DictionaryForumContacts

 Hebrew-Russian dictionary - terms added by user Баян: 42.889  << | >>

7.04.2020 12:57:03 mil. Командование тыла פיקוד העורף
7.04.2020 9:52:44 real.est. обособление ограничения имущественных прав ייחוד הערת אזהרה
7.04.2020 9:48:54 real.est. закрепление ограничения вещных прав на недвижимое имущество за единицей жилья ייחוד הערת אזהרה
7.04.2020 9:47:54 real.est. обособление ограничения вещных прав на недвижимое имущество ייחוד הערת אזהרה (производится в отношении каждой квартиры многоквартирного дома при регистрации ОСМД - בית משותף)
6.04.2020 18:24:35 commer. декларация תעודת משלוח
6.04.2020 18:23:28 commer. товарно-транспортная накладная תעודת משלוח
6.04.2020 18:05:05 product. промежуточный продукт מוצר ביניים
6.04.2020 18:05:05 product. полуфабрикат מוצר ביניים
6.04.2020 18:03:11 product. контрольная ведомость רְשִימַת תִיוּג
6.04.2020 18:03:11 product. проверочная ведомость רְשִימַת תִיוּג
6.04.2020 18:03:11 product. контрольный лист רְשִימַת תִיוּג
6.04.2020 18:03:11 product. проверочный лист רְשִימַת תִיוּג
6.04.2020 18:03:11 product. контрольный список רְשִימַת תִיוּג
6.04.2020 18:03:11 product. контрольный перечень רְשִימַת תִיוּג
6.04.2020 15:04:43 gen. просаживать לבזבז
6.04.2020 15:04:29 gen. тратить לבזבז
6.04.2020 15:04:29 gen. растрачивать לבזבז
6.04.2020 15:04:29 gen. разбазаривать לבזבז
6.04.2020 15:04:29 gen. проматывать לבזבז
6.04.2020 14:58:34 idiom. тратить время להשחית זמן
6.04.2020 14:56:30 law рассмотрение иска בירור תובענה
6.04.2020 13:06:08 gen. объект строительства אתר בנייה
6.04.2020 12:33:58 TV кабельное телевидение טלוויזיה בכבלים
6.04.2020 12:33:58 TV кабельное ТВ טלוויזיה בכבלים
2.04.2020 18:09:46 law чрезвычайные меры תקנות שעת חירום (утверждаются правительством)
2.04.2020 18:09:46 law меры в чрезвычайной ситуации תקנות שעת חירום (утверждаются правительством)
1.04.2020 14:44:33 med. бледность חיוורון
1.04.2020 14:44:03 med. желтуха צהבת
1.04.2020 14:44:03 med. желтушность צהבת
1.04.2020 14:43:17 med. синюха כחלון
1.04.2020 14:42:49 med. синюшность כחלון
1.04.2020 14:42:49 med. цианоз כחלון
1.04.2020 13:25:44 med. в сознании עֵרָנִי
1.04.2020 13:25:44 med. активный עֵרָנִי
1.04.2020 13:25:44 med. бодрый עֵרָנִי
1.04.2020 13:25:21 gen. бдительный עֵרָנִי
1.04.2020 13:25:21 gen. бодрствующий עֵרָנִי
1.04.2020 13:25:21 gen. живой עֵרָנִי
30.03.2020 14:44:52 law юридическое лицо גוף משפטי
30.03.2020 13:21:22 gen. Компания организационной поддержки Коллегии адвокатов החברה הכלכלית של לשכת עורכי הדין
30.03.2020 13:20:35 law Израильская коллегия адвокатов לשכת עורכי הדין בישראל
30.03.2020 13:20:13 law закон "О коллегии адвокатов" חוק לשכת עורכי הדין
30.03.2020 12:37:06 tax. Правила исполнительного производства תקנות ההוצאה לפועל
30.03.2020 12:34:29 tax. приказ о распродаже арестованного движимого имущества צו מכירה של מיטלטלין (nevo.co.il)
30.03.2020 12:32:31 law приказ о распродаже צו מכירה (в угол. и налогов. законодательстве: уогол. - https://www.nevo.co.il/law_html/law01/055_128.htm#Seif23 налогов. - https://www.nevo.co.il/law_html/law01/262_003.htm#Seif14)
30.03.2020 12:32:12 law приказ о продаже צו מכירה (в угол. и налогов. законодательстве: уогол. - https://www.nevo.co.il/law_html/law01/055_128.htm#Seif23 налогов. - https://www.nevo.co.il/law_html/law01/262_003.htm#Seif14)
30.03.2020 12:24:13 gen. исполнять להוציא לפועל
30.03.2020 12:24:13 gen. реализовывать להוציא לפועל
30.03.2020 12:24:13 gen. приводить в исполнение להוציא לפועל
