DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Анна Ф: 2.758  << | >>

16.12.2016 17:19:19 sociol. objectness предметность (семиотика)
16.12.2016 17:12:12 scient. effect of principle действие принципа
16.12.2016 13:28:44 gen. ensure for the arrival of transport vehicle on a timely manner обеспечить своевременную подачу транспортного средства
16.12.2016 13:28:44 gen. ensure timely arrival of transport обеспечить своевременную подачу транспортного средства
16.12.2016 13:25:30 philos. order from chaos порядок из хаоса
14.12.2016 20:55:31 gen. non-imaginary немнимый (Сергей Фомичев)
12.12.2016 18:12:35 gen. humanness человекость (статья Леонида Жукова о семиотике)
12.12.2016 18:09:23 gen. semioticity семиотичность (статья Леонида Жукова о семиотике)
11.12.2016 20:14:09 gen. not to be left alone быть на виду (о пожилых и престарелых людях, в том числе, в доме престарелых)
11.12.2016 20:13:52 gen. not to find oneself alone быть на виду (о пожилых и престарелых людях, в том числе, в доме престарелых)
11.12.2016 19:22:54 gen. semiotic property семиотичность
11.12.2016 19:22:54 gen. semiotic characteristic семиотичность
10.12.2016 12:27:56 gen. naval architecture устройство корабля
10.12.2016 12:27:56 gen. ship science устройство корабля
10.12.2016 12:27:56 gen. maritime engineering устройство корабля
8.12.2016 15:11:53 gen. management writing составление текстов на тему менеджмента
30.11.2016 13:08:07 gen. attendee ответственный сотрудник (со стороны проверяемой организации)
29.11.2016 11:36:51 gen. no cheating rules правила игры
29.11.2016 11:36:51 gen. no cheating rules как играть, чтобы тебя не забанили
15.11.2016 12:38:27 gen. up to two одна или две (о целых)
15.11.2016 12:38:27 gen. up to two одна-две
27.09.2016 18:30:56 transp. subsidiary ДО
24.09.2016 17:38:59 inf. smoke weed курить траву
24.09.2016 17:38:59 inf. smoke weed курить травку
21.09.2016 18:44:03 gen. linear department линейное управление
21.09.2016 15:24:46 gen. toilet bowl туалетный бак
20.09.2016 14:21:00 gen. comments объяснение
20.09.2016 12:19:38 gen. defects certificate акт выявленных нарушений
14.09.2016 17:58:45 jarg. hang out колбаситься
14.09.2016 17:58:30 jarg. hang out клубиться
14.09.2016 17:58:30 jarg. hang out оттопыриваться
13.09.2016 14:04:01 gen. administration of the Pension Fund управление АСВ и ПУ
9.09.2016 23:47:52 gen. glass particle осколок стекла
9.09.2016 23:35:32 gen. cooking session готовка
9.09.2016 23:20:21 gen. eruptive boiling закипание и разбрызгивание (микроволновая печь комбинированного типа)
9.09.2016 23:20:21 gen. eruptive boiling кипячение и разбрызгивание
9.09.2016 23:08:09 gen. microwave generation system система генерации электромагнитных волн
9.09.2016 14:25:05 gen. microwave combination oven микроволновая печь комбинированного типа
1.09.2016 14:06:36 gen. loyal price разумная цена
1.09.2016 14:06:17 gen. exorbitant price зверская цена
25.08.2016 14:39:17 law upon motion duly made and carried посредством в установленном порядке внесённого и принятого предложения
23.08.2016 16:12:51 gen. butter up подлизаться (someone)
22.08.2016 15:52:48 gen. I have muffled hearing у меня заложены уши
22.08.2016 12:10:07 gen. I have stuffy ears у меня заложены уши
22.08.2016 12:10:07 gen. my ears feel clogged у меня заложены уши
22.08.2016 12:10:07 gen. my ears feel blocked у меня заложены уши
16.08.2016 15:17:50 gen. intradermally в/к (прививка против туберкулеза)
16.08.2016 15:14:46 gen. spot рубчик (после прививки против туберкулеза)
15.08.2016 14:34:33 gen. phase somebody out найти в толпе (кого-либо)
15.08.2016 14:34:33 inf. phase out вычислить (кого-либо)
13.08.2016 12:01:01 gen. public services center ЦГУ
13.08.2016 12:01:01 gen. public services center центр государственных услуг
13.08.2016 11:41:03 gen. monthly compensation ЕДК
13.08.2016 11:41:03 gen. monthly benefit ЕДК
13.08.2016 11:41:03 gen. monthly compensation ежемесячная денежная компенсация
13.08.2016 11:41:03 gen. monthly benefit ежемесячная денежная компенсация
11.08.2016 21:49:59 gen. take care of children заниматься детьми
11.08.2016 21:49:59 gen. take care of kids заниматься детьми
11.08.2016 12:15:23 med. according to the patient, no previous history of TB and/or hepatitis туберкулёз и гепатит отрицает
10.08.2016 16:19:12 inf. curdled dairy products кисломолочные продукты
10.08.2016 16:18:41 inf. Curdled dairy products Кисломолочные продукты
10.08.2016 16:07:32 gen. what's in it for us? а нам от этого какой толк?
