DictionaryForumContacts

 Hebrew-Russian dictionary - terms added by user Баян: 42.889  << | >>

19.07.2019 22:52:35 gen. набор גיוס (кадров)
19.07.2019 22:52:35 gen. модель דֵּגֶם ר' דְגָמִים; צורת נסמך רבים דִגמֵי
19.07.2019 22:52:35 gen. образец דֵּגֶם ר' דְגָמִים; צורת נסמך רבים דִגמֵי
19.07.2019 22:52:35 gen. пример דֵּגֶם ר' דְגָמִים; צורת נסמך רבים דִגמֵי
19.07.2019 22:52:35 gen. шаблон דֵּגֶם ר' דְגָמִים; צורת נסמך רבים דִגמֵי
19.07.2019 22:52:35 gen. мобилизованный מגויס
19.07.2019 22:52:35 gen. заангажированный מגויס
19.07.2019 22:52:35 gen. модель דוגמנית (в знач. манекенщица)
19.07.2019 22:52:35 gen. манекенщица דוגמנית
19.07.2019 22:52:35 gen. модель דוגמן (в знач. манекенщик)
19.07.2019 22:52:35 gen. манекенщик דוגמן
19.07.2019 22:52:35 gen. заниматься модельным ремеслом לדגמן
19.07.2019 22:52:35 gen. работать манекенщиком לדגמן
19.07.2019 22:52:35 gen. работать манекенщицей לדגמן
19.07.2019 22:52:35 gen. демонстрировать לדגמן (что-л. в качестве манекенщицы, редко)
19.07.2019 22:52:35 gen. модернизация חידוש
19.07.2019 22:52:35 gen. обновлять לחדש
19.07.2019 22:52:35 gen. новаторствовать לחדש
19.07.2019 22:52:35 gen. возобновлять לחדש
19.07.2019 22:52:35 gen. обновлённый מחודש
19.07.2019 22:52:35 gen. возобновлённый מחודש
19.07.2019 22:52:35 gen. чеканить לטבוע
19.07.2019 22:52:35 gen. делать оттиск לטבוע
19.07.2019 22:52:35 gen. тонуть לטבוע
19.07.2019 22:52:35 gen. утопать לטבוע
19.07.2019 22:52:35 gen. оттиск טביעה
19.07.2019 22:52:35 gen. утопание טביעה
19.07.2019 22:52:35 gen. утопление טביעה
19.07.2019 22:52:35 gen. потопить להטביע
19.07.2019 22:52:35 gen. чеканить להטביע (монеты, медали)
19.07.2019 22:52:35 gen. мелкая монета פרוטה
19.07.2019 22:52:35 gen. монета мелкого достоинства פרוטה
19.07.2019 22:52:35 gen. монета мелкого номинала פרוטה
19.07.2019 22:52:35 gen. предмет פְּרִיט
19.07.2019 22:52:34 gen. механизм מַנְגָּנוֹן
19.07.2019 22:52:34 gen. мешать להפריע (в знач. создавать помехи)
19.07.2019 22:52:34 gen. невменяемый מופרע
19.07.2019 22:52:34 gen. чокнутый מופרע
19.07.2019 22:52:34 gen. ненарушенный לא מופרע
19.07.2019 22:52:34 gen. нетронутый לא מופרע
19.07.2019 22:52:34 gen. неповреждённый לא מופרע
19.07.2019 22:52:34 gen. ненарушенный בלתי מופרע
19.07.2019 22:52:34 gen. нетронутый בלתי מופרע
19.07.2019 22:52:34 gen. неповреждённый בלתי מופרע
19.07.2019 22:52:34 gen. необузданный פרוע
19.07.2019 22:52:34 gen. безудержный פרוע
19.07.2019 22:52:34 gen. испорченный פרוע
19.07.2019 22:52:34 gen. аморальный פרוע
19.07.2019 22:52:34 gen. распущенный פרוע
19.07.2019 22:52:34 gen. растрёпанный פרוע (о волосах)