30.03.2020 12:21:11 law поверенный בָּא כּוֹחַ
30.03.2020 12:21:06 gen. уполномоченный בָּא כּוֹחַ
30.03.2020 12:20:56 law представитель בָּא כּוֹחַ
30.03.2020 12:18:29 law соглашение о передаче спора в арбитраж שטר בוררות
30.03.2020 11:54:23 gen. сопротивление התנגדות
30.03.2020 11:54:11 law возражение התנגדות
30.03.2020 11:51:23 law встречный иск תביעה נגדית
27.03.2020 17:43:19 gen. автопогрузчик מלגזה
27.03.2020 17:43:19 gen. вилочный автопогрузчик מלגזה
27.03.2020 13:18:17 gen. бюро ритуальных услуг חברה קדישא (организует погребение по иудейскому обряду)
27.03.2020 13:18:11 gen. похоронное бюро חברה קדישא (организет погребение по иудейскому обряду)
27.03.2020 13:17:29 gen. похоронное бюро חברת קבורה
27.03.2020 13:17:29 gen. бюро ритуальных услуг חברת קבורה
27.03.2020 12:54:19 med. переливание עירוי
27.03.2020 12:54:15 med. инъекция עירוי
27.03.2020 12:53:59 med. инфузия עירוי
27.03.2020 12:52:10 forens.med. бюро судебно-медицинской экспертизы מכון לרפואה משפטית
27.03.2020 12:38:02 obst. отделение выхаживания недоношенных פגייה
27.03.2020 12:38:02 obst. блок реанимации и интенсивной терапии новорожденных פגייה
27.03.2020 12:38:02 obst. отделение выхаживания недоношенных יחידה לטיפול נמרץ בילוד ובפג
27.03.2020 12:38:02 obst. блок реанимации и интенсивной терапии новорожденных יחידה לטיפול נמרץ בילוד ובפג
27.03.2020 11:40:28 obst. недоношенный младенец פַּג
27.03.2020 11:21:00 med. сопутствующее заболевание מחלת רקע (англ. comorbidity)
27.03.2020 11:21:00 med. сопутствующая патология מחלת רקע (англ. comorbidity)
26.03.2020 16:44:04 physiol. артериальная кровь דם עורקי
26.03.2020 16:43:47 physiol. артериальный עורקי
26.03.2020 13:23:45 med. дифференцированный общий анализ крови ספירה מבדלת
26.03.2020 12:50:07 idiom. оставлять за собой право לשמור לעצמו את הזכות (он)
26.03.2020 12:48:56 gen. всЕ права защищены כל הזכויות שמורות
26.03.2020 11:51:44 med. результаты в критическом состоянии תוצאות פניקה (о результатах анализов пациента, находящегося в критическом состоянии)
26.03.2020 11:51:44 med. результаты в критической ситуации תוצאות פניקה (о результатах анализов пациента, находящегося в критическом состоянии)
26.03.2020 11:12:14 inf. реанимация חדר הלם (в знач. помещения, разг. является русск. слово)
26.03.2020 11:12:14 inf. реанимация חדר טיפול נמרץ (в знач. помещения, разг. является русск. слово)
26.03.2020 11:12:14 inf. реанимация חדר טראומה (в знач. помещения, разг. является русск. слово)
26.03.2020 11:11:34 med. реанимационное отделение חדר הלם
26.03.2020 11:11:34 med. отделение интенсивной терапии חדר הלם
26.03.2020 11:11:34 med. реанимационное отделение חדר טיפול נמרץ
26.03.2020 11:11:34 med. отделение интенсивной терапии חדר טיפול נמרץ
26.03.2020 11:11:34 med. реанимационное отделение חדר טראומה
26.03.2020 11:11:34 med. отделение интенсивной терапии חדר טראומה
26.03.2020 11:09:04 med. неотложная медицинская помощь רפואה דחופה
25.03.2020 16:48:14 med. метаболический ацидоз חַמֶצֶת מטבולית
25.03.2020 16:27:44 cardiol. непрямой массаж сердца עיסוי לב
25.03.2020 14:38:02 med. реанимация החייאה (как действие)
25.03.2020 14:29:52 med. интубация трахеи צִנְרוּר קנה
25.03.2020 14:29:52 med. интубация трахеи צִנְרוּר
25.03.2020 14:27:41 cardiol. массаж сердца עיסוי לב
25.03.2020 14:15:39 cardiol. остановка сердца דום לב
25.03.2020 13:15:09 forens.med. паталогоанатом פתולוג
25.03.2020 13:12:11 forens.med. посмертное вскрытие נתיחה
25.03.2020 13:11:36 gen. труп גופה

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429