DictionaryForumContacts

 German-Russian dictionary - terms added by user Лорина: 61.915  << | >>

24.06.2015 1:59:36 law осуществимо ausübbar
24.06.2015 1:59:25 law осуществимый ausübbar
24.06.2015 1:59:10 law если осуществимо soweit ausübbar
24.06.2015 1:39:59 law через посредника durch eine Mittelsperson
24.06.2015 1:38:08 law вступать в конкуренцию in Wettbewerb treten
24.06.2015 1:15:31 law решение о корректировке Anpassungsbeschluss
24.06.2015 1:10:00 law формирование долевого взноса Bildung des Geschäftsanteils
24.06.2015 1:09:23 law формирование долевого взноса Bildung eines Geschäftsanteils
24.06.2015 0:58:23 law дать голос Stimme gewähren
23.06.2015 22:39:44 law подписавшийся нотариус unterzeichneter Notar
23.06.2015 22:30:56 gen. графа для изменений Veränderungsspalte
23.06.2015 22:01:20 law дата занесения в протокол Aufnahmedatum
23.06.2015 21:58:43 law дата протокольной записи Aufnahmedatum
23.06.2015 21:55:55 law предыдущий том Vorband
23.06.2015 21:54:52 gen. предыдущий Vor-
23.06.2015 21:42:41 inet. загружать einstellen
23.06.2015 21:36:29 law список участников общества Liste der Gesellschafter
23.06.2015 21:33:13 law регистрационный журнал Registerordner
23.06.2015 21:04:57 law лицо, занимающееся расчётом расходов Kostenbeamter
23.06.2015 21:04:37 law быть в собственных интересах im Eigeninteresse liegen
23.06.2015 21:04:37 law лицо, занимающееся расчётом расходов Kostenbeamtin
23.06.2015 20:52:38 law быть в интересах im Interesse liegen
23.06.2015 20:52:38 law дата последней записи Tag der letzten Eintragung
23.06.2015 20:37:57 law предоставление данных Erteilung der Angaben
23.06.2015 20:14:41 econ. смежная отрасль vor- und nachgelagerter Bereich
23.06.2015 20:11:35 food.ind. машина по переработке продуктов питания Maschine der Nahrungsmittelverarbeitung
23.06.2015 20:08:55 law владение и управление долями Halten und Verwalten von Beteiligungen
23.06.2015 17:52:00 law реестр предприятий и компаний BUR
23.06.2015 16:55:58 econ. бюджет покупателей Käuferhaushalt
23.06.2015 16:52:26 econ. БП Personalhaushalt
23.06.2015 16:16:58 econ. мотивационная выплата Motivationsauszahlung
23.06.2015 16:14:46 econ. оплата за отработанное время Bezahlung der geleisteten Arbeitszeit
23.06.2015 16:14:00 econ. КТУ Koeffizient des Leistungsbeitrags
23.06.2015 16:13:09 gen. специальная отправка Spezialversand
23.06.2015 16:12:08 bank. хранящийся в банке banklagernd
23.06.2015 15:58:54 post отправка по почте Postversand
23.06.2015 15:58:54 econ. увеличение расходов на оплату труда Steigerung der Arbeitskosten
23.06.2015 15:58:21 econ. увеличение затрат на оплату труда Steigerung der Arbeitskosten
23.06.2015 15:30:58 econ. основные показатели деятельности Hauptkennziffern der Tätigkeit
23.06.2015 15:30:34 bank. именной счёт Namenkonto
23.06.2015 15:30:34 econ. основной показатель деятельности Hauptkennziffer der Tätigkeit
23.06.2015 15:28:23 law основной номер Stammnummer
23.06.2015 15:26:19 tax. пошлина на транзакцию Transaktionsgebühr
23.06.2015 15:25:13 construct. строительно-монтажное объединение Bau- und Montagevereinigung
23.06.2015 15:24:36 busin. язык переписки Korrespondenzsprache
23.06.2015 15:24:36 construct. СМО Bau- und Montagevereinigung
23.06.2015 15:24:21 construct. СМТ Bau- und Montagevereinigung
23.06.2015 15:23:53 construct. строительно-монтажный трест Bau- und Montagevereinigung
23.06.2015 15:20:25 law семейное положение Zivilstand
23.06.2015 15:20:25 econ. сокращение управленческих расходов Senkung der Verwaltungskosten
23.06.2015 15:09:59 econ. ниже плана unter dem Soll
