DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Игорь Миг: 58.053  << | >>

30.12.2016 22:43:50 Игорь Миг go after пытаться установить местонахождение
30.12.2016 22:39:04 Игорь Миг go after выступать против
30.12.2016 21:55:36 Игорь Миг go after заниматься
30.12.2016 21:53:01 Игорь Миг go after охотиться на
30.12.2016 21:50:36 Игорь Миг go after притеснять
30.12.2016 21:27:42 Игорь Миг going after обличительство
30.12.2016 21:19:53 Игорь Миг going after гонения на
30.12.2016 21:15:20 Игорь Миг Russia-bashing антироссийская агитация и пропаганда (Антисоветизм неизбежно перерастает в антироссийскую и антирусскую агитацию и пропаганду)
30.12.2016 21:13:31 Игорь Миг Russia-bashing антироссийский агитпроп
30.12.2016 21:11:55 Игорь Миг Russia-bashing антироссийская пропаганда
30.12.2016 21:08:23 Игорь Миг Russia-bashing изображение России сосредоточием зла
30.12.2016 20:59:43 Игорь Миг polit. Russia-bashing оголтелая критика России (бесконечные разоблачения Сталина либералами и их оголтелая критика СССР привели к тому, что в глазах населения "российские либералы" – это "разрушители страны" и "ручные псы Америки")
30.12.2016 20:52:58 Игорь Миг Russia-bashing очернительство России (В своём твиттере дипмиссия обратила внимание на "нонстоп-очернительство России со стороны Хаммонда".)
30.12.2016 19:19:11 Игорь Миг bash метелить
30.12.2016 18:58:08 Игорь Миг not to be in the cards не суждено быть
30.12.2016 18:56:17 Игорь Миг be in the cards суждено быть
30.12.2016 18:45:29 Игорь Миг malware ПО для взлома (компьютерных сетей)
30.12.2016 18:39:25 Игорь Миг malware программа для взлома
30.12.2016 18:37:40 Игорь Миг malicious software хакерская программа
30.12.2016 18:37:40 Игорь Миг malicious software программа для взлома
30.12.2016 17:07:14 Игорь Миг make small talk вести праздные беседы/разговоры
30.12.2016 15:12:04 Игорь Миг make small talk заниматься болтологией
30.12.2016 15:09:43 Игорь Миг give over закончить
30.12.2016 15:06:51 Игорь Миг make small talk обменяться любезностями
30.12.2016 15:00:02 Игорь Миг make small talk пообщаться
30.12.2016 14:50:12 Игорь Миг small talk галантная беседа
30.12.2016 14:47:42 Игорь Миг small talk малосодержательная беседа
30.12.2016 14:45:31 Игорь Миг make small talk вести галантные беседы
30.12.2016 12:54:15 Игорь Миг inner circle узкий круг ("Ближний круг" – (другое название "Узкий круг"), к/ф А. Кончаловского, в котором рассказана история одного человека – киномеханика тов. Сталина.)
30.12.2016 12:49:12 Игорь Миг Inner circle особо приближённые
30.12.2016 12:49:12 Игорь Миг Inner circle лица из числа особо приближённых
30.12.2016 12:49:12 Игорь Миг inner circle особо приближённые (лица)
30.12.2016 12:46:10 Игорь Миг immediate circle лица из числа особо приближённых (к)
30.12.2016 12:45:39 Игорь Миг immediate circle ближний круг (По воле судьбы Саньшин входил в ближний, самый испытанный и самый надежный круг вождя, являясь его личным киномехаником, и эта близость...)
30.12.2016 12:45:39 Игорь Миг immediate circle особо приближённые
30.12.2016 11:07:15 Игорь Миг intelligence officer работник разведорганов (. взять на учет и в активную разработку всех бывших работников разведорганов.)
30.12.2016 11:04:53 Игорь Миг intelligence officer оперативный работник (К оперативным работникам относились сотрудники разведорганов.)
30.12.2016 10:49:31 Игорь Миг intelligence officer офицер-разведчик (Профессорско-преподавательский состав Академии прилагает большие усилия, чтобы качественно подготовить офицеров-разведчиков.)
