20.08.2020 |
11:13:19 |
transp. |
European Car-transport Group of interest |
Ассоциация европейских перевозчиков автомобилей |
20.08.2020 |
11:13:19 |
transp. |
European Car-transport Group of interest |
Европейская ассоциация перевозчиков автомобилей |
19.08.2020 |
15:03:13 |
transp. |
bay |
терминал |
19.08.2020 |
10:12:16 |
lat. |
Pectinatum anguli iridocornealis |
трабекулярная сеть (офт.) |
19.08.2020 |
9:27:49 |
ophtalm. |
hand motion |
движение руки (способ проверки остроты зрения) |
18.08.2020 |
16:19:10 |
ophtalm. |
corneal indentation |
вдавливание роговицы (пневматическим воздействием – Corneal indentation is a rapid, portable, and effective method of reducing elevated intraocular pressure in the setting of acute angle closure) |
18.08.2020 |
15:45:43 |
ophtalm. |
neovascularization elsewhere |
неоваскуляризация на расстоянии шире диаметра диска зрительного нерва (Retinal neovascularization that occur within 1 disc diameter (DD) is considered as neovascularization of the disc and if further than 1 DD away, classified as neovascularization elsewhere) |
18.08.2020 |
12:53:27 |
OHS |
ergonomic injury |
эргономическое повреждение (injuries caused by exposure to ergonomic risk factors, such as repetitive strain, prolonged exposure to abnormal temperatures or vibration, prolonged awkward posture, or forceful exertion or pressure upon a particular body part.) |
17.08.2020 |
15:34:21 |
ophtalm. |
wipe-out |
утрата центрального зрения (idiopathic, irreversible loss of central vision after surgery in glaucoma patients with advanced disease) |
17.08.2020 |
15:29:27 |
physiol. |
C-type Natriuretic Peptide |
натрийуретический пептид типа С |
17.08.2020 |
14:36:29 |
ophtalm. |
vertical cup-to-disc ratio |
вертикальное отношение площади экскавации к площади диска |
17.08.2020 |
13:59:19 |
ophtalm. |
New Vessels of the Disc |
новые сосуды диска зрительного нерва |
12.08.2020 |
23:43:05 |
idiom. |
turn on a dime |
переобуться в воздухе |
12.08.2020 |
23:43:05 |
idiom. |
turn on a dime |
переобуться в прыжке |
12.08.2020 |
23:43:05 |
idiom. |
turn on a dime |
переобуться на ходу |
12.08.2020 |
12:57:01 |
auto. |
Division of Motor Vehicles |
подразделение транспортных средств (в управлении/министерстве безопастности дорожного движения и использования транспортных средств) |
12.08.2020 |
12:26:34 |
auto. |
lien satisfaction letter |
письмо об отказе от залоговых прав |
12.08.2020 |
12:26:01 |
auto. |
lien satisfaction letter |
письмо об освобождении из-под залога (is a legal document indicating that we no longer have (hold) an interest on the vehicle, thus allowing the state to release the lien listed on your vehicle) |
12.08.2020 |
10:31:35 |
auto. |
weight-length-brake horsepower |
вес, длина, тормозная мощность |
11.08.2020 |
15:42:57 |
logist. |
type of move |
способ транспортировки |
11.08.2020 |
15:42:57 |
logist. |
type of move |
способ перевозки |
11.08.2020 |
15:10:04 |
logist. |
house bill of lading |
экспедиторский коносамент |
11.08.2020 |
13:31:14 |
amer. |
Department of Highway Safety and Motor Vehicles |
Управление по вопросам безопасности дорожного движения и использования транспортных средств (или Министерство) |
