20.08.2016 |
21:33:47 |
Игорь Миг |
warmongering |
демонстрация угрозы применения военной силы |
20.08.2016 |
21:33:47 |
Игорь Миг |
warmongering |
демонстрация готовности применить военную силу |
20.08.2016 |
21:32:41 |
Игорь Миг |
warmongering |
угроза применения военной силы |
20.08.2016 |
21:31:47 |
Игорь Миг |
warmongering |
разжигание военной истерии |
20.08.2016 |
21:27:39 |
Игорь Миг |
warmongering |
бряцание оружием |
20.08.2016 |
21:19:21 |
Игорь Миг |
muscle-flexing |
игра мускулами (как элемент устрашения противника) |
20.08.2016 |
21:17:56 |
Игорь Миг |
muscle-flexing |
демонстрация военной мощи |
20.08.2016 |
21:02:32 |
Игорь Миг |
flex muscles |
демонстрировать силу |
19.08.2016 |
21:25:24 |
Игорь Миг |
buttinsky |
докучала |
19.08.2016 |
21:25:17 |
Игорь Миг |
buttinsky |
докутчик |
19.08.2016 |
21:25:01 |
Игорь Миг |
buttinsky |
докучатель |
19.08.2016 |
21:24:50 |
Игорь Миг |
buzybody |
докучатель |
19.08.2016 |
21:24:41 |
Игорь Миг |
kibitzer |
докучатель |
19.08.2016 |
21:24:32 |
Игорь Миг |
meddler |
докучатель |
19.08.2016 |
21:22:02 |
Игорь Миг |
buzybody |
докучала |
19.08.2016 |
21:21:47 |
Игорь Миг |
kibitzer |
докучала |
19.08.2016 |
21:21:33 |
Игорь Миг |
meddler |
докучала |
19.08.2016 |
21:18:58 |
Игорь Миг |
kibitzer |
докутчик |
19.08.2016 |
21:18:46 |
Игорь Миг |
meddler |
докутчик |
19.08.2016 |
21:13:25 |
Игорь Миг |
buttinsky |
надоедала (навязчивый, надоедливый человек) |
19.08.2016 |
21:13:25 |
Игорь Миг |
buttinsky |
надоеда |
19.08.2016 |
21:12:32 |
Игорь Миг |
meddler |
надоедала (навязчивый, надоедливый человек) |
19.08.2016 |
21:08:59 |
Игорь Миг |
meddler |
назойливая и нудная особа |
19.08.2016 |
21:08:46 |
Игорь Миг |
kibitzer |
назойливая и нудная особа |
19.08.2016 |
21:01:51 |
Игорь Миг |
meddler |
надоеда |
19.08.2016 |
21:00:50 |
Игорь Миг |
meddler |
в каждой бочке затычка (прост., неодобр.) |
19.08.2016 |
21:00:40 |
Игорь Миг |
meddler |
к каждой бочке затычка (прост., неодобр.) |
19.08.2016 |
21:00:30 |
Игорь Миг |
meddler |
каждой бочке затычка (прост., неодобр.) |
19.08.2016 |
20:57:50 |
Игорь Миг |
kibitzer |
к каждой бочке затычка (someone who gets involved in other people’s business.) |
19.08.2016 |
20:56:58 |
Игорь Миг |
kibitzer |
каждой бочке затычка (= О человеке, который непрошено, назойливо вмешивается в различные разговоры, дела и т.п.) |
19.08.2016 |
20:56:58 |
Игорь Миг |
kibitzer |
в каждой бочке затычка |
19.08.2016 |
20:47:23 |
Игорь Миг |
buttinsky |
в каждой бочке затычка (прост., неодобр. /// О любопытном, назойливом человеке, который непрошенно вмешивается во все дела.) |
19.08.2016 |
20:36:29 |
Игорь Миг |
buzybody |
каждой бочке затычка (неодобр. = One who is prone to butt in, interrupt, or get involved where (s)he is not welcome.) |
19.08.2016 |
20:32:21 |
Игорь Миг |
buttinsky |
к каждой бочке затычка (прост., неодобр.) |
18.08.2016 |
13:01:44 |
Игорь Миг |
powerbroker |
влиятельная сила |
17.08.2016 |
22:39:28 |
Игорь Миг |
high-end |
по последнему слову техники |
17.08.2016 |
22:11:47 |
Игорь Миг |
high-end |
шикарный (We've done it before with high-end properties.) |
17.08.2016 |
22:10:11 |
Игорь Миг |
high-end |
последнее слово техники |
17.08.2016 |
22:07:24 |
Игорь Миг |
high-end |
высокосортный (Ambergris is used in the production of high-end perfumes) |
17.08.2016 |
22:07:24 |
Игорь Миг |
high-end |
высшего сорта |
17.08.2016 |
22:05:28 |
Игорь Миг |
high-end |
первосортный |
17.08.2016 |
22:03:07 |
Игорь Миг |
high-end |
класса люкс |
17.08.2016 |
21:56:31 |
Игорь Миг |
high-end |
люксового сегмента |
17.08.2016 |
21:51:15 |
Игорь Миг |
best-in-class |
первый среди одноклассников (обыч. авто.) |
17.08.2016 |
21:50:59 |
Игорь Миг |
best-in-class |
занимающий лидирующие позиции в своём классе |
17.08.2016 |
21:49:09 |
Игорь Миг |
client-focused |
клиентоориентированный (client-focused business) |
17.08.2016 |
21:42:43 |
