DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Ремедиос_П: 11.186  << | >>

26.07.2019 17:41:45 gen. imperviousness невозмутимость
26.07.2019 17:40:58 gen. frugal with words неразговорчивый
26.07.2019 17:40:58 gen. frugal with words молчаливый
26.07.2019 17:40:58 gen. frugal with words скупой на слова
26.07.2019 17:40:37 gen. frugality with words неразговорчивость
26.07.2019 17:40:37 gen. frugality with words молчаливость
26.07.2019 17:40:37 gen. frugality with words скупость на слова
26.07.2019 15:33:54 gen. rancid вонючий
25.07.2019 12:02:57 med.appl. angiography system ангиограф
25.07.2019 12:02:57 med.appl. angiography machine ангиограф
25.07.2019 9:47:49 fig. uncouth кондовый
24.07.2019 22:45:21 gen. poke out one's tongue высовывать язык
24.07.2019 22:42:00 gen. in no discernible order в произвольном порядке
24.07.2019 22:39:04 gen. scant hope мало надежды
24.07.2019 22:31:49 fig. headwinds препоны
24.07.2019 22:23:21 gen. give-and-take разумный диалог
24.07.2019 22:22:30 gen. give-and-take диалог
24.07.2019 22:22:30 gen. give-and-take конструктивный диалог
24.07.2019 13:54:41 audit. risk audit риск-ориентированная проверка
24.07.2019 13:20:23 gen. called по имени
24.07.2019 13:10:20 gen. wallow in melancholy предаваться унынию
24.07.2019 13:02:52 gen. momentum темпы
24.07.2019 13:00:39 gen. trade торговая активность
24.07.2019 12:06:47 wood. natural moisture board доска естественной влажности
24.07.2019 7:31:00 inf. tall poppy привилегированный человек
23.07.2019 23:08:31 inf. whole kit and caboodle всё вместе
23.07.2019 23:07:40 inf. whole kit and caboodle полный комплект
23.07.2019 19:47:18 inf. HR men эйчары
23.07.2019 19:46:57 gen. HR men кадровики
23.07.2019 17:18:43 gen. mockery жалкое подобие
23.07.2019 17:15:27 gen. in real practice на практике
23.07.2019 17:15:27 gen. in real practice в реальности
23.07.2019 17:13:41 gen. from here it follows logically that отсюда вывод, что
23.07.2019 17:12:29 gen. HR men сотрудники отдела кадров
23.07.2019 17:11:52 inf. HR men отдел кадров
23.07.2019 17:11:10 gen. in the ideal case в лучшем случае
23.07.2019 17:10:58 gen. in the ideal case в идеале
23.07.2019 17:10:25 gen. from here it follows logically that отсюда следует, что
23.07.2019 17:06:22 gen. milling the wind сотрясание воздуха
23.07.2019 17:06:22 gen. milling the wind пустая болтовня
23.07.2019 17:06:22 gen. milling the wind пустые слова
23.07.2019 17:05:38 gen. outside the perimeter выходящий за рамки
23.07.2019 16:59:50 gen. salary calculation formula формула расчёта заработной платы
23.07.2019 16:59:12 gen. veritably affect оказывать реальное влияние
23.07.2019 16:59:12 gen. veritably affect оказывать реальное воздействие
23.07.2019 16:58:38 gen. veritably по-настоящему
23.07.2019 16:58:38 gen. veritably реально
23.07.2019 16:56:40 gen. morale building повышение морального духа
23.07.2019 16:53:38 gen. Knowing a few principles replaces ignorance of many facts Знание некоторых принципов возмещает незнание некоторых фактов
23.07.2019 16:52:12 gen. morale building воспитание трудовой дисциплины
23.07.2019 16:47:10 gen. undercut pricing вести ценовую войну
23.07.2019 16:44:04 gen. it was repeated many times уж сколько раз твердили миру
