Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German-Russian dictionary - terms added by user
Лорина
: 61.915
<<
|
>>
23.10.2012
12:29:40
inf.
до последней мелочи
bis zur letzten Kleinigkeit
23.10.2012
11:53:02
mil.
лейтенант юстиции
Justizleutnant
23.10.2012
11:42:28
busin.
уведомление о вручении
Zustellungsurkunde
23.10.2012
11:41:10
busin.
расписка о получении
Empfangsquittung
23.10.2012
11:30:18
busin.
направить
senden
(документ)
23.10.2012
11:21:30
busin.
убедительно просить
eindringlich bitten
23.10.2012
11:12:02
law
расследование уголовного дела
Untersuchung der Strafsache
23.10.2012
11:11:23
law
расследование уголовного дела
Ermittlung der Strafsache
23.10.2012
11:08:01
law
тайна следствия
Untersuchungsgeheimnis
23.10.2012
10:36:55
law
отразить
ausweisen
(информацию в документах)
23.10.2012
10:35:38
fig.
отразить
wiedergeben
(передать)
23.10.2012
10:10:58
auto.
на дистанции
in einem Abstand
23.10.2012
9:51:34
law
состоять в отношениях
sich in Verhältnissen befinden
23.10.2012
9:31:27
law
право предъявления гражданского иска
das Recht der Erhebung der zivilrechtlichen Klage
23.10.2012
5:22:09
post
под роспись
gegen Unterschrift
(в смысле, подпись)
23.10.2012
5:12:36
gen.
оказать содействие
Beistand leisten
23.10.2012
5:11:00
topon.
Страсбург
Straßburg
23.10.2012
2:28:10
law
составлено
ausgefertigt
23.10.2012
2:19:19
law
вынесение решения
Erlass des Beschlusses
23.10.2012
2:05:57
law
дело имущественного права
Güterrechtssache
23.10.2012
0:57:11
law
право на обеспечение
Versorgungsanrecht
23.10.2012
0:41:25
law
время брака
Ehezeit
23.10.2012
0:34:57
law
Закон о выравнивании долей супругов при разводе независимо от заработка во время брака
Versorgungsausgleichsgesetz
23.10.2012
0:15:21
insur.
Коммунальный союз обеспечения Баден-Вюртемберг
KVBW
23.10.2012
0:14:53
insur.
Коммунальный союз обеспечения Баден-Вюртемберг
Kommunaler Versorgungsverband Baden-Württemberg
23.10.2012
0:04:51
gen.
относящийся
bezogen
22.10.2012
14:20:20
law
договор пожертвования
Spendenvertrag
22.10.2012
14:17:14
law
благотворительная организация
Wohltätigkeitsorganisation
22.10.2012
12:07:08
law
сокращение численности штата
Stellenplankürzung
22.10.2012
11:51:11
law
регулирование труда
Regulierung der Arbeitsbedingungen
22.10.2012
9:49:47
law
унифицированная форма
einheitliches Formblatt
22.10.2012
3:41:14
law
вновь избранный
neugewählt
22.10.2012
3:34:45
law
единоличный исполнительный орган
Einzelexekutivorgan
22.10.2012
3:09:41
law
Минфин
Finanzministerium
22.10.2012
2:09:29
law
орган охраны труда
Arbeitsschutzbehörde
22.10.2012
2:08:08
law
орган охраны труда
Arbeitsschutzorgan
22.10.2012
1:58:04
law
орган управления
Verwaltungsorgan
(организации)
22.10.2012
0:23:22
law
реестродержатель
Registerhalter
(встречается чаще, чем Registerinhaber)
22.10.2012
0:22:50
law
реестродержатель
Registerinhaber
21.10.2012
23:51:36
gen.
отталкивающий
zuwider
21.10.2012
23:51:18
gen.
отвратительный
zuwider
21.10.2012
23:50:59
gen.
противный
zuwider
21.10.2012
23:50:45
gen.
неприятный
zuwider
21.10.2012
23:50:20
law
вразрез
zuwider
21.10.2012
23:49:53
law
вопреки
zuwider
21.10.2012
23:16:41
law
орудие совершения преступления
Werkzeug der Begehung des Verbrechens
21.10.2012
22:50:38
gen.
заведомо
offenkundig
(явно)
21.10.2012
22:50:08
gen.
заведомо
wissentlich
21.10.2012
22:49:24
gen.
заведомо
bewusst
21.10.2012
21:26:12
gen.
объединиться
zweien
21.10.2012
21:25:44
law
объединиться
sich vereinigen
21.10.2012
21:08:33
law
организационно-распорядительный
organisatorisch-verfügend
21.10.2012
19:34:08
tax.