23.06.2015 15:04:41 econ. убыток от продаж Veräußerungsverlust
23.06.2015 15:02:53 econ. валовая прибыль от продаж Bruttoveräußerungsgewinn
23.06.2015 14:57:42 law филиал по управлению имуществом Niederlassung für Vermögensverwaltung
23.06.2015 14:57:29 law ФИМ Niederlassung für Vermögensverwaltung
23.06.2015 14:23:21 topon. Ахштырь Achstyr (село в Краснодарском крае России)
23.06.2015 14:19:45 econ. реализация готовой продукции Absatz der Fertigproduktion
23.06.2015 14:10:25 econ. снижение выручки Erlösausfall
23.06.2015 12:56:19 gen. вынос Wegtragen
23.06.2015 12:49:10 econ. увеличение товарооборота Steigerung des Warenumsatzes
23.06.2015 12:36:12 gen. выполнить работу die Arbeit ausführen
23.06.2015 12:35:51 gen. выполнить работу die Arbeit erfüllen
23.06.2015 12:32:06 gen. на gegen (при обмене)
23.06.2015 12:31:34 gen. на für (на сумму)
23.06.2015 12:25:16 law сторонний контрагент fremder Vertragspartner
23.06.2015 12:08:46 topon. Сухиничи Suchinitschi (город в России)
23.06.2015 12:03:34 account. выше плановых über dem Soll (показателей)
23.06.2015 11:57:56 account. ниже плановых unter dem Soll (показателей)
23.06.2015 11:56:55 account. БДР Gewinn- und Verlustrechnung
23.06.2015 10:38:18 tax. ВЗ Wehrabgabe
23.06.2015 10:12:39 gen. предоставление недостоверной информации Bereitstellung der unzuverlässigen Informationen
23.06.2015 9:57:58 polit. отношение с видными политическими деятелями PEP-Beziehung
23.06.2015 9:57:58 law штамп о регистрации брака Stempel über die Registrierung der Eheschließung
23.06.2015 8:14:14 polit. видный политический деятель politisch exponierte Person
23.06.2015 3:59:03 law издательство органов записи актов гражданского состояния Verlag für Standesamtswesen
23.06.2015 3:57:42 busin. личный контакт persönlicher Kontakt
23.06.2015 3:51:28 bank. классификация рисков Risiko-Kategorisierung
23.06.2015 3:51:28 law право выбора фамилии согласно законодательству страны Recht der Namensführung
23.06.2015 2:52:40 law свидетельство о перемене фамилии Bescheinigung über Namensänderung
23.06.2015 2:44:07 topon. район Обербергиш Oberbergischer Kreis (в земле Северный Рейн-Вестфалия)
23.06.2015 2:34:20 gen. переехать einziehen
23.06.2015 2:34:08 gen. вселиться einziehen
23.06.2015 2:17:29 tel. прямой набор телефонного номера Telefondurchwahl
23.06.2015 2:13:48 gen. в другое время по предварительной записи weitere Termine nach Vereinbarung
22.06.2015 23:11:13 gen. рассчитанный на дату bezogen auf (если дальше указана дата)
22.06.2015 23:10:19 gen. в отношении bezogen auf
22.06.2015 23:08:27 gen. по отношению bezogen auf
22.06.2015 23:06:44 law передать право Anrecht übertragen
22.06.2015 23:06:31 law передавать право Anrecht übertragen
22.06.2015 22:57:26 law номер записи акта о заключении брака Heiratsregisternummer
22.06.2015 21:32:18 bank. внесение в список Listeneintrag
22.06.2015 21:32:18 topon. Вальдбрёль Waldbröl (город в Германии)
22.06.2015 20:41:01 bank. решение об открытии счёта Eröffnungsentscheid
22.06.2015 20:41:01 bank. внесение в реестр Registereintrag
22.06.2015 20:35:21 bank. основные данные о клиенте Kundenstammdaten
22.06.2015 19:42:36 bank. формуляр для открытия счёта Kontoeröffnungsformular
22.06.2015 18:27:02 brit. резервирование Reservation
22.06.2015 17:48:36 brit. бронирование Reservation
22.06.2015 17:40:30 law ответственный сотрудник по правовым вопросам Compliance Officer
22.06.2015 15:04:52 law карточка с образцом подписи Unterschriftenkarte

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620