DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Ремедиос_П: 11.186  << | >>

20.12.2012 11:59:23 cinema runtime хронометраж
20.12.2012 9:13:08 tech. quenching temperature температура закаливания
19.12.2012 11:21:38 gen. commitment to values верность ценностям
19.12.2012 11:21:15 gen. commitment to principles верность принципам
19.12.2012 11:13:36 fin. public listing открытое размещение акций на фондовой бирже
18.12.2012 16:32:12 slang squeak through выкрутиться
18.12.2012 16:20:18 gen. publicise обнародовать
18.12.2012 11:36:46 tech. photo eye фотоэлектрический датчик
16.12.2012 22:46:37 idiom. water under the bridge дела давно минувших дней
16.12.2012 19:47:27 econ. Keynesian resurgence возрождение Кейнсианства
16.12.2012 19:34:42 econ. speculative attack спекулятивная атака
16.12.2012 18:55:03 econ. new trade theory новая теория международной торговли
16.12.2012 18:54:31 econ. trade theory теория международной торговли
16.12.2012 18:53:48 econ. home-market effect эффект местного рынка
16.12.2012 17:55:36 gen. in a deadlock в тупике
16.12.2012 17:53:54 gen. in a gridlock в тупике
15.12.2012 20:49:57 gen. strong balance sheet превышение активов компании над её обязательствами
15.12.2012 17:21:04 gen. overborrowing чрезмерное привлечение заёмных средств
15.12.2012 16:23:46 gen. shudder to a halt остановиться в развитии
15.12.2012 16:23:46 gen. shudder to a halt замереть на месте
15.12.2012 16:08:47 gen. once-in-a-lifetime редкостный
13.12.2012 22:42:35 gen. building collapse обрушение здания
20.09.2012 15:05:58 gen. Muslim приверженец ислама
16.05.2012 14:14:41 gen. let rip рвать и метать
16.05.2012 12:28:13 fin. firewall антикризисный фонд
16.05.2012 12:23:00 gen. step down as оставлять пост
16.05.2012 12:23:00 gen. step down as оставить пост (On June 15, 2019, Heuvel is scheduled to step down as the editor with D. D. Guttenplan, present editor-at-large, taking her place.)
15.05.2012 10:59:13 insur. subject matter insured объект страхования
14.05.2012 13:26:40 insur. fraternal insurance взаимное страхование
14.05.2012 12:22:34 insur. burial insurance ритуальное страхование
14.05.2012 10:39:10 insur. overhead insurance страхование от накладных расходов
14.05.2012 10:36:37 insur. permanently disabled с постоянной нетрудоспособностью
12.05.2012 16:23:11 insur. business owner's policy полис страхования владельца бизнеса
12.05.2012 15:48:35 insur. condition of average правило пропорционального распределения страховой ответственности (при недостраховании)
12.05.2012 14:59:36 insur. public adjuster независимый оценщик
12.05.2012 14:34:05 gen. economically depressed period период экономической депрессии
12.05.2012 14:33:21 insur. float method метод получения прибыли за счёт использования свободного резерва ДС (в страховании)
12.05.2012 14:30:32 insur. insurance cycle цикл страховой деятельности
12.05.2012 14:27:26 gen. shift away from уход от
12.05.2012 14:17:34 insur. float свободный резерв
12.05.2012 14:08:07 gen. confounded results смешанные результаты
12.05.2012 13:49:03 insur. expense load нагрузка на расходы
12.05.2012 13:42:20 insur. approximate приблизительно определять
12.05.2012 13:35:01 insur. underwriting expenses расходы на обеспечение страховой деятельности
12.05.2012 13:12:18 gen. pay out of pocket платить из своего кармана
12.05.2012 12:31:59 insur. contingent insurance условное страхование
12.05.2012 11:05:58 insur. exposed value стоимость застрахованного объекта
