Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German-Russian dictionary - terms added by user
Лорина
: 61.915
<<
|
>>
21.07.2013
15:53:15
cook.
заправлять
zurichten
20.07.2013
16:54:02
pomp.
предназначение
Berufung
(в значении призвание)
20.07.2013
16:47:58
pomp.
предназначение
Vorbestimmung
20.07.2013
16:17:47
gen.
широко известно
es ist weitbekannt
20.07.2013
15:57:19
lit.
Аладдин
Aladin
20.07.2013
15:50:33
ed.
коллегиум
Kollegium
20.07.2013
15:49:54
ed.
муниципальный коллегиум
stadtbehördliches Kollegium
20.07.2013
15:49:54
ed.
муниципальный коллегиум
stadtbehördliches Collegium
20.07.2013
12:23:16
invest.
теория инвестирования
Investitionstheorie
20.07.2013
12:22:55
invest.
теория инвестиций
Investitionstheorie
20.07.2013
12:20:01
manag.
оценка рисков
Risikobewertung
20.07.2013
12:18:48
manag.
теория финансового менеджмента
Theorie des Finanzmanagements
20.07.2013
11:38:17
law
ИП
Einzelunternehmer
20.07.2013
11:25:30
econ.
в условиях рыночных отношений
unter den Bedingungen der Marktbeziehungen
(
dereferat.com
)
19.07.2013
22:36:05
law
заведующий отделом записи актов гражданского состояния
Standesamtsleiter
19.07.2013
22:35:30
law
заведующий отделом ЗАГСа
Standesamtsleiter
19.07.2013
22:08:46
polit.
ССР
Sozialistische Sowjetrepublik
19.07.2013
12:59:35
law
Закон об электронной цифровой подписи
SiG
19.07.2013
12:43:18
offic.
к сему
anbei
(приложено)
19.07.2013
12:42:43
gen.
при чём
anbei
19.07.2013
12:13:07
law
подать иск
Klage vornehmen
19.07.2013
11:35:43
fin.
приходный кассовый ордер с номером для справок
ESR
19.07.2013
11:28:09
fin.
приходный кассовый ордер с номером для справок
Einzahlungsschein mit Referenznummer
19.07.2013
11:07:37
law
отдел юстиции
Justizabteilung
19.07.2013
10:46:45
trav.
цель поездки
Reiseziel
19.07.2013
4:07:52
law
принять обязательства
Verpflichtungen übernehmen
19.07.2013
4:05:02
law
делать недействительным
außer Kraft setzen
19.07.2013
3:47:35
gen.
осознать
begreifen
19.07.2013
3:43:34
law
состоять под попечительством
unter Pflegschaft stehen
19.07.2013
3:42:39
law
состоять под опекой
unter Vormundschaft stehen
19.07.2013
2:20:57
law
сделать запись регистрации
die Eintragung machen
19.07.2013
2:00:55
law
Садовое некоммерческое товарищество
gemeinnützige Gartengenossenschaft
19.07.2013
1:57:22
law
разрешённое использование
genehmigte Benutzung
19.07.2013
1:48:02
law
действовать добровольно
freiwillig handeln
18.07.2013
18:37:56
bank.
номер банковского клиринга
Bankclearingnummer
18.07.2013
18:36:29
bank.
номер банковского счёта
Bankkontonummer
18.07.2013
18:34:14
bank.
адрес банка
Bankadresse
18.07.2013
18:33:23
bank.
название банка
Bankname
18.07.2013
18:26:16
law
регистрация в торговом реестре
Handelsregistereintrag
18.07.2013
18:25:58
law
внесение в торговый реестр
Handelsregistereintrag
18.07.2013
18:01:49
bank.
документы об открытии счёта
Kontoeröffnungsunterlagen
18.07.2013
17:57:07
bank.
перечислить сумму
den Betrag überweisen
18.07.2013
17:56:42
bank.
перечислить сумму
den Betrag übertragen
18.07.2013
17:56:20
bank.
перечислять сумму
den Betrag überweisen
18.07.2013
17:56:02
bank.
перечислять сумму
den Betrag übertragen
18.07.2013
17:55:39
bank.
перечислить сумму
die Summe übertragen
18.07.2013
17:55:18
bank.
перечислять сумму
die Summe übertragen
18.07.2013
17:28:38
bank.
состояние счета
Kst
18.07.2013
17:25:08
bank.
состояние корреспондирующего счёта
Gegenkontostand
18.07.2013
17:24:46
bank.