30.12.2016 10:39:53 Игорь Миг aka в обиходе (Академия Советской Армии (в обиходе "Консерватория"))
30.12.2016 10:11:27 Игорь Миг intelligence officer разведработник (В целях повышения квалификации оперативных разведработников им предоставлялось льготное право при поступлении в военные академии и в гражданские вузы, в которых имеются военные факультеты)
30.12.2016 10:01:31 Игорь Миг intelligence officer сотрудник разведывательной службы
29.12.2016 23:58:52 Игорь Миг initially по первости
29.12.2016 23:58:16 Игорь Миг initially на первых порах
29.12.2016 23:56:28 Игорь Миг initially сперва
29.12.2016 23:54:38 Игорь Миг initially в первоначальном варианте
29.12.2016 23:41:26 Игорь Миг misplaced превратно истолковываемый
29.12.2016 23:41:26 Игорь Миг misplaced неверно понимаемый
29.12.2016 23:41:26 Игорь Миг misplaced неправильно понимаемый
29.12.2016 23:28:47 Игорь Миг misplaced hope несбывшаяся надежда
29.12.2016 23:28:47 Игорь Миг misplaced hope не оправдавшаяся надежда
29.12.2016 23:28:47 Игорь Миг misplaced hope обманутая надежда
29.12.2016 23:28:47 Игорь Миг misplaced hope тщетная надежда
29.12.2016 23:28:47 Игорь Миг misplaced hope зряшная надежда
29.12.2016 23:26:09 Игорь Миг be misplaced не оправдываться
29.12.2016 23:18:28 Игорь Миг misplace ставить не на место
29.12.2016 23:17:05 Игорь Миг misplace куда-то положить (и забыть, куда)
29.12.2016 23:12:57 Игорь Миг get misplaced потеряться
29.12.2016 23:12:57 Игорь Миг get misplaced сбиться с пути
29.12.2016 23:12:57 Игорь Миг get misplaced потерять ориентир
29.12.2016 23:12:57 Игорь Миг get misplaced не знать, куда идти
29.12.2016 23:12:57 Игорь Миг get misplaced запутаться
29.12.2016 23:09:46 Игорь Миг feel misplaced чувствовать себя некомфортно
29.12.2016 23:09:46 Игорь Миг feel misplaced находиться не в своей тарелке
29.12.2016 23:04:50 Игорь Миг misplaced не оправдавшийся (надежда, ожидание)
29.12.2016 23:02:17 Игорь Миг misplaced куда-то подевавшийся
29.12.2016 23:01:48 Игорь Миг misplaced куда-то девшийся
29.12.2016 23:01:48 Игорь Миг misplaced куда-то задевавшийся
29.12.2016 23:01:48 Игорь Миг misplaced куда-то запропастившийся
29.12.2016 22:24:01 Игорь Миг misplace куда-то девать
29.12.2016 22:21:57 Игорь Миг misplace деть
29.12.2016 22:19:41 Игорь Миг misplace подевать
29.12.2016 22:19:41 Игорь Миг misplace девать
29.12.2016 22:17:47 Игорь Миг misplace задевать
29.12.2016 20:34:51 Игорь Миг misplaced неправильно понятый
29.12.2016 20:28:30 Игорь Миг misplaced неприемлемый
29.12.2016 20:26:08 Игорь Миг misplaced нецелесообразный
29.12.2016 20:17:16 Игорь Миг misplaced направленный не по адресу
29.12.2016 20:17:16 Игорь Миг misplaced ошибочно адресованный
29.12.2016 20:06:26 Игорь Миг not misplaced не безосновательный
29.12.2016 20:01:25 Игорь Миг not misplaced уместный
29.12.2016 19:55:44 Игорь Миг not misplaced обоснованный
29.12.2016 19:55:44 Игорь Миг not misplaced имеющий под собой все основания
29.12.2016 19:50:17 Игорь Миг misplaced лишённый оснований (аргумент, довод)
29.12.2016 18:41:19 Игорь Миг surface озвучить
29.12.2016 18:41:19 Игорь Миг surface вбросить
29.12.2016 18:41:19 Игорь Миг surface вбрасывать
29.12.2016 18:32:21 Игорь Миг Christmas cracker новогодняя хлопушка
29.12.2016 18:08:58 Игорь Миг no offense intended, but не хочу никого задеть, но
29.12.2016 18:08:04 Игорь Миг no offense intended, but не обижайся, но
29.12.2016 18:08:04 Игорь Миг no offense intended, but не в обиду, но
29.12.2016 18:08:04 Игорь Миг no offense intended, but не хочу тебя обидеть, но
29.12.2016 18:08:04 Игорь Миг no offense intended, but извини за прямоту, но
29.12.2016 18:08:04 Игорь Миг no offense intended, but ничего личного, но
29.12.2016 18:08:04 Игорь Миг no offense intended, but пардон, но
29.12.2016 18:04:55 Игорь Миг no offense intended без обид
29.12.2016 18:04:55 Игорь Миг no offense intended не в обиду будет сказано
29.12.2016 17:38:25 Игорь Миг no offense, but не в обиду будет сказано (No offense there, but if I tell you, nothing stops you from cutting me out.)
29.12.2016 17:36:58 Игорь Миг no offense, but скажу прямо (No offense, but I don't trust doctors.)
29.12.2016 17:34:59 Игорь Миг no offense, but не хочу никого задеть, но
29.12.2016 17:28:48 Игорь Миг no offense, but ничего личного, но (No offense, but I don't need you.)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581