Игорь Миг |
best-in-class |
верхнего ценового сегмента (конт.) |
17.08.2016 |
21:41:52 |
Игорь Миг |
best-in-class |
флагман модельного ряда |
17.08.2016 |
21:41:04 |
Игорь Миг |
best-in-class |
флагманский |
17.08.2016 |
21:40:49 |
Игорь Миг |
best-in-class |
флагман |
17.08.2016 |
21:32:22 |
Игорь Миг |
high-rise |
многоэтажка (разг.) |
17.08.2016 |
21:32:07 |
Игорь Миг |
high-rise |
высотка (разг.) |
17.08.2016 |
14:12:08 |
Игорь Миг |
high-class |
класса люкс |
17.08.2016 |
14:11:34 |
Игорь Миг |
high-level |
топовый |
17.08.2016 |
14:06:16 |
Игорь Миг |
luxury |
топовый |
17.08.2016 |
13:53:45 |
Игорь Миг |
top-class |
экстра-класса |
17.08.2016 |
13:52:58 |
Игорь Миг |
top-class |
высокого класса |
17.08.2016 |
13:51:57 |
Игорь Миг |
top-class |
высшей категории |
17.08.2016 |
13:51:57 |
Игорь Миг |
top-class |
люксовый |
17.08.2016 |
13:51:28 |
Игорь Миг |
top-class |
безупречный |
17.08.2016 |
13:51:21 |
Игорь Миг |
top-class |
превосходный |
17.08.2016 |
13:51:21 |
Игорь Миг |
top-class |
отличный |
15.08.2016 |
11:35:25 |
Игорь Миг |
cushion |
сглаживать (удар, последствия) |
13.08.2016 |
18:50:30 |
Игорь Миг |
cronyism |
назначение на важные/ответственные посты блатных/по блату |
13.08.2016 |
18:36:33 |
Игорь Миг |
cronyism |
продвижение своих людей на руководящие должности |
13.08.2016 |
18:21:40 |
Игорь Миг |
nepotism |
назначение родственников на важные посты |
12.08.2016 |
21:28:27 |
Игорь Миг |
drive mad |
привести в бешенство |
12.08.2016 |
17:35:15 |
Игорь Миг |
sweep under the carpet |
замазать |
12.08.2016 |
0:36:47 |
Игорь Миг |
axe |
прекращать |
11.08.2016 |
17:23:10 |
Игорь Миг |
blackouts |
перебои с энергоснабжением |
11.08.2016 |
17:23:10 |
Игорь Миг |
blackouts |
перебои с подачей электроэнергии |
11.08.2016 |
16:11:16 |
Игорь Миг |
diversionary |
десантно-диверсионный |
11.08.2016 |
16:10:42 |
Игорь Миг |
diversionary |
диверсионно-десантный |
11.08.2016 |
9:34:24 |
Игорь Миг |
demonize |
заплевать (Когда в 1956 г. потребовалось заплевать Сталина, начав борьбу с "культом личности", сначала И. Эренбург, а затем член президиума ЦК ...) |
11.08.2016 |
9:31:48 |
Игорь Миг |
demonize |
огульно обвинять |
11.08.2016 |
9:31:05 |
Игорь Миг |
demonized |
оплёванный |
10.08.2016 |
18:22:45 |
Игорь Миг |
working |
работопригодный |
10.08.2016 |
18:04:03 |
Игорь Миг |
fade |
скукожиться |
10.08.2016 |
18:04:03 |
Игорь Миг |
fade |
постепенно угасать |
10.08.2016 |
18:02:34 |
Игорь Миг |
fade |
не иметь более отношения к реальному положению дел/вещей |
10.08.2016 |
18:01:33 |
Игорь Миг |
fade |
утратить свою актуальность |
10.08.2016 |
18:01:33 |
Игорь Миг |
fade |
терять свою актуальность |
10.08.2016 |
18:01:33 |
Игорь Миг |
fade |
потерять актуальность |
10.08.2016 |
18:01:33 |
Игорь Миг |
fade |
становиться неактуальным |
10.08.2016 |
18:01:33 |
Игорь Миг |
fade |
становиться иррелевантным |
10.08.2016 |
17:39:30 |
Игорь Миг |
lofty |
велеречивый |
10.08.2016 |
17:26:45 |
Игорь Миг |
lofty |
высокий |
10.08.2016 |
17:25:04 |
Игорь Миг |
lofty |
высокопарный |
10.08.2016 |
17:23:57 |
Игорь Миг |
lofty |
выспренный |
10.08.2016 |
17:23:29 |
Игорь Миг |
lofty |
благородный (lofty principles) |
10.08.2016 |
17:05:46 |
Игорь Миг |
rhetoric |
нападки (конт. = агрессивная риторика) |
10.08.2016 |
17:05:06 |
Игорь Миг |
rhetoric |
высказывание |
10.08.2016 |
17:05:06 |
Игорь Миг |
rhetoric |
выпад (конт. = агрессивная риторика) |
10.08.2016 |
16:46:47 |
Игорь Миг |
rhetoric |
назидательные речи |
10.08.2016 |
16:46:47 |
Игорь Миг |
rhetoric |
поучительные речи |
10.08.2016 |
16:41:06 |
Игорь Миг |
prevarication |
разглагольствование |
10.08.2016 |
16:36:58 |
Игорь Миг |
rhetoric |
речь |
10.08.2016 |
16:36:00 |
Игорь Миг |
rhetoric |
речи |
10.08.2016 |
16:27:32 |
Игорь Миг |
hostile rhetoric |
воинственная риторика |
10.08.2016 |
16:27:32 |
Игорь Миг |
hostile rhetoric |
враждебная риторика |