DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Ремедиос_П: 11.186  << | >>

27.04.2022 13:19:32 gen. in rarefied circles в высшем обществе
27.04.2022 13:05:18 gen. damage permanently погубить (напр., репутацию)
27.04.2022 13:05:18 gen. damage permanently окончательно погубить (напр., репутацию)
27.04.2022 13:04:45 gen. damage a reputation permanently окончательно погубить репутацию
27.04.2022 13:02:28 gen. in rarefied circles в высшем свете
27.04.2022 12:59:04 gen. familial dynamics семейные отношения
27.04.2022 12:59:04 gen. familial dynamics модель семейных отношений
27.04.2022 12:55:28 gen. rules of propriety правила приличия
26.04.2022 17:44:12 fig. to a maddening degree до умопомрачения
26.04.2022 17:43:35 fig. to a maddening degree до оскомины
26.04.2022 17:27:05 gen. difficult to grasp сложный для понимания
26.04.2022 17:27:05 gen. difficult to grasp трудный для понимания
26.04.2022 17:18:02 gen. find oneself careening toward despair погрузиться в отчаяние
26.04.2022 17:18:02 gen. find oneself careening toward despair погружаться в отчаяние
26.04.2022 17:18:02 gen. find oneself careening toward despair быть повергнутым в отчаяние
26.04.2022 17:17:18 gen. send careening toward despair повергать в отчаяние
26.04.2022 17:17:05 gen. send careening toward despair повергнуть в отчаяние
26.04.2022 17:12:21 el. wide-ranging conversation разговор о том о сём
26.04.2022 15:01:35 chem. TDMAT тетракисдиметиламидотитан
26.04.2022 14:59:56 chem. tetrakisdimethylamidotitanium тетракисдиметиламидотитан
26.04.2022 14:58:40 chem. tetrakisdimethylaminotitanium тетракисдиметиламидотитан
26.04.2022 14:46:44 gen. polishing slurry полирующая суспензия
26.04.2022 14:46:31 gen. polishing slurry полировальная суспензия
26.04.2022 10:51:26 gen. performer шоумен
26.04.2022 10:26:26 gen. lack of pretense непретенциозность
26.04.2022 10:24:08 gen. television performer шоумен (на телевидении)
26.04.2022 10:18:32 gen. move with alacrity действовать быстро
26.04.2022 10:14:51 gen. botch проваливать (напр., миссию)
26.04.2022 10:14:16 gen. botch a campaign провалить кампанию
26.04.2022 10:14:16 gen. botch a campaign проваливать кампанию
26.04.2022 10:11:07 gen. wide-ranging conversation разговор, в котором были затронуты разные темы
26.04.2022 10:06:17 gen. feel viscerally инстинктивно чувствовать
26.04.2022 10:06:17 gen. feel viscerally инстинктивно почувствовать
26.04.2022 10:06:17 gen. feel viscerally почувствовать инстинктивно
26.04.2022 10:05:50 gen. feel viscerally чувствовать инстинктивно
26.04.2022 10:03:05 fig. the little guy маленький человек
26.04.2022 9:59:48 gen. across the former Soviet Union на всём постсоветском пространстве
26.04.2022 9:57:21 inf. cinch изи катка
26.04.2022 9:57:21 inf. no-brainer изи катка
26.04.2022 9:57:21 inf. cakewalk изи катка
26.04.2022 9:57:03 inf. cinch катка
26.04.2022 9:57:03 inf. no-brainer катка
26.04.2022 9:57:03 inf. cakewalk катка
26.04.2022 9:55:56 inf. a piece of cake изи катка
26.04.2022 9:55:29 inf. a piece of cake катка
25.04.2022 18:19:48 gen. eclipse a record побить рекорд
25.04.2022 18:17:59 gen. Alzheimer's drug лекарство от Альцгеймера
25.04.2022 18:17:59 gen. Alzheimer's drug лекарство от болезни Альцгеймера
25.04.2022 18:16:16 gen. struck down by illness скончавшийся в результате внезапной болезни
