DictionaryForumContacts

 German-Russian dictionary - terms added by user Лорина: 61.915  << | >>

19.04.2013 1:41:17 law заключить целевое соглашение Zielvereinbarung treffen
19.04.2013 1:41:01 law заключать целевое соглашение Zielvereinbarung treffen
19.04.2013 1:40:24 law заключать соглашение Vereinbarung treffen
19.04.2013 1:40:10 law заключить соглашение Vereinbarung treffen
19.04.2013 1:37:45 busin. один раз в календарном году kalenderjährlich
18.04.2013 19:43:13 geogr. уральский Ural-
18.04.2013 13:40:11 law срок договора Vertragsdauer (женский род)
18.04.2013 2:41:30 railw. Международное соглашение о перевозке по железной дороге людей и багажа Convention internationale concertant les transports des voyageurs et des bagages par chemins de fer
18.04.2013 2:41:15 railw. Международное соглашение о перевозке по железной дороге людей и багажа CIV
18.04.2013 1:56:52 gen. по всей Германии deutschlandweit
17.04.2013 23:10:24 bank. время платёжной операции AS-Zeit
17.04.2013 13:42:43 tech. съёмный abhebbar
17.04.2013 13:17:09 accum. штепсельная вилка для зарядки аккумуляторной батареи Batterieladestecker
17.04.2013 10:35:43 accum. полностью заряженный vollgeladen
17.04.2013 10:31:38 gen. на длительное время für längere Zeit
17.04.2013 10:29:04 tech. без добавок ohne Zusätze
17.04.2013 10:27:34 tech. пропитанный водой wassergetränkt
17.04.2013 10:08:27 tech. минимальная отметка Minimalmarke
17.04.2013 4:09:44 chem. высвобождаемый freiwerdend
16.04.2013 22:00:51 gen. приподнятый angehoben
16.04.2013 11:39:40 fin. к оплате zur Zahlung
16.04.2013 9:57:18 gen. Калужский Kalugaer
16.04.2013 4:44:30 polit. министр экономического развития Minister der wirtschaftlichen Entwicklung
16.04.2013 4:34:55 busin. прогнозный Prognose-
16.04.2013 4:34:40 busin. прогнозный план Prognoseplan
16.04.2013 4:18:38 busin. предоставить информацию die Information bereitstellen
16.04.2013 3:56:48 gen. нецелесообразность Unzweckmäßigkeit
16.04.2013 1:39:41 ed. курс по выбору Wahlfach
16.04.2013 1:09:22 comp. мультимедиа технологии Multimedia-Technologien
15.04.2013 19:26:00 ed. технический университет technische Universität
15.04.2013 2:38:00 sec.sys. технически исправный technisch einwandfrei
15.04.2013 2:33:31 sec.sys. в непосредственной близости in unmittelbarer Umgebung
15.04.2013 2:33:05 sec.sys. непосредственная близость unmittelbarer Umgebung
15.04.2013 2:03:09 sec.sys. в недоступном для детей месте kindersicher (хранить)
13.04.2013 17:40:11 tech. нахождение неисправностей Störungssuche
12.04.2013 21:20:41 bank. вносить на счёт aufs Konto einzahlen
11.04.2013 2:38:14 law более, чем на für mehr als (о сроке)
11.04.2013 1:45:03 law недостатки товара Sachmängel
11.04.2013 1:44:46 law недостаток товара Sachmangel
10.04.2013 17:26:16 hockey. Континентальная хоккейная лига KHL
10.04.2013 17:24:09 hockey. КХЛ KHL
10.04.2013 17:22:54 hockey. КХЛ Kontinentale Hockey-Liga
10.04.2013 17:22:03 hockey. Континентальная хоккейная лига Kontinentale Hockey-Liga
10.04.2013 16:04:39 med. спасающий жизнь lebensrettend
10.04.2013 16:02:12 gen. безуспешный fehlgeschlagen (о попытке)
10.04.2013 10:29:41 fin. владение долями Halten von Beteiligungen
10.04.2013 4:25:55 sport. сингапурский singapurisch
10.04.2013 3:51:39 sport. матч сборных Länderkampf
10.04.2013 3:41:04 sport. суперлига Superliga
10.04.2013 3:39:05 sport. чемпионат Германии Deutsche Meisterschaft