11.08.2020 |
13:09:02 |
auto. |
child restraint device |
средство ограничения подвижности ребёнка |
11.08.2020 |
13:08:16 |
auto. |
child restraint device |
средство фиксации ребёнка |
11.08.2020 |
13:08:16 |
auto. |
child restraint device |
средство удержания ребёнка на месте |
8.08.2020 |
13:40:27 |
gen. |
pain medicine |
медицина болевых синдромов |
8.08.2020 |
13:39:16 |
med. |
pain medicine |
альгиатрия |
8.08.2020 |
10:22:08 |
med. |
SPECT-CT |
ОФЭКТ-КТ (однофотонная эмиссионная компьютерная томография с компьютерной томографией) |
8.08.2020 |
9:17:06 |
idiom. |
make abundantly clear |
предельно ясно дать понять |
8.08.2020 |
9:15:36 |
idiom. |
in no uncertain terms |
предельно ясно |
8.08.2020 |
9:15:36 |
idiom. |
in no uncertain terms |
однозначно |
8.08.2020 |
9:15:36 |
idiom. |
in no uncertain terms |
недвусмысленно |
8.08.2020 |
9:14:42 |
idiom. |
tensions run high |
страсти накаляются |
8.08.2020 |
0:12:27 |
idiom. |
tensions run high |
напряжение нарастает |
8.08.2020 |
0:12:27 |
idiom. |
tensions run high |
обстановка накаляется |
7.08.2020 |
14:43:49 |
med. |
NIBP |
неинвазивный метод измерения артериального давления |
7.08.2020 |
14:40:16 |
physiol. |
perfusion index |
перфузионный индекс (показатель состоятельности объёмного периферического кровотока, определяемого методом фотоплетизмографии при проведении пульсоксиметрии) |
7.08.2020 |
11:53:14 |
med. |
doll's eyes sign |
негативный окулоцефалический рефлекс |
7.08.2020 |
11:51:13 |
med. |
doll's eyes reflex |
негативный окулоцефалический рефлекс |
7.08.2020 |
11:47:55 |
med. |
doll's eyes reflex |
симптом кукольных глаз |
7.08.2020 |
11:47:55 |
med. |
doll's eyes reflex |
симптом Ароновича |
7.08.2020 |
11:47:55 |
med. |
doll's eyes sign |
симптом Ароновича |
7.08.2020 |
11:06:48 |
neurol. |
cranial reflex |
черепно-мозговой рефлекс |
7.08.2020 |
0:23:26 |
inf. |
be some amount out of pocket |
потерять (стольько-то – о деньгах: The organizer of the concert was £3,700 out of pocket after it was cancelled) |
5.08.2020 |
22:42:28 |
amer. |
meltdown |
нервный срыв |
5.08.2020 |
22:32:13 |
gen. |
commuter town |
спальный район |
4.08.2020 |
23:19:10 |
amer. |
short of |
кроме как в случае |
4.08.2020 |
23:18:44 |
amer. |
short of |
за исключением |
4.08.2020 |
15:45:44 |
med. |
D.S. |
способ применения и дозировка (в рецептах) |
3.08.2020 |
0:28:46 |
proverb |
no one is perfect, that's why pencils have erasers |
совершенных не бывает |
3.08.2020 |
0:28:20 |
proverb |
no one is perfect, that's why pencils have erasers |
совершенных нет |
3.08.2020 |
0:28:20 |
proverb |
no one is perfect, that's why pencils have erasers |
никто не совершенен |
1.08.2020 |
17:08:36 |
inf. |
meadow muffin |
коровья лепёшка |
1.08.2020 |
15:17:49 |
gen. |
slow clap |
одобрительно аплодировать (подчёркнуто) |
1.08.2020 |
15:16:41 |
gen. |
slow clap |
одобрительные аплодисменты (подчёркнуто) |
31.07.2020 |
14:00:43 |
gen. |
deadname |
обращаться по старому имени (к транссексуалу, в их среде считается формой оскорбления) |
31.07.2020 |
14:00:27 |
gen. |
deadname |
называть старым именем |
31.07.2020 |
14:00:10 |
gen. |
deadnaming |
обращение по старому имени (к транссексуалу, в их среде считается формой оскорбления) |
