Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Hebrew-Russian dictionary - terms added by user
Баян
: 42.889
<<
|
>>
7.06.2019
23:01:49
law
солидарно
ביחד ולחוד
7.06.2019
23:01:49
law
соломенная вдова
עגונה
7.06.2019
23:01:49
law
сонаследники
יורשים במשותף
7.06.2019
23:01:49
law
сопутствующее условие
תנאי נלווה
7.06.2019
23:01:49
law
состав суда
מוֹתב
7.06.2019
23:01:49
law
состав суда
הרכב
7.06.2019
23:01:49
law
составитель документа
עורך מסמך
7.06.2019
23:01:49
law
составитель завещания
עורך צוואה
7.06.2019
23:01:49
law
состояние здоровья
מצב בריאותי
7.06.2019
23:01:49
law
состояние здоровья
מצב בריאות
7.06.2019
23:01:48
law
самоуправство
עשיית דין לעצמו
7.06.2019
23:01:48
law
санкция
סעד
7.06.2019
23:01:48
law
средство защиты права
סעד
7.06.2019
23:01:48
law
способ защиты права
סעד
7.06.2019
23:01:48
law
возмещение
סעד
7.06.2019
23:01:48
law
средство правовой защиты
סעד
7.06.2019
23:00:15
gen.
соучастие в преступлении
שותפות לביצוע פשע
7.06.2019
22:59:55
crim.law.
соучастие в преступлении
שותפות לדבר עבירה
7.06.2019
22:56:07
gen.
сговор
עשיית יד אחת
7.06.2019
22:49:01
gen.
сговор
קְנוּנְיָה
7.06.2019
22:46:01
crim.law.
следственное заключение
דו"ח סיכום חקירה
(דוח סיכום חקירה)
7.06.2019
22:42:39
crim.law.
самооборона
הגנה עצמית
7.06.2019
22:42:39
crim.law.
свидетель защиты
עד הגנה
7.06.2019
22:42:39
crim.law.
свидетель обвинения
עד תביעה
7.06.2019
22:42:39
crim.law.
следователь
חוקר
7.06.2019
22:42:39
crim.law.
следственная тюрьма
בית מעצר
7.06.2019
22:42:39
crim.law.
следственный изолятор
בית מעצר
7.06.2019
22:42:39
crim.law.
СИЗО
בית מעצר
7.06.2019
22:42:39
crim.law.
следственный эксперимент
שיחזור
7.06.2019
22:42:39
crim.law.
следствие
חקירה
7.06.2019
22:42:39
crim.law.
смертная казнь
עונש מוות
(как мера наказания)
7.06.2019
22:42:39
crim.law.
смягчение меры наказания
המתקת עונש
7.06.2019
22:42:39
crim.law.
смягчение меры наказания
הפחתת עונש
7.06.2019
22:42:39
crim.law.
смягчение меры наказания
הקלה בעונש
7.06.2019
22:42:39
crim.law.
снисхождение
מידת רחמים
7.06.2019
22:42:39
crim.law.
снятие судимости
מחיקת הרשעה
7.06.2019
22:42:39
crim.law.
состав преступления
יסודות העבירה
7.06.2019
22:42:39
crim.law.
соучастник преступления
שותף לפשע
7.06.2019
22:42:39
crim.law.
список судимостей
גליון הרשעות
7.06.2019
22:32:46
crim.law.
разыскиваемый
מבוקש
7.06.2019
22:32:46
crim.law.
разыскивается
מבוקש
7.06.2019
22:32:46
crim.law.
