DictionaryForumContacts

 Dutch-Russian dictionary - terms added by user Сова: 6.202  << | >>

7.07.2016 19:33:16 gen. что называется als het ware
7.07.2016 19:33:16 gen. некоторым образом als het ware
7.07.2016 19:33:16 gen. якобы als het ware
7.07.2016 19:18:44 gen. единичный eenmalig
6.07.2016 21:54:41 gen. суетный ijdel
6.07.2016 21:54:41 gen. бесполезный ijdel
6.07.2016 21:54:41 gen. пустой ijdel
6.07.2016 21:54:41 gen. напрасный ijdel
6.07.2016 21:54:41 gen. необоснованный ijdel
6.07.2016 21:54:41 gen. тщеславный ijdel
6.07.2016 21:40:32 gen. поминай как звали het nakijken hebben en naast grijpen
6.07.2016 21:40:17 gen. остаться с носом het nakijken hebben en naast grijpen (=er bekaaid afkomen)
6.07.2016 21:40:17 gen. остаться на бобах het nakijken hebben en naast grijpen
6.07.2016 21:40:17 gen. только его и видели het nakijken hebben en naast grijpen
6.07.2016 21:28:01 gen. блёстка lovertje
6.07.2016 21:28:01 gen. чешуйка lovertje
6.07.2016 21:28:01 gen. пайетка lovertje
6.07.2016 21:28:01 gen. страза lovertje
6.07.2016 21:13:08 gen. в деревне op het land
6.07.2016 21:13:08 gen. за городом op het land
6.07.2016 21:13:08 gen. на даче op het land
6.07.2016 21:08:31 gen. гидрологический waterkundig
6.07.2016 21:06:30 gen. водный aquatisch
6.07.2016 21:06:30 gen. водяной aquatisch
6.07.2016 21:06:30 gen. плавающий об автомашине, танке aquatisch
6.07.2016 21:06:30 gen. аквагенный aquatisch
6.07.2016 21:06:30 gen. акватический aquatisch
6.07.2016 21:06:30 gen. гидратационный aquatisch
5.07.2016 22:52:11 gen. обронить слово, замечание zich laten ontvallen
5.07.2016 22:19:32 gen. вождь stamhoofd
5.07.2016 22:19:32 gen. глава племени stamhoofd
5.07.2016 22:10:21 entomol. ручейник schietmot
5.07.2016 22:06:03 entomol. личинка ручейника kokerjuffer
5.07.2016 21:20:06 gen. благородный / красивый / дружеский жест breed / mooi / vriendelijk gebaar
5.07.2016 20:53:28 fr. выпуклый saillant
5.07.2016 20:53:28 fr. живой saillant
5.07.2016 20:53:28 fr. блестящий saillant
5.07.2016 20:53:28 fr. остроумный saillant
5.07.2016 20:53:28 fr. из ряда вон выходящий saillant
5.07.2016 20:48:34 idiom. успеть что-то сделать в последний момент, чудом избежать неприятностей, чудом спастись de dans ontspringen
5.07.2016 19:34:40 idiom. житье-бытье Doen: het doen en laten
5.07.2016 19:19:24 law ответственный гражданин mondige burger
5.07.2016 19:11:31 gen. индивидуализация individuatie
5.07.2016 19:03:11 gen. вдумываться, вникать zich verdiepen
4.07.2016 22:07:12 relig. алтарник acoliet
4.07.2016 22:06:52 relig. министрант acoliet
4.07.2016 22:04:15 relig. аколит acoliet (церковнослужитель-мирянин в Римско-католической церкви, который выполняет определенное литургическое служение.)
4.07.2016 22:04:15 relig. аколуф acoliet
4.07.2016 20:36:35 gen. взять с собой steken: bij zich
4.07.2016 19:33:47 gen. погребение lijkbezorging
4.07.2016 19:21:13 gen. в общих чертах lijn: in grote lijnen
1.07.2016 23:38:37 gen. письмо schrijven
1.07.2016 23:38:37 gen. текст schrijven
