Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German-Russian dictionary - terms added by user
Лорина
: 61.915
<<
|
>>
10.04.2015
17:02:24
offic.
в случае возникновения вопросов
bei Rückfragen
10.04.2015
17:01:55
gen.
в соответствии с требованиями
gemäß den Anforderungen
10.04.2015
17:00:51
gen.
во взаимоотношениях с
in den gegenseitigen Beziehungen mit
10.04.2015
16:59:11
tech.
работа по монтажу
Montagearbeit
10.04.2015
16:56:39
law
предконтрактные переговоры
Vorvertragsverhandlungen
10.04.2015
16:54:50
mech.eng.
УралМАШ
Uraler Schwermaschinenbaubetrieb
10.04.2015
16:53:10
mech.eng.
Уральский завод тяжёлого машиностроения
Uraler Schwermaschinenbaubetrieb
10.04.2015
16:40:37
met.
Старокраматорский машиностроительный завод
Starokramatorsker Maschinenbaubetrieb
10.04.2015
16:00:33
met.
СКМЗ
Starokramatorsker Maschinenbaubetrieb
10.04.2015
15:49:36
met.
НКМЗ
Nowokramatorsker Maschinenbaubetrieb
10.04.2015
14:22:26
met.
Новокраматорский машиностроительный завод
Nowokramatorsker Maschinenbaubetrieb
10.04.2015
14:20:18
met.
Гипромез
Staatliches Institut für Projektierung der Eisenhüttenwerke
10.04.2015
14:16:28
met.
Государственный институт по проектированию металлургических заводов
Staatliches Institut für Projektierung der Eisenhüttenwerke
10.04.2015
14:11:57
busin.
по заданию
im Auftrag von
10.04.2015
14:05:30
ed.
присвоить учёное звание
einen akademischen Titel verleihen
10.04.2015
13:57:57
met.
валковый стан
Walzwerk
10.04.2015
13:48:52
met.
тонколистовой
Dünnblech-
10.04.2015
13:22:06
met.
сталь в рулонах
Rollblech
10.04.2015
13:22:06
busin.
по заказу
im Auftrag von
10.04.2015
13:22:06
busin.
прогнозный проект
Prognoseprojekt
10.04.2015
13:21:29
tech.
прикладные работы
angewandte Arbeiten
10.04.2015
13:19:11
met.
листопрокатный
Blech-
10.04.2015
13:07:13
product.
заместитель директора по производству
stellvertretender Produktionsdirektor
10.04.2015
13:05:33
geogr.
Жёлтые Воды
Schowti Wody
(город в Днепропетровской области)
10.04.2015
8:00:08
gen.
набраться опыта
Erfahrungen sammeln
10.04.2015
7:59:53
gen.
набираться опыта
Erfahrungen sammeln
10.04.2015
7:59:40
gen.
получить опыт
Erfahrungen sammeln
10.04.2015
7:59:16
gen.
приобретать опыт
Erfahrungen sammeln
10.04.2015
7:56:19
gen.
насыщенный опыт
reiche Erfahrung
10.04.2015
7:53:02
ed.
сертификационный тест
Zertifizierungstest
10.04.2015
7:42:27
ed.
учёба на магистра
Magisterstudium
10.04.2015
7:38:14
fig.
открывать перспективы
Aussichten öffnen
10.04.2015
7:37:20
fig.
горизонты
Aussichten
10.04.2015
7:35:10
fig.
стартовые условия
Startvoraussetzungen
10.04.2015
7:27:00
inf.
мне довелось
ich hatte Gelegenheit
10.04.2015
7:15:22
gen.
подсказывать
auf einen Gedanken bringen
10.04.2015
7:04:07
gen.
немалый
nicht unbedeutend
(значительный)
10.04.2015
7:03:11
gen.
немалый
nicht gering
10.04.2015
6:58:00
fig.
извлечь
ziehen
10.04.2015
6:44:01
manag.
командная работа
Teamarbeit
10.04.2015
6:43:42
engl.
командный
Team-
10.04.2015
6:22:36
ed.
руководитель курса
Leiter des Studienjahres
10.04.2015
6:08:08
ed.
бакалавр социологии
Bachelor für Soziologie
10.04.2015
4:47:10
econ.
расходы на эксплуатацию
Betriebskosten
10.04.2015
4:39:03
law
ввести запрет
das Verbot einführen
10.04.2015
4:38:41
law
вводить запрет
das Verbot einführen
10.04.2015
3:47:45
light.
ВНИСИ
Allrussisches beleuchtungstechnisches Forschungs-, Projektierungs- und Konstruktionsinstitut
10.04.2015
3:46:22
light.
