Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German-Russian dictionary - terms added by user
Лорина
: 61.915
<<
|
>>
29.01.2015
1:15:19
med.
фермент дыхательной цепи
Enzym der Atmungskette
29.01.2015
1:00:40
gen.
сопоставить данные
Daten vergleichen
29.01.2015
1:00:10
gen.
сопоставлять данные
Daten vergleichen
29.01.2015
0:56:52
med.
физиологическое состояние организма
physiologischer Körperzustand
29.01.2015
0:51:26
chem.
сукцинатдегидрогеназа
SDG
29.01.2015
0:49:57
chem.
СДГ
Sukzinatdehydrogenase
29.01.2015
0:42:28
psychol.
эндоплазматический ретикулум
endoplasmatisches Retikulum
29.01.2015
0:13:14
psychol.
иммобилизационный стресс
Immobilisationsstress
28.01.2015
23:55:20
vet.med.
экспериментальное животное
experimentelles Tier
28.01.2015
23:50:44
med.
индивидуальная непереносимость
persönliche Unverträglichkeit
28.01.2015
23:42:00
med.
астеновегетативный
asthenisch-vegetativ
28.01.2015
23:35:20
gen.
с интервалом
im Abstand
28.01.2015
22:58:19
med.
принимать внутрь
innerlich einnehmen
(лекарство)
28.01.2015
22:57:14
med.
принять
einnehmen
(лекарство)
28.01.2015
22:45:27
chem.
изоцитрат калия
Kaliumisozitrat
28.01.2015
22:38:25
gen.
повысить эффективность
Effektivität erhöhen
28.01.2015
22:38:02
gen.
повышать эффективность
Effektivität erhöhen
28.01.2015
22:30:54
gen.
сработаться
gut zusammenarbeiten
(с кем-либо)
28.01.2015
22:30:35
gen.
сработаться
sich aufeinander einarbeiten
(с кем-либо)
28.01.2015
22:18:43
gen.
подтверждать правильность
Richtigkeit bestätigen
28.01.2015
21:44:09
med.
снижение давления
Drucksenkung
28.01.2015
21:43:50
med.
снижение артериального давления
Blutdrucksenkung
28.01.2015
21:29:37
gen.
преимущественный
privilegiert
28.01.2015
21:29:17
gen.
преимущественный
überwiegend
28.01.2015
21:28:12
gen.
преимущественный
vorwiegend
28.01.2015
21:20:31
gen.
лицо пожилого возраста
ältere Person
28.01.2015
20:12:41
gen.
подстёгивать
antreiben
28.01.2015
20:05:50
med.
гиперстимулирующее действие
hyperstimulierende Wirkung
28.01.2015
19:33:51
gen.
повысить работоспособность
Arbeitsfähigkeit erhöhen
28.01.2015
19:33:07
psychol.
повышать работоспособность
Arbeitsfähigkeit erhöhen
28.01.2015
19:29:07
psychol.
снимать усталость
die Müdigkeit wegnehmen
28.01.2015
19:27:07
med.
защитные возможности
Schutzmöglichkeiten
(организма)
28.01.2015
19:11:27
psychol.
антистрессовый
Antistress-
28.01.2015
19:01:25
sport.
переносить нагрузку
Belastung vertragen
28.01.2015
18:42:13
chem.
изоцитрат
Isozitrat
28.01.2015
18:41:02
chem.
поглощаемый кислород
aufzunehmender Sauerstoff
28.01.2015
18:37:51
chem.
абсолютное количество
absolute Zahl
28.01.2015
18:37:29
chem.
абсолютное количество
absolute Menge
28.01.2015
17:59:17
chem.
энергодающий
energiegebend
28.01.2015
17:48:28
fin.
перечислить
transferieren
(деньги)
28.01.2015
17:47:49
gen.
перечислить
versetzen
(в другую категорию)
28.01.2015
17:12:57
gen.
ключевой
Quell-
28.01.2015
17:10:24
chem.
ИЛК
Isozitronensäure
28.01.2015
15:26:41
chem.
трикарбоновый
Trikarbon-
28.01.2015
0:10:49
media.
еженедельник
Wochenanzeiger
(журнал)
27.01.2015
23:18:58
med.
обход
Arztgang
(врачебный обход больных)
27.01.2015
23:18:32
med.
обход
Arztvisite
(врачебный обход больных)
27.01.2015
22:42:46
neurol.
клинико-нейрофизиологическое обследование
klinisch-neurophysiologische Untersuchung
27.01.2015
22:37:00
med.
электроаналгезия
Elektroanalgesie
27.01.2015
22:31:13
med.
пульсометрия
Pulsometrie
27.01.2015
22:22:59
stat.
