DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Игорь Миг: 58.053  << | >>

15.02.2017 9:28:31 Игорь Миг had a tough time столкнулся с большими проблемами
15.02.2017 9:19:48 Игорь Миг have a tough time переживать сложные времена
15.02.2017 9:19:48 Игорь Миг have a tough time переживать далеко не самый лучший период (в жизни)
15.02.2017 9:18:27 Игорь Миг have a tough time увязнуть в проблемах
15.02.2017 9:18:27 Игорь Миг have a tough time пройти через суровые испытания
15.02.2017 9:18:27 Игорь Миг have a tough time столкнуться с немалыми трудностями
15.02.2017 9:16:53 Игорь Миг have a tough time испытывать проблемы
15.02.2017 9:16:53 Игорь Миг have a tough time испытать проблемы
15.02.2017 9:16:53 Игорь Миг have a tough time сталкиваться с проблемами
15.02.2017 9:16:53 Игорь Миг have a tough time столкнуться с проблемами
15.02.2017 9:12:28 Игорь Миг had a tough time пришлось нелегко
15.02.2017 9:06:28 Игорь Миг tough time вовсе непростое время
15.02.2017 9:01:37 Игорь Миг tough time сложный период
15.02.2017 9:01:13 Игорь Миг tough time трудные времена
15.02.2017 8:56:52 Игорь Миг tough choices непростой выбор
15.02.2017 8:55:57 Игорь Миг tough choices трудный выбор
15.02.2017 8:52:14 Игорь Миг talk tough вести себя несдержанно
15.02.2017 8:52:14 Игорь Миг talk tough проявлять несдержанность
15.02.2017 8:48:27 Игорь Миг talk tough высказываться в резкой форме
15.02.2017 8:48:27 Игорь Миг talk tough высказываться в самой резкой форме
15.02.2017 8:47:00 Игорь Миг talk tough резко высказываться
15.02.2017 0:49:34 Игорь Миг tough-talk жёсткий
15.02.2017 0:49:34 Игорь Миг tough-talk колкий
15.02.2017 0:48:58 Игорь Миг tough-talk резкий
15.02.2017 0:48:58 Игорь Миг tough-talk оскорбительный
15.02.2017 0:48:58 Игорь Миг tough-talk грубый по форме
14.02.2017 20:38:18 Игорь Миг fall out выяснять отношения
14.02.2017 20:37:11 Игорь Миг falling-out выясняловка (разг., жарг.)
14.02.2017 20:36:46 Игорь Миг falling-out раздор
14.02.2017 20:36:10 Игорь Миг falling-out конфликт
14.02.2017 20:33:44 Игорь Миг falling-out разлад
14.02.2017 20:33:44 Игорь Миг falling-out контры
14.02.2017 20:33:44 Игорь Миг falling-out дрязги
14.02.2017 20:33:44 Игорь Миг falling-out распря
14.02.2017 20:23:09 Игорь Миг mixed signals противоречивые заявления
14.02.2017 20:21:54 Игорь Миг mixed signals неоднозначная информация
14.02.2017 20:17:44 Игорь Миг send mixed signals посылать двусмысленные сигналы
14.02.2017 20:15:07 Игорь Миг send mixed signals запутывать ситуацию
14.02.2017 20:14:16 Игорь Миг send mixed signals посылать невнятные сигналы
14.02.2017 20:14:16 Игорь Миг send mixed signals посылать неоднозначные сигналы
14.02.2017 20:10:00 Игорь Миг mixed signals двусмысленные знаки
14.02.2017 19:00:53 Игорь Миг escalate нагнетать
14.02.2017 18:58:47 Игорь Миг pick a quarrel with схлёстываться с
14.02.2017 18:57:49 Игорь Миг pick a quarrel with грызться
14.02.2017 18:57:09 Игорь Миг pick a quarrel with быть в контрах с
14.02.2017 18:57:09 Игорь Миг pick a quarrel with враждовать с
14.02.2017 18:55:14 Игорь Миг pick a quarrel with конфликтовать
14.02.2017 18:53:04 Игорь Миг pick a quarrel with затевать свару с
14.02.2017 18:51:22 Игорь Миг declining economy неблагополучное состояние экономики
14.02.2017 18:50:48 Игорь Миг declining economy снижение объёмов промышленного производства
14.02.2017 18:49:48 Игорь Миг declining economy экономика в состоянии упадка
14.02.2017 18:47:25 Игорь Миг declining economy слабеющая экономика
14.02.2017 18:47:25 Игорь Миг declining economy снижение темпов экономического развития