1.07.2016 19:27:46 gen. это ни к чему не приведет uithalen: dat haalt niets uit
1.07.2016 19:27:46 gen. от этого никакого проку / толку uithalen: dat haalt niets uit
1.07.2016 19:10:46 gen. человечность medemenselijkheid
1.07.2016 19:10:46 gen. любовь к ближнему medemenselijkheid
1.07.2016 19:05:59 fig. деловая поддержка inhoudelijk draagvlak (groep die iets ondersteunt of nastreeft)
1.07.2016 18:40:59 inf. мое дело сторона daar heb ik geen boodschap aan
1.07.2016 18:40:59 inf. мне до этого дела нет daar heb ik geen boodschap aan
1.07.2016 18:40:59 inf. а мне что за дело? daar heb ik geen boodschap aan
1.07.2016 18:33:01 inf. ходить по-большому grote boodschappen doen
1.07.2016 18:29:18 inf. вот это дело zo mag ik 't horen (now you're talking)
1.07.2016 18:29:18 inf. вот это я понимаю zo mag ik 't horen
1.07.2016 18:29:18 inf. вот это другой разговор zo mag ik 't horen
1.07.2016 18:09:05 gen. это ни к чему не приведет dat haalt niets uit
1.07.2016 18:09:05 gen. от этого никакого толку / пользы dat haalt niets uit
1.07.2016 17:44:43 gen. похоронные ризы doodskleed
1.07.2016 17:43:49 gen. погребальные пелены doodskleed
1.07.2016 17:39:25 gen. пустячный futiel
1.07.2016 17:39:25 gen. зряшный futiel
1.07.2016 17:39:25 gen. чепуховый futiel
1.07.2016 17:39:25 gen. ерундовый futiel
1.07.2016 17:30:07 gen. выдавать себя за zich voordoen als ("uithangen")
1.07.2016 17:30:07 gen. изображать из себя zich voordoen als
1.07.2016 17:30:07 gen. разыгрывать / строить / корчить из себя zich voordoen als
30.06.2016 19:06:18 obs. честный находчик eerlijke vinder (устаревшее выражение; современное значение: нашедший)
30.06.2016 18:54:10 relig. Животворящий Крест Ware Kruis
30.06.2016 18:54:10 relig. Истинный Крест Ware Kruis
30.06.2016 18:54:10 relig. Крест Господень Ware Kruis
30.06.2016 18:54:10 relig. Животворящее Древо Ware Kruis
30.06.2016 18:43:29 gen. останки stoffelijke resten
30.06.2016 18:36:40 gen. это к делу не относится dat doet hier niet ter zake
29.06.2016 18:29:11 gen. беглый snel
29.06.2016 18:29:11 gen. борзый snel
29.06.2016 18:29:11 gen. проворный snel
29.06.2016 18:29:11 gen. прыткий snel
29.06.2016 18:29:11 gen. резвый snel
29.06.2016 18:29:11 gen. стремительный snel
29.06.2016 18:29:11 gen. бойкий snel
29.06.2016 18:29:11 gen. рьяный snel
29.06.2016 18:00:58 saying. дело хозяйское! vrijheid, blijheid (= Vrijheid is een heel belangrijk goed.)
29.06.2016 18:00:58 saying. вольному воля vrijheid, blijheid
29.06.2016 17:34:08 gen. оздоровительный, насыщающий энергией, полезный, оздоравливающий, лечебный, животворный levendmakend (=revitalizing (engl.))
29.06.2016 17:34:08 gen. живительный levendmakend
29.06.2016 17:34:08 gen. оздоравливающий levendmakend
29.06.2016 17:14:01 gen. олицетворять vertolken
29.06.2016 17:14:01 gen. символизировать vertolken
29.06.2016 17:11:54 relig. Агнец Божий Lam Gods
29.06.2016 16:29:54 fig. подгонять сумму, число aanpassen

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63