период квартал
Vierteljahreszeitraum
21.10.2012
19:09:15
tax.
дорожный налог
Straßenbenutzungsabgabe
21.10.2012
19:06:06
tax.
налог на нормативный расход топлива
Normverbrauchsabgabe
21.10.2012
18:59:43
tax.
налог на уголь
Kohleabgabe
21.10.2012
18:56:17
tax.
налог на доход с капитала
Kapitalertragsteuer
21.10.2012
18:55:08
tax.
налог на природный газ
Erdgasabgabe
21.10.2012
18:53:42
tax.
налог на электричество
Elektrizitätsabgabe
21.10.2012
18:33:04
tax.
задолженность по налогам
Abgabenschuldigkeit
21.10.2012
18:31:22
gen.
быть важным
maßgeblich sein
21.10.2012
18:28:33
tax.
оплата налога
Entrichtung der Abgabe
21.10.2012
18:17:20
gen.
иметься
enthalten sein
21.10.2012
18:15:59
law
содержаться
enthalten sein
(заключать в себе)
21.10.2012
18:15:46
law
быть включённым
enthalten sein
(во что-либо)
21.10.2012
18:03:00
polygr.
обычный шрифт
Normaldruck
21.10.2012
18:01:13
polygr.
жирным шрифтом
im Fettdruck
21.10.2012
17:25:36
law
ставить печать
bestempeln
21.10.2012
17:17:58
bank.
отметка банка
Bankverm.
21.10.2012
17:17:21
bank.
отметка банка
Bankvermerk
(напр., о платеже)
21.10.2012
17:07:07
fin.
дополнительный лист
Allonge
21.10.2012
17:03:18
fin.
указание на денежные расчёты
Verrechnungsweisung
21.10.2012
17:00:02
fin.
номер финансового управления
Finanzamtsnummer
21.10.2012
16:43:44
account.
сообщение о внесении записей в бухгалтерские книги
Buchungsmitteilung
21.10.2012
16:21:49
fin.
Федеральное министерство финансов
BMF
21.10.2012
16:03:40
law
удовлетворять апелляцию
der Berufung stattgeben
21.10.2012
16:03:25
law
удовлетворить апелляцию
der Berufung stattgeben
21.10.2012
15:59:41
law
оспариваемый
in Streit stehend
21.10.2012
15:54:28
post
отправлять по почте
bei der Post aufgeben
21.10.2012
15:25:04
law
правовая достоверность
Rechtsrichtigkeit
21.10.2012
15:13:42
law
Закон об авиационном сборе
FlugAbgG
21.10.2012
15:13:27
law
Закон об авиационном сборе
Flugabgabegesetz
21.10.2012
14:53:58
law
федеральное положение о налогах и сборах
BAO
21.10.2012
14:50:32
tax.
справка об авиационном сборе
Flugabgabebescheid
21.10.2012
14:49:57
tax.
авиационный сбор
Flugabgabe
21.10.2012
12:45:04
law
номер нотариального реестра
Ur-Nr.
21.10.2012
12:44:31
law
номер нотариального реестра
Urkundenrolle-Nummer
21.10.2012
12:41:23
law
общество, покупающее другое предприятие
übernehmende Gesellschaft
21.10.2012
12:41:13
law
общество-покупатель
übernehmende Gesellschaft
21.10.2012
1:48:22
welf.
фонд социального страхования от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний
Sozialversicherungsfonds für Betriebsunfälle und Berufskrankheiten
21.10.2012
1:46:56
welf.
фонд социального страхования по временной нетрудоспособности
Sozialversicherungsfonds für zeitweilige Arbeitsunfähigkeit
21.10.2012
1:44:40
welf.
фонд обязательного социального страхования на случай безработицы
Pflichtsozialversicherungsfonds für Arbeitslosigkeit
21.10.2012
1:40:22
welf.
фонд обязательного социального страхования
Pflichtsozialversicherungsfonds
20.10.2012
19:15:55
gen.
погибнуть
zugrunde gehen
20.10.2012
19:15:30
gen.
погибнуть
umkommen
20.10.2012
1:13:54
fin.
общая цена
Gesamtpreis
19.10.2012
22:03:34
gen.
поддерживать
fördern
19.10.2012
22:03:22
gen.
поддержать
fördern
19.10.2012
21:51:33
transp.
номер такси
Konz.-Nr.
19.10.2012
21:39:32
transp.
Региональное транспортное общество
Regionale Verkehrsgesellschaft
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
Get short URL