рецидивист
עבריין מועד
7.06.2019
22:32:07
law
расследование
חקירה
7.06.2019
22:32:07
law
расследование
תחקיר
7.06.2019
22:32:07
law
раввинский суд
בית דין רבני
7.06.2019
22:32:07
law
развратные действия
מעשה מגונה
7.06.2019
22:32:07
law
разумная осторожность
זהירות סבירה
7.06.2019
22:32:07
law
разумная сила
כוח סביר
7.06.2019
22:32:07
law
разумное сомнение
ספק סביר
7.06.2019
22:32:07
law
разумные основания
יסוד סביר
7.06.2019
22:32:07
law
район юрисдикции
תחום שיפוט
7.06.2019
22:32:07
law
распространение
תחולה
(в знач. действия правовой нормы)
7.06.2019
22:32:07
law
рассмотрение
דיון ב
7.06.2019
22:32:07
law
рассмотрение дела по существу
דיון בתיק לגופו
7.06.2019
22:32:07
law
растрата
מעילה בכספים
7.06.2019
22:32:07
law
расширительное толкование
פירוש מרחיב
7.06.2019
22:32:07
law
ратификация
אישרור
7.06.2019
22:32:07
law
ратифицировать
לאשרר
7.06.2019
22:32:07
law
реабилитационно-исправительная служба
שירות מבחן
7.06.2019
22:32:07
law
служба пробации
שירות מבחן
7.06.2019
22:32:07
law
регрессный иск
סוברוגציה
7.06.2019
22:32:07
law
регулировать
להסדיר
7.06.2019
22:32:07
law
регулировать
לאסדר
7.06.2019
22:32:07
law
религиозное право
דין דתי
7.06.2019
22:32:07
law
религиозный суд
בית דין דתי
7.06.2019
22:32:07
law
реституционный иск
תביעת השבה
7.06.2019
22:32:07
law
реституция
השבה
7.06.2019
22:32:07
law
ретроактивный
רטרואקטיבי
7.06.2019
22:32:07
law
решение иностранного суда
פסק חוץ
7.06.2019
22:32:07
law
решение суда
פסק דין
7.06.2019
22:32:07
law
постановление суда
פסק דין
7.06.2019
22:32:07
law
родственник
שאר בשר
7.06.2019
22:32:07
law
родство
שאריות
7.06.2019
22:32:07
law
не имеет значения
אין נפקא מינה
7.06.2019
22:32:07
law
вывод
נפקא מינה
7.06.2019
22:32:07
law
заключение
נפקא מינה
7.06.2019
22:16:41
bible.term.
десять казней египетских
עשר מכות מצרים
7.06.2019
22:16:20
bible.term.
казни египетские
מכות מצרים
7.06.2019
13:29:36
idiom.
исключительный
יוצא מן הכלל
7.06.2019
13:29:16
idiom.
исключительный
יוצא דופן
7.06.2019
13:29:06
idiom.
из ряда вон выходящий
יוצא דופן
7.06.2019
13:28:37
idiom.
он
не имеет себе равных
אֵין לוֹ אָח וָרֵעַ
7.06.2019
13:28:37
idiom.
единственный в своём роде
אֵין לוֹ אָח וָרֵעַ
7.06.2019
13:26:41
gen.
единственный в своём роде
מיוחד במינו
7.06.2019
13:10:44
civ.law.
разрешение на временное проживание
רישיון לישיבת ארעי
7.06.2019
13:10:44
civ.law.
временный вид на жительство
רישיון לישיבת ארעי
7.06.2019
13:10:02
civ.law.
разрешение на постоянное проживание
רישיון לישיבת קבע
7.06.2019
13:10:02
civ.law.
вид на постоянное жительство
רישיון לישיבת קבע
7.06.2019
13:08:45
civ.law.
вид на жительство
היתר שהייה
7.06.2019
13:08:45
civ.law.
разрешение на жительство
היתר שהייה
7.06.2019
13:08:24
civ.law.
вид на жительство
רישיון שהייה
7.06.2019
13:08:24
civ.law.
разрешение на жительство
רישיון שהייה
7.06.2019
10:38:48
gen.
по мере необходимости
במידת הצורך
7.06.2019
10:38:48
gen.
по мере надобности
במידת הצורך
7.06.2019
10:38:48
gen.
при необходимости
במידת הצורך
7.06.2019
10:30:05
gen.
моральные устои
אושיות המוסר
7.06.2019
10:29:00
gen.
моральные нормы
מידות המוסר
7.06.2019
9:45:29
gen.
праотцы
אבות
7.06.2019
9:28:18
gen.
предки
אבות
7.06.2019
9:28:18
gen.
пращуры
אבות
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
Get short URL