31.07.2020 |
13:58:58 |
gen. |
deadname |
неактуальное имя (после изменения пола) |
31.07.2020 |
13:57:36 |
gen. |
deadname |
старое имя (которое было официально изменено после изменения пола) |
31.07.2020 |
12:46:53 |
nonstand. |
cynоphile |
собачник |
31.07.2020 |
12:46:42 |
hobby |
cynоphile |
собаколюб |
30.07.2020 |
0:30:25 |
idiom. |
have no dog in this fight |
не имет личного интереса (в чём-либо) |
30.07.2020 |
0:29:43 |
idiom. |
have no dog in this fight |
не иметь личной заинтересованности (в чём-либо) |
29.07.2020 |
9:29:19 |
gen. |
certification officer |
специалист службы легализации |
27.07.2020 |
23:51:11 |
inf. |
cut slack |
сделать скидку |
27.07.2020 |
23:51:11 |
inf. |
cut slack |
дать поблажку |
27.07.2020 |
23:51:11 |
inf. |
cut slack |
сделать поблажку |
27.07.2020 |
9:10:17 |
gen. |
fear for one's life |
бояться за свою жизнь |
26.07.2020 |
16:41:12 |
inf. |
zero, zip, zilch, nada |
ничегошеньки |
26.07.2020 |
16:41:12 |
inf. |
zero, zip, zilch, nada |
ни малейшего |
25.07.2020 |
21:58:04 |
inf. |
get behind |
впрячься |
25.07.2020 |
16:00:10 |
neol. |
ableism |
инвалидофобия |
25.07.2020 |
15:58:34 |
neol. |
ableist |
инвалидофоб |
24.07.2020 |
17:50:23 |
gen. |
mandate |
обязывать |
24.07.2020 |
17:50:23 |
gen. |
mandate |
делать обязательным |
22.07.2020 |
14:53:00 |
auto. |
rim |
колпак (сленг) |
22.07.2020 |
14:53:00 |
auto. |
dub |
колпак (сленг) |
22.07.2020 |
12:51:25 |
ling. |
Pluralis majestatis |
королевское "мы" (wikipedia.org) |
22.07.2020 |
12:51:14 |
ling. |
majestic plural |
королевское "мы" (wikipedia.org) |
22.07.2020 |
11:05:45 |
idiom. |
so much for |
можно забыть (So much for a cashless society – Об обществе без наличности можно забыть) |
22.07.2020 |
11:03:55 |
idiom. |
so much for |
покончено (So much for the ethical capitalism – С этическим капитализмом покончено) |
22.07.2020 |
10:59:57 |
idiom. |
so much for |
вот и накрылся (So much for our trip to the beach – Вот и накрылся наш поход на пляж) |
21.07.2020 |
13:05:48 |
inf. |
no backsies |
обратной дороги нет |
21.07.2020 |
13:05:48 |
inf. |
no backsies |
передумать нельзя |
21.07.2020 |
13:00:54 |
inf. |
backsies |
задний ход |
21.07.2020 |
13:00:54 |
inf. |
backsies |
попятный |
21.07.2020 |
9:33:29 |
idiom. |
not end well |
добром не закончиться |
21.07.2020 |
9:33:29 |
idiom. |
not end well |
ничем хорошим не закончиться |
20.07.2020 |
22:01:03 |
gen. |
tongue-lashing |
распекание |
20.07.2020 |
21:45:13 |
idiom. |
whistle past the graveyard |
не падать духом |
20.07.2020 |
21:45:13 |
idiom. |
whistle past the graveyard |
сохранять присутствие духа |
20.07.2020 |
21:45:13 |
idiom. |
whistle past the graveyard |
делать хорошую мину при плохой игре |
20.07.2020 |
17:48:29 |
police |
BolaWrap |
средство дистанционного связывания цели (нелетальное полицейское приспособление) |
20.07.2020 |
17:48:23 |
police |
BolaWrap |
средство дистанционного обездвиживания |
20.07.2020 |
17:21:20 |
gen. |
air dryer |
сушилка (для рук) |
20.07.2020 |
11:54:31 |
cloth. |
leggings |
легенцы |
20.07.2020 |
11:54:31 |
cloth. |
leggings |
леггенсы |
20.07.2020 |
11:54:31 |
cloth. |
leggings |
леггензы |