25.04.2022 18:16:16 gen. struck down by illness убитый внезапной болезнью
25.04.2022 18:13:51 gen. over history за всю историю
25.04.2022 18:11:36 gen. venerable чтимый (напр., о традиции)
25.04.2022 18:11:36 gen. venerable древний (напр., о традиции)
25.04.2022 18:11:36 gen. venerable священный (напр., о традиции)
25.04.2022 18:10:04 gen. venerable tradition древняя традиция
25.04.2022 18:10:04 gen. venerable tradition чтимая традиция
25.04.2022 18:10:04 gen. venerable tradition священная традиция
25.04.2022 16:20:53 gen. electronic sick leave электронный больничный
25.04.2022 16:11:34 gen. past record прошлое
25.04.2022 16:11:34 gen. past record прошлые заслуги
25.04.2022 16:09:17 gen. privately в кулуарах (контекстуальный перевод)
25.04.2022 16:08:43 gen. say privately говорить в кулуарах
25.04.2022 16:08:43 gen. say privately сказать в кулуарах
25.04.2022 16:05:00 gen. lay out a concern поднимать проблему
25.04.2022 16:05:00 gen. lay out a concern поднять проблему
25.04.2022 16:03:05 gen. acuity острый ум
25.04.2022 15:58:59 gen. say privately говорить не публично
25.04.2022 12:55:26 gen. provide employment обеспечить занятость
25.04.2022 12:55:26 gen. provide employment обеспечивать занятость
25.04.2022 10:04:06 gen. pathology lab патологоанатомическая лаборатория
25.04.2022 10:02:43 gen. mentally sharp в здравом уме
22.04.2022 16:29:02 lab.eq. blood collection room процедурный кабинет
22.04.2022 16:28:41 lab.eq. phlebotomy room процедурный кабинет
22.04.2022 15:09:24 lab.eq. take a culture проводить посев
22.04.2022 15:09:11 lab.eq. take a culture проводить бакпосев
22.04.2022 15:09:11 lab.eq. take a culture проводить бактериологический посев
22.04.2022 15:08:04 lab.eq. microbial culture бакпосев
22.04.2022 15:07:55 lab.eq. microbiological culture бакпосев
22.04.2022 15:07:46 lab.eq. microbiological culture бактериологический посев
22.04.2022 15:07:46 lab.eq. microbial culture бактериологический посев
22.04.2022 14:36:06 lab.eq. lab office пункт забора крови
22.04.2022 14:27:58 gen. pathology lab патоморфологическая лаборатория
22.04.2022 14:27:58 gen. pathology laboratory патоморфологическая лаборатория
22.04.2022 11:56:26 gen. get some normalcy back to one's life вернуться к мало-мальски нормальной жизни
22.04.2022 11:49:19 fig. flailing бьющийся в конвульсиях
22.04.2022 11:43:18 gen. do fine переносить болезнь легко (контекстуальный перевод)
22.04.2022 11:43:18 gen. do fine переносить болезнь в лёгкой форме (контекстуальный перевод)
22.04.2022 11:41:33 gen. go back on one's word нарушать обещание
22.04.2022 11:41:03 gen. go back on one's promise нарушить обещание
22.04.2022 11:41:03 gen. go back on one's promise нарушать обещание
22.04.2022 11:39:33 gen. sicken заразить
22.04.2022 11:39:33 gen. sicken заражать
22.04.2022 11:35:39 inf. across the board куда ни посмотри
22.04.2022 11:34:50 gen. mental-health struggles проблемы с психическим здоровьем
22.04.2022 11:34:50 gen. mental-health struggles психологические проблемы
22.04.2022 11:33:41 gen. stressed в состоянии стресса
22.04.2022 11:33:41 gen. stressed out в состоянии стресса
22.04.2022 11:32:36 gen. overwhelmed на пределе душевных сил
22.04.2022 11:31:37 gen. take a hit страдать
22.04.2022 11:28:58 gen. exercise in absurdity бессмысленное занятие (контекстуальный перевод)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112