10.08.2016 16:07:32 gen. what's in it for us? а нам от этого какой прок?
9.08.2016 12:38:00 gen. on the indicated geometry при заданных геометрических параметрах
5.08.2016 16:22:26 gen. carry high ждать девочку (ждать девочку (в то время как русскоговорящие оворят, что высокий живот (живот огурцом) – признак того, что женщина ждет мальчика)
5.08.2016 13:53:42 gen. steam generation pipe трубка парогенератора
5.08.2016 13:52:30 gen. steam generator pipe трубка парогенератора
5.08.2016 13:52:30 gen. steam generator pipe трубка ПГ
5.08.2016 12:48:25 gen. get off one's shift отдежурить
5.08.2016 12:48:25 gen. finish one's shift отдежурить
4.08.2016 15:52:49 bank. communal services support officer специалист по работе с исполнителями коммунальных услуг
4.08.2016 15:52:49 bank. communal services desk officer специалист по работе с исполнителями коммунальных услуг
4.08.2016 15:38:23 bank. center of computational analysis расчётно-аналитический центр
4.08.2016 13:51:35 gen. billing and payments отдел биллинга
4.08.2016 13:21:44 gen. blister черновая медь
4.08.2016 13:21:44 gen. blister конвертерная медь
4.08.2016 12:04:34 gen. flaw неисполнение обязательств
4.08.2016 12:04:34 gen. flaw неспособность исполнения обязательств
4.08.2016 12:04:34 gen. flaw техническая неисправность
3.08.2016 10:13:22 gen. hot dip galvanizing technique искусство горячего цинкования
2.08.2016 10:41:57 fig. rough жесть
2.08.2016 10:39:21 gen. player кобелюга
2.08.2016 10:32:39 gen. you have my undivided attention внимательно вас слушаю
2.08.2016 10:32:39 gen. you have my undivided attention я весь внимание
2.08.2016 10:25:50 gen. put money on this спорить на это на деньги
1.08.2016 15:23:13 gen. office of the registrar регистрационное бюро
1.08.2016 15:15:25 gen. Consulate Department of the Ministry of Foreign Affairs of Russia КД МИД России
29.07.2016 20:22:48 gen. gloss people лица с обложек
29.07.2016 20:22:48 gen. gloss people знаменитости
28.07.2016 11:55:40 med. cooled coil катушка с охлаждением
28.07.2016 11:51:51 med. cart кресло медицинское на роликах
26.07.2016 14:12:16 gen. messenger bag сумка для документов
15.07.2016 13:24:08 gen. integrated database, regional level ИБД-Р
15.07.2016 13:24:08 gen. integrated database, regional level интегрированный банк данных регионального уровня
15.07.2016 12:44:20 ed. receive Russian basketball citizenship принять Российскую баскетбольную национальность
15.07.2016 12:30:42 ed. academic record book зачётная классификационная книжка
15.07.2016 12:23:09 ed. department of physical culture коллектив физкультуры
15.07.2016 12:17:34 ed. athletic title and category спортивные разряд и звание
15.07.2016 12:13:34 ed. State Budget Professional Educational Institution Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение
14.07.2016 14:37:49 ed. M.A.S. магистр современных научных исследований

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28