Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German-Russian dictionary - terms added by user
Лорина
: 61.915
<<
|
>>
19.10.2013
3:18:10
gen.
наверстать упущенное время
verloren gegangene Zeit aufholen
19.10.2013
3:17:37
gen.
навёрстывать время
Zeit aufholen
19.10.2013
3:17:21
gen.
наверстать время
Zeit aufholen
19.10.2013
3:16:20
gen.
упущенное время
verloren gegangene Zeit
19.10.2013
2:39:20
gen.
внутреннее воздействие
Innenwirkung
19.10.2013
2:32:15
busin.
коммерческий успех
Geschäftserfolg
18.10.2013
19:48:34
gen.
тщетно
vergeblich
18.10.2013
19:45:47
gen.
остаться в полном одиночестве
ganz allein bleiben
18.10.2013
19:45:27
gen.
оставаться в полном одиночестве
ganz allein bleiben
18.10.2013
19:45:00
gen.
оставаться в одиночестве
allein bleiben
18.10.2013
19:44:39
gen.
остаться в одиночестве
allein bleiben
18.10.2013
19:39:05
gen.
смотреть в глаза
ins Auge sehen
(D. – кому-либо, ему-либо)
18.10.2013
19:33:10
gen.
флорентиец
Florentiner
18.10.2013
19:30:21
fig.
жёлчный
gehässig
(враждебный)
18.10.2013
19:29:58
fig.
жёлчный
bitter
18.10.2013
19:29:39
fig.
жёлчный
gallig
18.10.2013
19:23:01
gen.
перебросить мост через реку
eine Brücke über den Fluss schlagen
18.10.2013
18:51:49
gen.
флорентийский
Florentiner
18.10.2013
18:51:28
gen.
флорентийский
florentinisch
18.10.2013
18:34:11
fig.
привить
anerziehen
18.10.2013
18:33:55
fig.
привить
beibringen
(обучить)
18.10.2013
18:25:37
gen.
запечатлеть
einprägen
18.10.2013
17:55:12
philos.
неоплатонизм
Neuplatonismus
18.10.2013
17:48:30
hist.
при дворе
bei Hof
18.10.2013
17:42:44
names
Сандро Боттичелли
Sandro Botticelli
18.10.2013
15:50:59
med.
электрокаустический
elektrokaustisch
18.10.2013
15:32:38
fash.
подобранный
gerafft
18.10.2013
15:31:58
gynecol.
сжатый
gerafft
18.10.2013
15:31:04
gynecol.
ректовагинальная перегородка
Septum rektovaginale
18.10.2013
15:24:31
med.
формирование
Aufbau
18.10.2013
15:18:54
gynecol.
кожа влагалища
Scheidenhaut
18.10.2013
15:16:59
surg.
викрил
Vicryl
18.10.2013
14:46:11
gynecol.
крестцово-маточные связки
Sacrounterinae
18.10.2013
14:44:47
gynecol.
крестцово-маточный
sacrouterine
18.10.2013
14:32:33
med.
зажим-диссектор по Оверхольту
Overholt
18.10.2013
14:23:02
gynecol.
хвост придатка
Adnexabgang
18.10.2013
14:19:13
gynecol.
продольное рассечение
Längsspalten
18.10.2013
14:15:42
gynecol.
удаление миомы матки кускованием
Morcellement
18.10.2013
14:11:21
med.
расположенный в параметрии
parametran
18.10.2013
14:08:59
med.
перитонеальный листок
Peritonealblatt
18.10.2013
14:05:33
gynecol.
маточная артерия
Arteria uterina
18.10.2013
13:57:26
gynecol.
зажим Вертгейма
Wertheim-Klemme
18.10.2013
13:53:14
gynecol.
брюшина дугласова пространства
Douglasperitoneum
18.10.2013
13:39:45
gen.
установление личности
Identifikation
18.10.2013
13:34:01
oncol.
формирование клеток
Zellenbildung
18.10.2013
12:44:59
med.
гипоплазия молочной железы
Mammahypoplasie
18.10.2013
12:40:42
gen.
краткий обзор
Zusammenschau
18.10.2013
12:30:35
tech.
полностью цифровой
volldigital
18.10.2013
4:04:42
relig.
магистр ордена
Superior
(монашеского)
18.10.2013
4:04:23
relig.
магистр монашеского ордена
Superior
18.10.2013
4:04:05
relig.