состояние корреспондирующего счёта
Gkst
18.07.2013
17:06:43
law
составлено
aufgenommen
(о протоколе)
18.07.2013
17:06:20
law
записано
aufgenommen
18.07.2013
16:53:18
law
Закон о международной правовой помощи в уголовных делах
IRSG
18.07.2013
16:52:53
law
Закон о международной правовой помощи в уголовных делах
Internationale-Rechtshilfe-in-Strafsachen Gesetz
18.07.2013
16:35:37
fin.
потеря дохода
Erwerbsausfall
18.07.2013
16:03:20
gen.
привлечённое лицо
involvierte Person
18.07.2013
16:03:02
gen.
задействованное лицо
involvierte Person
18.07.2013
15:52:02
gen.
знать
Kenntnis haben
(von D. – о том)
18.07.2013
15:42:51
law
дать показания
Angaben machen
18.07.2013
15:42:34
law
дать сведения
Angaben machen
18.07.2013
3:37:31
law
в присутствии адвоката
vor dem Anwalt
18.07.2013
3:03:25
busin.
на подпись
zur Unterzeichnung
18.07.2013
3:02:38
busin.
для подписания
zur Unterzeichnung
18.07.2013
2:23:46
busin.
копия
CC
17.07.2013
21:49:57
law
по поручению
beauftragt von
(кого-либо D.)
17.07.2013
21:26:10
law
сложение полномочия
Mandatsniederlegung
17.07.2013
20:52:29
law
полномочие на доверительное управление
Treuhandmandat
17.07.2013
20:49:41
law
в моём лице
in der Person von mir
17.07.2013
20:36:40
law
иметь право подписи
unterschriftsberechtigt sein
17.07.2013
18:51:27
law
обладать единоличной подписью
über die Einzelunterschrift verfügen
17.07.2013
18:31:44
busin.
основной деловой партнёр
Grundgeschäftspartner
17.07.2013
18:06:18
gen.
какой
wie hoch
(о цене)
17.07.2013
17:50:41
law
сложить полномочия
das Mandat niederlegen
17.07.2013
17:23:15
fin.
владеть долями
Beteiligungen halten
17.07.2013
16:49:18
gen.
по чьей инициативе
aus wessen Initiative
17.07.2013
16:40:46
geogr.
Виргинские острова
Virginische Inseln
17.07.2013
16:00:54
gen.
относиться друг к другу
Bezug zueinander haben
(den Bezug – стоит в Akkusativ)
17.07.2013
3:37:12
account.
включить сумму в баланс
die Summe bilanzieren
17.07.2013
2:16:03
law
допрос по делу
Einvernahme zur Sache
16.07.2013
21:59:15
law
отношения попечительства
Pflegeverhältnis
16.07.2013
21:58:29
law
попечительство в семье
Familienpflege
16.07.2013
21:52:03
gen.
уход в семье
Familienpflege
16.07.2013
21:46:31
law
приёмный брат или сестра
Pflegegeschwister
16.07.2013
21:24:00
law
гражданский союз
eingetragene Partnerschaft
(узаконенные отношения двух людей, не состоящих в браке)
16.07.2013
20:37:44
law
обвиняемый
beschuldigte Person
16.07.2013
20:32:02
law
Уголовно-процессуальный кодекс
StPO
16.07.2013
20:21:09
law
родственник
nahe stehende Person
16.07.2013
18:22:49
geogr.
Аппенцелль-Ауссерроден
AR
(кантон в Швейцарии)
16.07.2013
18:04:07
law
федеральное ведомство
BA
16.07.2013
3:01:41
ed.
ЦО
Bildungszentrum
16.07.2013
2:53:46
ed.
центр образования
Bildungszentrum
16.07.2013
2:48:23
ed.
внеклассное чтение
Hauslektüre
16.07.2013
2:47:50
ed.
внеклассная работа
außerunterrichtliche Arbeit
15.07.2013
16:59:02
ed.
дипломированный экономист
Dpl. oec.
15.07.2013
16:24:34
anat.
хрящ коленной чашечки
Patellaknorpel
15.07.2013
16:17:33
med.
дегенеративное изменение
degenerative Veränderung
15.07.2013
16:14:01
anat.
межмыщелковое возвышение
Eminentia intercondylaris
15.07.2013
15:50:18
bank.
Дойче Банк
Deutsche Bank
(банк Германии)
15.07.2013
15:05:35
patents.
повторно сертифицировать
rezertifizieren
15.07.2013
11:48:44
law
исполком райсовета
Exekutivkomitee des Rates des Stadtbezirks
(
wikipedia.org
)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
Get short URL