14.02.2017 18:47:25 Игорь Миг declining economy сложное положение в экономике
14.02.2017 18:37:24 Игорь Миг promising market высокоперспективный рынок
14.02.2017 18:36:56 Игорь Миг promising market подающий большие надежды рынок сбыта
14.02.2017 18:35:10 Игорь Миг promising market перспективный рынок
14.02.2017 17:27:44 Игорь Миг it is highly unlikely that представляется весьма проблематичным, что
14.02.2017 17:27:08 Игорь Миг it is highly unlikely that не похоже, что
14.02.2017 17:26:30 Игорь Миг it is highly unlikely that совсем не факт, что
14.02.2017 17:26:29 Игорь Миг it is highly unlikely that вовсе не факт, что
14.02.2017 17:25:41 Игорь Миг it is highly unlikely that не похоже на то, что
14.02.2017 17:24:38 Игорь Миг it is highly unlikely that навряд ли
14.02.2017 17:23:44 Игорь Миг it is highly unlikely that невелики шансы того, что
14.02.2017 17:23:06 Игорь Миг it is highly unlikely that не думаю, что
14.02.2017 17:22:20 Игорь Миг it is highly unlikely that очень не похоже на то, что
14.02.2017 17:21:41 Игорь Миг it is highly unlikely that вряд ли можно ожидать, что
14.02.2017 17:21:14 Игорь Миг it is highly unlikely that сомнительно, что
14.02.2017 17:21:14 Игорь Миг it is highly unlikely that весьма сомнительно, что
14.02.2017 17:21:14 Игорь Миг it is highly unlikely that представляется маловероятным, что
14.02.2017 17:20:05 Игорь Миг it is highly unlikely that вряд ли
14.02.2017 17:19:38 Игорь Миг it is highly unlikely that нельзя себе представить, что
14.02.2017 17:18:22 Игорь Миг it is highly unlikely that трудно себе представить, что
14.02.2017 17:17:11 Игорь Миг it is highly unlikely that весьма маловероятно, что
14.02.2017 17:07:50 Игорь Миг spend a fortune вложить уйму денег
14.02.2017 17:07:50 Игорь Миг spend a fortune потратить немерено
14.02.2017 17:07:50 Игорь Миг spend a fortune потратить целое состояние
14.02.2017 17:03:05 Игорь Миг they are worlds apart они как с разных планет
14.02.2017 16:49:19 Игорь Миг be worlds apart в корне отличаться друг от друга
14.02.2017 16:48:16 Игорь Миг be worlds apart быть из другого мира
14.02.2017 16:47:37 Игорь Миг be worlds apart быть совершенно не похожими друг на друга
14.02.2017 16:45:14 Игорь Миг be worlds apart быть с разных планет
14.02.2017 16:43:29 Игорь Миг be worlds apart кардинально отличаться
14.02.2017 16:43:29 Игорь Миг be worlds apart отличаться кардинальным образом
14.02.2017 16:41:50 Игорь Миг be worlds apart быть диаметрально противоположным
14.02.2017 16:37:15 Игорь Миг worlds apart с точностью до наоборот
14.02.2017 16:36:41 Игорь Миг worlds apart диаметрально противоположный
14.02.2017 10:22:06 Игорь Миг global leadership доминирование в мире
14.02.2017 10:20:44 Игорь Миг global leadership доминирование на мировой арене
14.02.2017 10:18:40 Игорь Миг global leadership мировая гегемония
14.02.2017 10:15:21 Игорь Миг Warsaw Pact members государства, входящие в ОВД
14.02.2017 10:15:20 Игорь Миг Warsaw Pact members страны-члены ОВД
14.02.2017 10:15:20 Игорь Миг Warsaw Pact members государства-участники ОВД
14.02.2017 10:12:40 Игорь Миг the Communist bloc страны-члены ОВД
14.02.2017 10:11:58 Игорь Миг the Communist bloc страны ОВД
14.02.2017 10:11:31 Игорь Миг the Communist bloc страны социалистического содружества
14.02.2017 10:11:31 Игорь Миг the Communist bloc социалистический лагерь
14.02.2017 10:11:31 Игорь Миг the Communist bloc страны социализма
14.02.2017 10:11:31 Игорь Миг the Communist bloc страны социалистического лагеря
14.02.2017 10:05:27 Игорь Миг be of являться частью

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581