вариационный
Variations-
27.01.2015
22:10:59
med.
визоконтрастометрия
Visokontrastometrie
27.01.2015
22:10:01
med.
визометрия
Visometrie
27.01.2015
22:01:47
ophtalm.
конъюнктива глаза
Augenbindehaut
27.01.2015
21:59:29
med.
биомикроскопия
Biomikroskopie
27.01.2015
21:50:51
neurol.
нейроофтальмологический
neuroophthalmologisch
27.01.2015
21:47:43
neurol.
нейрофизиологический
neurophysiologisch
27.01.2015
17:30:14
real.est.
управление земельных отношений
Verwaltung für Bodenverhältnisse
27.01.2015
17:05:12
law
ГУ
staatliche Einrichtung
26.01.2015
23:24:21
med.
дислипидемия
Fettstoffwechselstörung
26.01.2015
23:24:03
med.
дислипидемия
Dyslipidämie
26.01.2015
21:45:28
ed.
выдача диплома
Ausstellung des Diploms
26.01.2015
21:39:58
ed.
окончание полного курса обучения
Abschluss des vollen Studiums
26.01.2015
20:14:01
hotels
ресторанный бизнес
Restaurantgewerbe
26.01.2015
19:19:34
offic.
исходящий номер
Referenznummer
25.01.2015
22:48:53
topon.
Фрайбург-им-Брайсгау
Freiburg im Breisgau
(город в Германии)
25.01.2015
20:20:16
law
закон о порядке дачи юридических консультаций
RBerG
25.01.2015
18:50:14
ling.
неология
Neologie
25.01.2015
17:57:49
ed.
учебная переводческая практика
Übersetzungsstudiumspraktikum
25.01.2015
17:45:13
ling.
устный двухсторонний перевод
bilaterales Dolmetschen
25.01.2015
17:29:51
ling.
сравнительная лексикология
vergleichende Lexikologie
25.01.2015
17:25:08
ling.
языковая коммуникация
Sprachkommunikation
25.01.2015
16:42:59
ed.
углублённое изучение
vertieftes Lernen
(в школе)
25.01.2015
6:18:57
manag.
предоставить отчётность
Berichterstattung vorlegen
25.01.2015
6:18:36
manag.
предоставлять отчётность
Berichterstattung vorlegen
25.01.2015
5:31:23
gen.
остаточный фонд лотереи
Restfonds der Lotterie
25.01.2015
5:22:17
law
на правах аренды
auf Mietbasis
25.01.2015
3:18:05
law
достижение восемнадцатилетнего возраста
Vollendung des achtzehnten Lebensjahres
24.01.2015
23:36:31
IT
последовательный номер
fortlaufende Nummer
24.01.2015
21:14:29
gen.
код серии
Serienkode
24.01.2015
21:10:03
gen.
номер билета
Losnummer
(лотереи)
24.01.2015
19:51:03
fin.
смета доходов и расходов
Einnahmen- und Kostenvoranschlag
24.01.2015
19:20:14
gen.
достигнуть 18-летнего возраста
18. Lebensjahr vollenden
24.01.2015
19:05:44
fin.
выплачивать вознаграждение
Vergütung auszahlen
24.01.2015
19:04:49
fin.
выплачивать вознаграждение
entlohnen
24.01.2015
19:04:33
fin.
выплачивать вознаграждение
vergüten
24.01.2015
19:01:22
gen.
принцип добровольности
Grundsatz der Freiwilligkeit
24.01.2015
18:38:44
gen.
распространение
Verteilung
(рекламных и других материалов)
24.01.2015
17:36:49
fin.
увеличение поступлений в государственный бюджет
Steigerung der staatlichen Einnahmen
23.01.2015
18:38:10
gen.
в сокращённом виде
verkürzt
23.01.2015
18:36:22
gen.
сокращённо
gekürzt
(с сокращениями)
23.01.2015
18:36:00
gen.
сокращённо
abgekürzt
(с сокращениями)
23.01.2015
18:35:31
gen.
сокращённо
kurz
(кратко)
23.01.2015
18:31:46
law
юридические реквизиты
juristische Angaben
23.01.2015
18:15:15
law
ЧАО
private Aktiengesellschaft
23.01.2015
8:06:35
law
заявление об исполнении
Vollzugserklärung
23.01.2015
8:01:48
law
официальная инстанция
öffentliche Stelle
23.01.2015
7:35:08
law
расходы на регистрацию
Eintragungskosten
23.01.2015
7:30:08
law
плата за консультацию
Beratungsgebühr
23.01.2015
6:51:47
law
право на покупку
Erwerbsrecht
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
Get short URL