23.07.2019 16:42:40 gen. fall back into place вставать на свои места
23.07.2019 16:40:50 gen. wrongly placed не на своём месте
23.07.2019 16:37:19 gen. intuitively realized интуитивно ясный (by sb – кому-либо)
23.07.2019 16:35:06 fig. shamanistic rituals with a tambourine танцы с бубном
23.07.2019 16:31:06 gen. financial motivation system система финансовой мотивации
23.07.2019 16:30:46 gen. FMS система финансовой мотивации (financial motivation system)
23.07.2019 16:21:48 gen. get purchase найти точку опоры
23.07.2019 16:16:01 inf. short work раз плюнуть
23.07.2019 16:15:29 inf. short work лёгкая задача
23.07.2019 16:15:29 inf. short work плёвое дело
23.07.2019 16:15:29 inf. short work фигня вопрос
23.07.2019 13:07:03 gen. squared в клеточку (о тетради, бумаге)
23.07.2019 13:05:11 gen. squared в клетку (о тетради, бумаге)
23.07.2019 12:57:57 gen. disdain to answer оставить без ответа (a question)
23.07.2019 12:57:21 gen. disdain to answer не удостоить ответом (a question)
23.07.2019 12:51:35 inf. with urgency на эмоциях
23.07.2019 12:51:11 gen. with urgency взволнованно
23.07.2019 12:51:11 gen. with urgency эмоционально
23.07.2019 12:50:46 gen. urgency волнение
23.07.2019 12:50:46 gen. urgency эмоциональность
23.07.2019 12:49:10 gen. disturbance шум
23.07.2019 12:45:07 inf. quiet type тихоня
23.07.2019 12:42:26 gen. tight payroll недостаток средств на выплату зарплат
23.07.2019 12:40:03 gen. undercut a competitor's pricing демпинговать
23.07.2019 12:38:49 gen. infringe on незаконно использовать (напр., торговую марку, интеллектуальную собственность)
23.07.2019 12:36:37 gen. designs дизайн
23.07.2019 11:52:35 gen. square-ruled в клетку (о тетради, бумаге)
23.07.2019 11:51:34 gen. ruled в линейку (о тетради, бумаге)
23.07.2019 11:50:53 gen. ruled в линеечку (о тетради, бумаге)
23.07.2019 11:49:42 gen. square-ruled в клеточку (о тетради, бумаге)
23.07.2019 11:28:58 gen. bum нищеброд
23.07.2019 11:28:35 gen. lowlife нищеброд
22.07.2019 16:38:00 gen. resolution to a conflict разрешение конфликта
19.07.2019 21:33:01 gen. higher-up босс
19.07.2019 21:28:51 gen. hit-or-miss неровный
19.07.2019 21:28:51 gen. hit-or-miss нестабильный
19.07.2019 21:27:16 gen. razzmatazz шоу (неодобр.)
19.07.2019 21:26:34 gen. all over the map поражающий своим разнообразием (контекстуальный перевод)
19.07.2019 21:18:17 gen. A-game высший класс
19.07.2019 21:02:46 gen. get the wrong place ошибиться адресом
19.07.2019 21:00:59 gen. brilliant plan блестящий план
19.07.2019 20:47:14 gen. period cramps менструальные боли
19.07.2019 20:47:14 gen. period cramps менструальные спазмы
19.07.2019 20:44:20 gen. get technical вдаваться в технические подробности (about something)
19.07.2019 20:42:32 media. press junket пресс-конференция
19.07.2019 20:35:34 tech. technological leap технологический прорыв (Large language models represent one of the biggest technological leaps we’ve seen in our lifetime. — Большие языковые модели представляют собой один из самых больших технологических прорывов, которые мы видели в своей жизни.)
19.07.2019 20:23:58 gen. put sb in breach составлять факт нарушения контракта
19.07.2019 20:23:08 gen. instant break досрочное расторжение

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112