19.07.2019 22:52:34 gen. всклокоченный פרוע (о волосах)
19.07.2019 22:52:34 gen. растрёпанный פְּרוּעַ רֹאש (о человеке)
19.07.2019 22:52:34 gen. взлохмаченный פְּרוּעַ רֹאש (о человеке)
19.07.2019 22:52:34 gen. растрёпанный פְּרוּעַ שֵׂיעָר (о человеке)
19.07.2019 22:52:34 gen. взлохмаченный פְּרוּעַ שֵׂיעָר (о человеке)
19.07.2019 22:52:34 gen. бесчинствовать להתפרע
19.07.2019 22:52:34 gen. вести себя необузданно להתפרע
19.07.2019 22:52:34 gen. рвать и метать להתפרע
19.07.2019 22:52:34 gen. буйствовать להתפרע
19.07.2019 22:52:34 gen. взъерошить לפרוע (волосы)
19.07.2019 22:52:34 gen. растрепать לפרוע (волосы)
19.07.2019 22:52:34 gen. взлохматить לפרוע (волосы, шерсть)
19.07.2019 22:52:34 gen. нарушитель закона פורֵעַ חוק
19.07.2019 22:52:34 gen. Дикий Запад המערב הפרוע
19.07.2019 22:52:34 gen. мешать לבחוש (в знач. перемешивать)
19.07.2019 22:52:34 gen. мигрант מהגר
19.07.2019 22:52:34 gen. эмигрант מהגר
19.07.2019 22:52:34 gen. иммигрант מהגר
19.07.2019 22:52:34 gen. иммигрировать להגר
19.07.2019 22:52:34 gen. эмигрировать להגר
19.07.2019 22:52:34 gen. мигрировать להגר
19.07.2019 22:52:34 gen. иммиграция הגירה
19.07.2019 22:52:34 gen. эмиграция הגירה
19.07.2019 22:52:34 gen. миграция הגירה
19.07.2019 22:52:34 gen. минимальный מזערי
19.07.2019 22:52:34 gen. мизерный מזערי
19.07.2019 22:52:34 gen. уменьшать до миниатюрных размеров לְמַזְעֵר
19.07.2019 22:52:34 gen. приуменьшать לְמַזְעֵר
19.07.2019 22:52:34 gen. сокращать לְמַזְעֵר (масштабы, объёмы)
19.07.2019 22:52:34 gen. снижать לְמַזְעֵר
19.07.2019 22:52:34 gen. как минимум לְמִזְעָר
19.07.2019 22:52:34 gen. по крайней мере לְמִזְעָר
19.07.2019 22:52:34 gen. по меньшей мере לְמִזְעָר
19.07.2019 22:52:34 gen. малюсенький זעיר
19.07.2019 22:52:33 gen. мстить לנקום ב (кому-л.)
19.07.2019 22:52:33 gen. мстить להתנקם ב (кому-л.)
19.07.2019 22:52:33 gen. мстить לִנקום את (за что-л.)
19.07.2019 22:52:33 gen. отыграться להתנקם ב (на)
19.07.2019 22:44:30 mil., lingo мотивированный солдат מורעל
19.07.2019 22:35:52 gen. отрицание שלילה
19.07.2019 22:35:52 gen. лишение שלילה (кого-л. чего-л.)
19.07.2019 22:35:52 gen. отрицательный שלילי
19.07.2019 22:35:52 gen. негативный שלילי
19.07.2019 22:35:52 gen. быть отнимаемым להישלל מ (у)
19.07.2019 22:35:52 gen. добыча שָלָל צורת נסמך שְלַל
19.07.2019 22:35:52 gen. трофеи שָלָל צורת נסמך שְלַל
19.07.2019 22:35:52 gen. неуправляемый בִּלתִי נִשלָט
19.07.2019 22:35:52 gen. лобби שדולה
19.07.2019 22:35:52 gen. лоббист שתדלן
19.07.2019 22:35:52 gen. ложный -כזב

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429