Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German-Russian dictionary - terms added by user
Лорина
: 61.915
<<
|
>>
12.07.2012
15:24:30
med.
рождаться
auf die Welt kommen
12.07.2012
15:23:48
med.
родиться
auf die Welt kommen
12.07.2012
15:05:24
geogr.
Фогтаройт
Vogtareuth
(коммуна в земле Бавария)
12.07.2012
9:33:57
law
обстоятельства непреодолимой силы
Umstände höherer Gewalt
12.07.2012
0:53:49
gen.
в полной сохранности
voll erhalten
12.07.2012
0:52:47
gen.
в полной сохранности
unversehrt
12.07.2012
0:11:39
tech.
дефектная деталь
defektes Teil
12.07.2012
0:07:55
tech.
дефект материала
Werkstofffehler
11.07.2012
17:47:55
cust.
страна вывоза
Ausfuhrland
11.07.2012
17:46:26
cust.
экспортная таможенная декларация
Ausfuhrzollerklärung
11.07.2012
17:17:59
logist.
отгруженный
verladen
11.07.2012
17:17:27
logist.
отгрузить
verladen
11.07.2012
17:05:01
logist.
готовый к разгрузке
entladungsbereit
11.07.2012
13:47:55
law
при наличии
beim Vorhandensein
11.07.2012
12:34:34
ed.
проявить знания
Kenntnisse zeigen
11.07.2012
11:18:59
law
ЖК
Wohnungsgesetzbuch
11.07.2012
9:27:13
law
дата заключения брака
Trauungsdatum
11.07.2012
9:26:05
law
дата бракосочетания
Trauungsdatum
11.07.2012
9:22:17
brit.
Международная комиссия по вопросам гражданского состояния
CIEC
11.07.2012
9:21:04
brit.
Международная комиссия по вопросам гражданского состояния
ICCS
11.07.2012
9:10:46
fr.
Международный координационный совет объединений работодателей
Conseil International des Employeurs du Commerce
(CIEC)
11.07.2012
9:10:19
law
Международный координационный совет объединений работодателей
CIEC
11.07.2012
9:03:15
law
актовая книга регистрации брака
Eheregister
11.07.2012
1:07:16
med.
пассаж мочи
Harnpassage
11.07.2012
0:56:42
med.
гиперэхогенный
hyperechogen
11.07.2012
0:56:14
med.
повышенная эхогенность
echoreich
11.07.2012
0:48:47
med.
полостная система
Höhlensystem
11.07.2012
0:46:25
med.
кортико-медуллярная дифференциация
corticomedulläre Differenzierung
11.07.2012
0:27:09
med.
сгусток крови
Blutkuchen
10.07.2012
23:27:08
med.
п/о
postoperativ
10.07.2012
23:23:25
med.
гиперденсивный
hyperdensiv
10.07.2012
20:28:49
med.
стенка мочевого пузыря
Harnblasenwand
10.07.2012
20:05:12
med.
эластический
elastisch
10.07.2012
19:52:14
med.
не увеличен в размерах
nicht vergrößert sein
10.07.2012
19:44:07
med.
лимфоузел
Lymphknoten
10.07.2012
19:04:23
med.
анамнез заболевания
Anamnese der Erkrankung
10.07.2012
19:01:42
med.
сгусток крови
Blutgerinnsel
10.07.2012
18:15:20
med.
в незначительном количестве
in geringer Menge
10.07.2012
17:30:55
med.
осадок
Sediment
10.07.2012
16:42:24
logist.
номер грузового места
Collinummer
10.07.2012
16:37:18
tech.
рычаг дистанционного управления
Fernbedienungshebel
10.07.2012
15:06:33
med.
амбулаторная карточка
Besuchskarte
10.07.2012
10:05:18
law
обязательство передачи
Weitergabeverpflichtung
10.07.2012
9:41:51
law
доверенность на управление
Verwaltervollmacht
(недвижимостью)
10.07.2012
9:40:37
law
договор управления
Verwaltervertrag
(недвижимостью)
10.07.2012
9:35:34
law
декларация о разделении земельного участка
Grundstücksteilungserklärung
10.07.2012
9:28:37
law
договариваться
sich einig sein
(о чём-либо)
10.07.2012
9:09:47
law
умышленное причинение вреда
schuldhafte Verletzung
10.07.2012
9:09:22
law
умышленное нарушение
schuldhafte Verletzung
10.07.2012
8:50:55
law
заявление о повышении арендной платы
Mieterhöhungserklärung
10.07.2012
1:31:05
law
договор аренды коммерческой недвижимости
Gewerbemietvertrag
10.07.2012
0:06:36
law
исполняющий обязанности нотариуса
Notarvertreter
9.07.2012
22:00:24
topon.
