Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Hebrew-Russian dictionary - terms added by user
Баян
: 42.889
<<
|
>>
19.07.2019
22:52:35
gen.
набор
גיוס
(кадров)
19.07.2019
22:52:35
gen.
модель
דֵּגֶם
ר' דְגָמִים; צורת נסמך רבים דִגמֵי
19.07.2019
22:52:35
gen.
образец
דֵּגֶם
ר' דְגָמִים; צורת נסמך רבים דִגמֵי
19.07.2019
22:52:35
gen.
пример
דֵּגֶם
ר' דְגָמִים; צורת נסמך רבים דִגמֵי
19.07.2019
22:52:35
gen.
шаблон
דֵּגֶם
ר' דְגָמִים; צורת נסמך רבים דִגמֵי
19.07.2019
22:52:35
gen.
мобилизованный
מגויס
19.07.2019
22:52:35
gen.
заангажированный
מגויס
19.07.2019
22:52:35
gen.
модель
דוגמנית
(в знач. манекенщица)
19.07.2019
22:52:35
gen.
манекенщица
דוגמנית
19.07.2019
22:52:35
gen.
модель
דוגמן
(в знач. манекенщик)
19.07.2019
22:52:35
gen.
манекенщик
דוגמן
19.07.2019
22:52:35
gen.
заниматься модельным ремеслом
לדגמן
19.07.2019
22:52:35
gen.
работать манекенщиком
לדגמן
19.07.2019
22:52:35
gen.
работать манекенщицей
לדגמן
19.07.2019
22:52:35
gen.
демонстрировать
לדגמן
(что-л. в качестве манекенщицы, редко)
19.07.2019
22:52:35
gen.
модернизация
חידוש
19.07.2019
22:52:35
gen.
обновлять
לחדש
19.07.2019
22:52:35
gen.
новаторствовать
לחדש
19.07.2019
22:52:35
gen.
возобновлять
לחדש
19.07.2019
22:52:35
gen.
обновлённый
מחודש
19.07.2019
22:52:35
gen.
возобновлённый
מחודש
19.07.2019
22:52:35
gen.
чеканить
לטבוע
19.07.2019
22:52:35
gen.
делать оттиск
לטבוע
19.07.2019
22:52:35
gen.
тонуть
לטבוע
19.07.2019
22:52:35
gen.
утопать
לטבוע
19.07.2019
22:52:35
gen.
оттиск
טביעה
19.07.2019
22:52:35
gen.
утопание
טביעה
19.07.2019
22:52:35
gen.
утопление
טביעה
19.07.2019
22:52:35
gen.
потопить
להטביע
19.07.2019
22:52:35
gen.
чеканить
להטביע
(монеты, медали)
19.07.2019
22:52:35
gen.
мелкая монета
פרוטה
19.07.2019
22:52:35
gen.
монета мелкого достоинства
פרוטה
19.07.2019
22:52:35
gen.
монета мелкого номинала
פרוטה
19.07.2019
22:52:35
gen.
предмет
פְּרִיט
19.07.2019
22:52:34
gen.
механизм
מַנְגָּנוֹן
19.07.2019
22:52:34
gen.
мешать
להפריע
(в знач. создавать помехи)
19.07.2019
22:52:34
gen.
невменяемый
מופרע
19.07.2019
22:52:34
gen.
чокнутый
מופרע
19.07.2019
22:52:34
gen.
ненарушенный
לא מופרע
19.07.2019
22:52:34
gen.
нетронутый
לא מופרע
19.07.2019
22:52:34
gen.
неповреждённый
לא מופרע
19.07.2019
22:52:34
gen.
ненарушенный
בלתי מופרע
19.07.2019
22:52:34
gen.
нетронутый
בלתי מופרע
19.07.2019
22:52:34
gen.
неповреждённый
בלתי מופרע
19.07.2019
22:52:34
gen.
необузданный
פרוע
19.07.2019
22:52:34
gen.
безудержный
פרוע
19.07.2019
22:52:34
gen.
испорченный
פרוע
19.07.2019
22:52:34
gen.
аморальный
פרוע
19.07.2019
22:52:34
gen.
распущенный
פרוע
19.07.2019
22:52:34
gen.
растрёпанный
פרוע
(о волосах)
19.07.2019
22:52:34
gen.