Всероссийский научно-исследовательский проектно-конструкторский светотехнический институт
Allrussisches beleuchtungstechnisches Forschungs-, Projektierungs- und Konstruktionsinstitut
9.04.2015
23:17:00
product.
запустить
in Betrieb setzen
9.04.2015
23:16:46
product.
запустить
in Betrieb nehmen
9.04.2015
23:13:22
product.
линия производства
Produktionslinie
9.04.2015
23:12:53
product.
линия производства
Fertigungslinie
9.04.2015
23:10:51
fig.
запустить
vernachlässigen
(не заботиться)
9.04.2015
23:06:54
law, ADR
ассортиментный
Sortiments-
9.04.2015
22:08:36
gen.
компания
Firma
9.04.2015
21:48:56
railw.
Уралвагонзавод
Uralwagonsawod
(Уральский вагоностроительный завод)
9.04.2015
21:37:56
construct.
парковый светильник
Parkleuchte
9.04.2015
21:25:16
tax.
идентификационный номер плательщика НДС
UID-Nummer
9.04.2015
21:14:24
comp.
сумка для ноутбука
Laptop-Tasche
9.04.2015
21:10:55
avia.
Мальта
MLA
9.04.2015
20:35:20
avia.
транзитный зал
Transithalle
9.04.2015
20:35:20
wareh.
складская программа
Lagerprogramm
9.04.2015
20:01:30
tech.
проектно-конструкторский отдел
Projektierungs- und Konstruktionsabteilung
9.04.2015
20:00:53
tech.
проектный отдел
Projektierungsabteilung
9.04.2015
18:12:52
gen.
номер клиента
K-Nr
9.04.2015
17:59:17
bank.
владелец кредитной карточки
Karteninhaber
9.04.2015
17:58:05
fin.
подлежит оплате
zu bezahlen
9.04.2015
17:57:21
fin.
к оплате
zu bezahlen
9.04.2015
17:34:13
ling.
экспресс-перевод
Expressübersetzung
9.04.2015
17:33:35
ling.
несрочный перевод
Nichteilübersetzung
9.04.2015
17:26:29
ling.
полоса
Spalte
9.04.2015
17:14:48
ling.
индонезийский язык
Indonesisch
9.04.2015
17:13:20
ling.
монгольский язык
Mongolisch
9.04.2015
17:12:26
ling.
китайский язык
Chinesisch
9.04.2015
17:09:54
ling.
персидский язык
Persisch
9.04.2015
17:04:35
gen.
таджикский
tadschikisch
9.04.2015
17:04:02
ling.
таджикский язык
Tadschikisch
9.04.2015
17:01:57
ling.
киргизский язык
Kirgisisch
9.04.2015
17:01:25
ling.
туркменский язык
Turkmenisch
9.04.2015
17:00:55
ling.
татарский язык
Tatarisch
9.04.2015
16:59:44
ling.
казахский язык
Kasachisch
9.04.2015
16:59:08
ling.
узбекский язык
Usbekisch
9.04.2015
16:37:01
ling.
македонский язык
Makedonisch
9.04.2015
16:34:33
ling.
болгарский язык
Bulgarisch
9.04.2015
16:22:55
law
УЮ
Justizverwaltung
9.04.2015
12:38:47
polit.
геополитический
geopolitisch
9.04.2015
8:57:10
gen.
востребованный
gefordert
(о человеке)
9.04.2015
6:20:50
law
претензия на упущенную прибыль
Anspruch auf entgangenen Gewinn
9.04.2015
6:15:34
gen.
сделать неприемлемым
unzumutbar machen
9.04.2015
6:15:18
gen.
делать неприемлемым
unzumutbar machen
9.04.2015
6:14:34
law
сделать нетерпимым
unzumutbar machen
9.04.2015
6:13:35
law
увольнять без предупреждения
fristlos kündigen
9.04.2015
6:12:49
law
расторгать договор немедленно
fristlos kündigen
9.04.2015
6:10:58
insur.
компенсация потери дохода
EO
9.04.2015
6:10:05
insur.
компенсация потери дохода
Erwerbsausfallentschädigung
9.04.2015
6:00:08
law
фирма, принадлежащая одному владельцу
Einzelfirma
9.04.2015
5:44:52
law
использовать по прямому назначению
zum vorgesehenen Gebrauch verwenden
9.04.2015
5:44:31
gen.
накопленный
aufgestockt
9.04.2015
5:35:17
law
недобросовестный
unsorgfältig
9.04.2015
5:33:31
fin.
годовая оплата
Jahresvergütung
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
Get short URL