law instrument of legal pressure инструмент за правно въздействие
25.03.2023 6:48:51 law instrument of government правителствен акт
25.03.2023 6:48:30 law instrument of evidence средство за доказване
25.03.2023 6:47:54 law instrument of appointment документ за назначаване (на длъжност)
25.03.2023 6:47:23 law instrument due and payable документ с настъпил срок на плащане по него
25.03.2023 6:46:47 law irrefutable proof неопровержимо доказателство
25.03.2023 6:46:22 law instrument of proof средство на доказването
25.03.2023 6:46:01 law inferential proof доказателство, получено в резултат на умозаключение
25.03.2023 6:45:35 law indirect proof косвено доказателство
25.03.2023 6:45:05 law in the absence of proof to the contrary при отсъствие на доказателства за противното
25.03.2023 6:44:24 law independent proof самостоятелно доказателство
25.03.2023 6:43:22 law incontrovertible proof неопровержимо доказателство
25.03.2023 6:35:36 law irresistible proof неоспоримо доказателство
25.03.2023 6:35:36 law irresistible proof неопровержимо доказателство
25.03.2023 6:35:16 law incapable of proof недоказуем
25.03.2023 6:23:07 law instrument of accession документ за присъединяване (към международен договор)
25.03.2023 6:16:49 law hard proof убедително доказателство
25.03.2023 6:16:49 law hard proof силно доказателство
25.03.2023 6:16:26 law have proof of identification притежавам документ, удостоверяващ самоличност
25.03.2023 6:07:58 law governor's instrument акт на губернатора на щата
25.03.2023 6:07:30 law give proofs представям доказателства
25.03.2023 6:07:01 law give a rigorous proof доказвам строго
25.03.2023 5:59:29 law furnish proofs предоставям доказателства
25.03.2023 5:58:31 law foundation proof доказателства за основанията на обвинението
25.03.2023 5:58:31 law foundation proof доказаност на основанията на иска
25.03.2023 5:58:02 law formal proof доказване с помощта на формални доказателства
25.03.2023 5:58:02 law formal proof установяване на факт чрез формални доказателства
25.03.2023 5:57:34 law for want of proof поради липса на доказателства
25.03.2023 5:57:04 law featherweight burden of proof най-леко бреме на доказване
25.03.2023 5:56:40 law failure of proof отсъствие на доказателства
25.03.2023 5:56:40 law failure of proof недоказаност
25.03.2023 5:56:06 law fact requiring proof факт, изискващ доказателства
25.03.2023 5:56:06 law fact requiring proof факт, изискващ доказване
25.03.2023 5:55:31 law fact in proof предмет на доказване
25.03.2023 5:47:47 law execute an instrument in one's authorized capacity подписвам документ по силата на притежавани пълномощия (в текст на нотариално удостоверение)
25.03.2023 5:47:05 law execute an instrument подписвам документ
25.03.2023 5:47:05 law execute an instrument оформям документ
25.03.2023 5:46:42 law evidencing instrument свидетелстващ документ
25.03.2023 5:46:20 law evidenced instrument документ, потвърден от свидетелски показания
25.03.2023 5:45:52 law enlarge legal operation of an instrument удължавам срока на действие на документ
25.03.2023 5:45:27 law efficient instrument ефективен инструмент
25.03.2023 5:45:00 law exchange of ratification instruments размяна на ратификационни инструменти
25.03.2023 5:44:38 law elegant proof красиво доказателство
25.03.2023 5:44:14 law evident proof очевидни доказателства
25.03.2023 5:44:14 law evident proof очевидна доказаност
25.03.2023 5:42:14 law doubtful instrument документ, предизвикващ съмнения
25.03.2023 5:42:14 law dubious instrument документ, предизвикващ съмнения
25.03.2023 5:41:40 law demand instrument документ, изискващ плащане при предявяване
25.03.2023 5:41:08 law deposit of instruments of ratification депозиране на ратификационни инструменти
25.03.2023 5:40:47 law discharge the burden of proof представям доказателства (за страна, върху която лежи бремето на доказване)
25.03.2023 5:40:09 law direct proof пряко доказателство
25.03.2023 5:40:09 law direct proof доказване с помощта на преки доказателства
25.03.2023 5:39:43 law develop proof представям доказателства

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357