12.05.2012 10:24:35 insur. exposure объект страхования
12.05.2012 10:21:46 insur. exposure unit объект страхования
11.05.2012 22:42:50 insur. definite loss точно определённый убыток
11.05.2012 22:24:22 insur. self-insure самостраховаться
11.05.2012 15:57:43 biol. ontogenesis recapitulates phylogenesis онтогенез повторяет филогенез
10.05.2012 12:16:15 gen. delicate psyche тонкая душевная организация
10.05.2012 12:00:54 gen. acrobatic stunt акробатический трюк
4.05.2012 21:17:27 gen. foot-borne troops пешие войска
4.05.2012 14:18:17 gen. as per normal как обычно
4.05.2012 12:18:40 comp. word-process работать с текстовым редактором
26.04.2012 10:34:41 polit. Sharia trial шариатский суд
19.04.2012 14:07:20 slang drop the ball облажаться
19.04.2012 14:05:17 slang drop the ball накосячить
19.04.2012 13:51:25 law seize an asset конфисковывать актив
19.04.2012 13:51:25 law seize an asset изымать актив
19.04.2012 13:29:33 audit. Enterprise Risk Management управление рисками предприятия
19.04.2012 13:21:06 audit. actuarial advisory актуарный консалтинг
19.04.2012 9:57:09 gen. unsheathe a sword обнажать меч
17.04.2012 14:31:53 hist. Barbary Coast Варварский берег
16.04.2012 10:34:15 hist. Dark Ages Тёмные века
16.04.2012 9:29:49 gen. move away from уход от (концепции, взглядов)
13.04.2012 13:47:32 pack. green dot знак "Зелёная точка"
13.04.2012 12:24:57 construct. embedment depth глубина анкеровки
13.04.2012 9:03:36 gen. inside the boundaries в рамках
12.04.2012 10:59:37 gen. selldown сокращение (запасов)
12.04.2012 10:56:53 gen. sell down stocks распродавать запасы
12.04.2012 10:56:53 gen. sell down inventory распродавать запасы
12.04.2012 10:53:45 gen. sell down распродавать
11.04.2012 19:55:17 nautic. handysize балкер класса Handysize
11.04.2012 17:39:37 auto. PCTC автомобилевоз (pure car and truck carrier)
11.04.2012 17:38:45 auto. pure car and truck carrier автомобилевоз
11.04.2012 17:35:02 auto. PCC автомобилевоз (pure car carrier)
11.04.2012 17:01:08 auto. auto detailing чистка и мойка автомобилей
11.04.2012 16:56:31 gen. car valeting чистка и мойка автомобилей (британский вариант американского car detailing)
11.04.2012 10:12:57 slang hang tight! подождите минуточку!
10.04.2012 18:29:22 nautic. ship's hook корабельный крюк
1.04.2012 14:42:26 met. NPI никельсодержащий чугун (nickel pig iron)
1.04.2012 14:41:53 met. nickel pig iron никельсодержащий чугун
1.04.2012 14:10:15 met. flat-rolled stainless steel плоский нержавеющий прокат
1.04.2012 13:13:40 econ. Shanghai-listed зарегистрированный на Шанхайской фондовой бирже
31.03.2012 15:41:56 econ. double-digit margin двузначная маржа
14.07.2011 0:23:24 cinema feature in a film сниматься в фильме
7.07.2011 0:26:19 gen. investigate circumstances выяснять обстоятельства
7.07.2011 0:21:32 gen. re-establish justice восстанавливать справедливость
6.07.2011 23:44:03 gen. hang out with the same people тусоваться в одной компании
11.05.2011 21:11:11 gen. slim pickings выбор невелик
11.05.2011 21:11:11 gen. slim pickings всё хорошее уже разобрали
10.05.2011 21:23:12 cinema release выход в прокат
10.05.2011 21:20:50 gen. dispel an illusion развеять заблуждение
2.05.2011 11:33:19 fin. EBT прибыль до налогообложения
2.05.2011 11:28:08 fin. earnings before tax прибыль до налогообложения
29.03.2011 22:06:30 gen. spread too thin имеющийся в недостаточном количестве
28.03.2011 23:11:29 gen. dash out вышибать

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112