всклокоченный
פרוע
(о волосах)
19.07.2019
22:52:34
gen.
растрёпанный
פְּרוּעַ רֹאש
(о человеке)
19.07.2019
22:52:34
gen.
взлохмаченный
פְּרוּעַ רֹאש
(о человеке)
19.07.2019
22:52:34
gen.
растрёпанный
פְּרוּעַ שֵׂיעָר
(о человеке)
19.07.2019
22:52:34
gen.
взлохмаченный
פְּרוּעַ שֵׂיעָר
(о человеке)
19.07.2019
22:52:34
gen.
бесчинствовать
להתפרע
19.07.2019
22:52:34
gen.
вести себя необузданно
להתפרע
19.07.2019
22:52:34
gen.
рвать и метать
להתפרע
19.07.2019
22:52:34
gen.
буйствовать
להתפרע
19.07.2019
22:52:34
gen.
взъерошить
לפרוע
(волосы)
19.07.2019
22:52:34
gen.
растрепать
לפרוע
(волосы)
19.07.2019
22:52:34
gen.
взлохматить
לפרוע
(волосы, шерсть)
19.07.2019
22:52:34
gen.
нарушитель закона
פורֵעַ חוק
19.07.2019
22:52:34
gen.
Дикий Запад
המערב הפרוע
19.07.2019
22:52:34
gen.
мешать
לבחוש
(в знач. перемешивать)
19.07.2019
22:52:34
gen.
мигрант
מהגר
19.07.2019
22:52:34
gen.
эмигрант
מהגר
19.07.2019
22:52:34
gen.
иммигрант
מהגר
19.07.2019
22:52:34
gen.
иммигрировать
להגר
19.07.2019
22:52:34
gen.
эмигрировать
להגר
19.07.2019
22:52:34
gen.
мигрировать
להגר
19.07.2019
22:52:34
gen.
иммиграция
הגירה
19.07.2019
22:52:34
gen.
эмиграция
הגירה
19.07.2019
22:52:34
gen.
миграция
הגירה
19.07.2019
22:52:34
gen.
минимальный
מזערי
19.07.2019
22:52:34
gen.
мизерный
מזערי
19.07.2019
22:52:34
gen.
уменьшать до миниатюрных размеров
לְמַזְעֵר
19.07.2019
22:52:34
gen.
приуменьшать
לְמַזְעֵר
19.07.2019
22:52:34
gen.
сокращать
לְמַזְעֵר
(масштабы, объёмы)
19.07.2019
22:52:34
gen.
снижать
לְמַזְעֵר
19.07.2019
22:52:34
gen.
как минимум
לְמִזְעָר
19.07.2019
22:52:34
gen.
по крайней мере
לְמִזְעָר
19.07.2019
22:52:34
gen.
по меньшей мере
לְמִזְעָר
19.07.2019
22:52:34
gen.
малюсенький
זעיר
19.07.2019
22:52:33
gen.
мстить
לנקום
ב
(кому-л.)
19.07.2019
22:52:33
gen.
мстить
להתנקם
ב
(кому-л.)
19.07.2019
22:52:33
gen.
мстить
לִנקום
את
(за что-л.)
19.07.2019
22:52:33
gen.
отыграться
להתנקם
ב
(на)
19.07.2019
22:44:30
mil., lingo
мотивированный
солдат
מורעל
19.07.2019
22:35:52
gen.
отрицание
שלילה
19.07.2019
22:35:52
gen.
лишение
שלילה
(кого-л. чего-л.)
19.07.2019
22:35:52
gen.
отрицательный
שלילי
19.07.2019
22:35:52
gen.
негативный
שלילי
19.07.2019
22:35:52
gen.
быть отнимаемым
להישלל
מ
(у)
19.07.2019
22:35:52
gen.
добыча
שָלָל
צורת נסמך שְלַל
19.07.2019
22:35:52
gen.
трофеи
שָלָל
צורת נסמך שְלַל
19.07.2019
22:35:52
gen.
неуправляемый
בִּלתִי נִשלָט
19.07.2019
22:35:52
gen.
лобби
שדולה
19.07.2019
22:35:52
gen.
лоббист
שתדלן
19.07.2019
22:35:52
gen.
ложный
-כזב
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
Get short URL