10.04.2013 3:38:38 sport. чемпионат России Russische Meisterschaft
10.04.2013 3:23:25 sport, bask. УЛЕБ ULEB (Union des Ligues Européennes de Basketball)
10.04.2013 2:23:30 zool. кличка животного Tiername
10.04.2013 2:17:04 sport. конные скачки Pferderennen
10.04.2013 0:55:41 sport. флорбол Floorball
10.04.2013 0:09:19 sport. гольфист Golfspieler
9.04.2013 23:55:21 sport. дартс Darts
9.04.2013 17:18:46 gen. подразумеваться sich verstehen
9.04.2013 3:17:29 baseb. иннинг Inning
9.04.2013 3:12:14 baseb. питчер Pitcher
9.04.2013 3:02:45 sport. зачётное время Wertungszeit
9.04.2013 2:56:52 sport. пилот Pilot (в автогонках)
8.04.2013 16:44:49 hockey. сделать бросок den Schuss machen
8.04.2013 16:42:56 hockey. бросить шайбу die Scheibe schießen
8.04.2013 16:42:00 hockey. забросить шайбу die Scheibe schießen
8.04.2013 10:18:51 law Федеральный союз по грузовым автомобильным перевозкам, логистике и утилизации отходов BGL
8.04.2013 9:57:01 law специальные права заимствования SZR (Sonderziehungsrechten)
8.04.2013 9:02:55 transp. Федеральный союз по грузовым автомобильным перевозкам, логистике и утилизации отходов Bundesverband Güterkraftverkehr Logistik und Entsorgung
8.04.2013 5:44:09 law ответчик Anspruchsgegner
8.04.2013 5:12:12 law прочие положения sonstige Bestimmungen
8.04.2013 5:10:40 gen. требуемый verlangt
8.04.2013 4:03:48 law необдуманно leichtfertig
8.04.2013 3:59:45 law специальные услуги Sonderleistungen
8.04.2013 3:52:38 law существенный для договора vertragswesentlich
8.04.2013 3:48:24 law квалифицированная вина qualifiziertes Verschulden
8.04.2013 3:37:25 law ставить задолженность под угрозу неуплаты die Forderung gefährden
8.04.2013 3:07:37 law отвечать vertreten
8.04.2013 3:07:23 law нести ответственность vertreten
8.04.2013 2:59:01 gen. пропорционально anteilig
8.04.2013 2:50:48 gen. базирующийся ruhend
8.04.2013 2:00:48 wareh. излишек Mehrbestand (товара на складе)
8.04.2013 0:52:06 law осмотрительность хорошего экспедитора Sorgfalt eines ordentlichen Spediteurs
7.04.2013 21:51:55 transp. обусловленный транспортировкой transportbedingt
7.04.2013 21:51:35 transp. обусловленный перевозкой transportbedingt
7.04.2013 20:25:28 cust. таможенное оформление zollamtliche Abwicklung
7.04.2013 18:47:53 gen. в отношениях между im Verhältnis zwischen
7.04.2013 17:37:31 f.trade. выполнение заказа Abwicklung des Auftrags
7.04.2013 17:11:19 transp. обозначение веса Gewichtsbezeichnung
7.04.2013 15:31:29 f.trade. место доставки Ablieferungsstelle
7.04.2013 15:23:34 law быть согласованным vereinbart sein
7.04.2013 15:16:25 gen. возможность сообщения Mitteilungsmöglichkeit
7.04.2013 14:31:24 f.trade. передача груза Übergabe des Gutes
7.04.2013 14:04:11 transp. частичная перевозка Teilbeförderung
7.04.2013 3:43:55 insur. страховое покрытие Versicherungsdeckung
7.04.2013 2:18:52 law должен оплачиваться vergütungspflichtig sein
7.04.2013 1:57:43 transp. мультимодальные перевозки multimodaler Verkehr
6.04.2013 19:18:30 law условия договора для предприятий, занимающихся грузовыми автомобильными перевозками, транспортно-экспедиционных агентств и логистических предприятий VBGL
6.04.2013 11:36:50 law неоправданное подозрение в "отмывании" денег falscher Verdacht der Geldwäsche
6.04.2013 11:35:21 law нести ответственность haftpflichtig sein
6.04.2013 11:17:24 law надлежащий obliegend

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620