настоятель монастыря
Superior
18.10.2013
3:59:45
hotels
двухместный номер повышенной комфортности
Superior-Doppelzimmer
18.10.2013
3:57:40
hotels
номер повышенной комфортности
Superior-Zimmer
18.10.2013
3:50:32
gen.
высшего качества
superior
17.10.2013
23:05:33
inet.
безлимитный Интернет
Internet-Flat
17.10.2013
22:09:46
account.
сумма по данным бухгалтерского учёта
ausgewiesener Betrag
17.10.2013
19:16:12
mob.com.
внутри сети
NI
17.10.2013
19:14:42
mob.com.
соединение внутри сети
netzinterne Verbindung
17.10.2013
19:11:58
gen.
внутри
ins.
17.10.2013
19:11:24
gen.
внутри
inseitig
17.10.2013
18:44:38
mob.com.
исходящие звонки
abgehendes Telefonieren
17.10.2013
18:43:54
mob.com.
входящие звонки
ankommendes Telefonieren
17.10.2013
18:43:02
mob.com.
звонки
Telefonieren
17.10.2013
18:41:48
mob.com.
плата за соединение
Verbindungsgebühr
17.10.2013
17:56:18
tel.
телефонная связь
Telekommunikation
17.10.2013
17:56:00
tel.
связь
Telekommunikation
17.10.2013
17:48:24
account.
методом совмещённой проводки
im Einzugsverfahren
17.10.2013
13:53:46
busin.
первый заместитель директора
erster stellvertretender Direktor
17.10.2013
13:41:31
topon.
Вышгород
Wyschhorod
(город в Украине)
17.10.2013
12:52:40
gen.
всеукраинский
gesamtukrainisch
17.10.2013
10:50:25
law
МЧМ
Ministerium für Eisenhüttenindustrie
17.10.2013
10:49:28
law
Минчермет
Ministerium für Eisenhüttenindustrie
17.10.2013
10:48:35
law
Министерство чёрной металлургии
Ministerium für Eisenhüttenindustrie
17.10.2013
4:56:57
law
путём перевода
durch Umsetzung
(на другую должность – in eine andere Stellung)
16.10.2013
20:39:15
busin.
дистрибьюторская сеть
Distributornetz
16.10.2013
20:30:41
gen.
плодотворное сотрудничество
produktive Zusammenarbeit
16.10.2013
20:12:39
gen.
доскональный
gründlich
16.10.2013
20:12:23
gen.
доскональный
eingehend
16.10.2013
20:10:14
gen.
широчайший
breitest
16.10.2013
20:01:47
busin.
продуктовый портфель
Produktportfolio
16.10.2013
19:55:24
product.
выпускать продукцию
Produkte herstellen
16.10.2013
19:48:53
gen.
победить
siegen
16.10.2013
19:42:05
cook.
дегустационный
Degustations-
16.10.2013
19:17:23
cook.
кондитерский
Konditor-
16.10.2013
17:39:12
busin.
документооборот
Dokumentenverkehr
16.10.2013
17:22:57
law
коммерческий директор
kaufmännischer Geschäftsführer
16.10.2013
17:12:01
law
юридический адрес
rechtsgültige Anschrift
16.10.2013
17:11:37
law
юридический адрес
juristische Anschrift
16.10.2013
16:15:23
law
заключать брак
Ehe schließen
16.10.2013
8:19:03
hotels
ночь проживания
Übernachtung
(в гостинице)
16.10.2013
7:22:34
gen.
неспешный
gemächlich
16.10.2013
6:26:27
fash.
винтаж
Vintage
16.10.2013
5:53:51
hotels
королевский люкс
königliche Suite
16.10.2013
5:36:13
gen.
обрести гармонию
zur Harmonie kommen
16.10.2013
5:30:10
gen.
сменить свой имидж
sein Image ändern
16.10.2013
5:06:00
gen.
всего в нескольких минутах ходьбы
nur ein paar Gehminuten entfernt
16.10.2013
5:02:58
hotels
конгрессная гостиница
Kongresshotel
16.10.2013
4:54:44
hotels
служба бронирования
Reservierungsdienst
16.10.2013
4:51:20
gen.
подробности
Details
16.10.2013
4:48:08
gen.
остаётся только
es bleibt nur noch zu
(плюс инфинитив глагола)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
Get short URL