Витебск
Witebsk
(город в Белоруссии)
9.07.2012
21:47:07
sport.
выходить на ринг
ringen
9.07.2012
20:34:58
gen.
иметь ценность
Wert haben
9.07.2012
20:00:14
gen.
познание мира
Erkenntnis der Welt
9.07.2012
19:53:08
gen.
приуменьшать
verkleinern
9.07.2012
19:33:59
gen.
кристально чистый
kristallklar
9.07.2012
19:30:20
geogr.
окружённый
umgeben
(mit D.)
9.07.2012
19:27:16
geogr.
Буковель
Bukowel
9.07.2012
19:05:48
gen.
горная трасса
Bergweg
9.07.2012
18:49:31
gen.
суетливый
allzu geschäftig
9.07.2012
18:47:03
gen.
суетливый
eilig
9.07.2012
18:46:24
gen.
суетливый
hektisch
9.07.2012
18:46:13
gen.
суетливый
hastig
9.07.2012
18:43:21
gen.
волшебный мир
Zauberwelt
9.07.2012
18:27:25
gen.
первозданная природа
jungfräuliche Natur
9.07.2012
18:23:55
gen.
сочетать в себе
in sich vereinen
9.07.2012
18:14:23
geogr.
бурная река
reißender Fluss
9.07.2012
18:08:07
inf.
потрясающе
erschütternd
9.07.2012
17:39:57
geogr.
район
Gelände
(напр., горный район и др.)
9.07.2012
17:26:15
geogr.
Чорногора
Tschornohora
9.07.2012
17:21:29
trav.
горная тропа
Bergpfad
9.07.2012
16:56:22
trav.
туристический
touristisch
9.07.2012
16:45:43
topon.
Стрый
Stryj
9.07.2012
16:23:42
geogr.
Карпатские горы
Karpatenberge
(pl.)
9.07.2012
16:17:49
geogr.
Горганы
Gorgany
(система горных хребтов в Карпатах)
9.07.2012
16:06:18
fig.
нестандартный путь
ungewöhnlicher Weg
9.07.2012
16:04:52
busin.
нестандартные пути решения
ungewöhnliche Lösungswege
9.07.2012
15:52:02
trav.
велосипедный туризм
Fahrradtourismus
9.07.2012
15:43:22
gen.
отметить
feiern
(отмечать, праздновать)
9.07.2012
15:41:21
gen.
отметить
begehen
(отмечать праздник, юбилей)
9.07.2012
15:33:56
gen.
создать атмосферу
Atmosphäre schaffen
9.07.2012
15:32:35
ethnogr.
создавать атмосферу
Atmosphäre schaffen
9.07.2012
15:27:22
ethnogr.
хата
Hütte
9.07.2012
15:22:10
gen.
добраться
erreichen
(достигнуть Akkusativ)
9.07.2012
15:18:56
gen.
добраться
gelangen
(in Akkusativ)
9.07.2012
15:11:23
gen.
ручное ремесло
Handwerk
9.07.2012
14:40:24
gen.
ненужная вещь
unnötiges Ding
9.07.2012
13:09:21
gen.
юный возраст
jugendliches Alter
9.07.2012
12:43:22
trav.
курортный город
Kurstadt
9.07.2012
12:43:04
trav.
курортный город
Kurort
9.07.2012
1:48:49
gen.
мэтр
Maestro
(в обращении)
9.07.2012
1:46:37
gen.
мэтр
Maitre
(о деятеле искусств)
8.07.2012
18:00:20
law
ОКСМ
Gesamtrussisches Klassenverzeichnis der Länder der Welt
8.07.2012
17:59:18
law
Общероссийский классификатор стран мира
Gesamtrussisches Klassenverzeichnis der Länder der Welt
8.07.2012
17:35:03
law
кем выдан
ausgestellt von
8.07.2012
16:33:15
law
ОРНП
Abteilung für Anmeldung und Erfassung der Steuerzahler
8.07.2012
16:28:03
law
отдел регистрации и учёта налогоплательщиков
Abteilung für Anmeldung und Erfassung der Steuerzahler
8.07.2012
12:33:06
ed.
факультет разработки угольных месторождений и подземного строительства
Fakultät für Kohlenbergbau und Tiefbau
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
Get short URL