SłownikiForumKontakt

   Rosyjski
Google | Forvo | +
czasownik | czasownik | do fraz
испортить czas.akcenty
posp. verscheißen (chronik); versiffen (что-либо; также в переносном смысле: er lässt seine Wohnung versiffen -- он загадил свою квартиру du versiffst völlig, wenn dir niemand hilft -- ты пропадёшь, если тебе никто не поможет duden.de K-Mila); beeinträchtigen (etwas, в какой-то мере); verhauen (при рубке); verstümmeln; zuschanden machen; verfumfeien; prudeln; schimpfieren; sittlich herunterbringen (кого-либо); etwas mies machen (что-либо); jemanden schlecht machen (кого-либо); anschlagen (Andrey Truhachev); verderben (Лорина); pervertieren (Andrey Truhachev); das verziehen (кого-либо воспитанием); verschneiden (платье при кройке)
bud. kaputt machen
dobr. verbumfiedeln; verkorksen; vermasseln; vermurksen; verpfuschen (изделие); abkacken (Andrey Truhachev)
grub. versauen; etwas zur Sau machen; abscheißen (siegfriedzoller)
iron. verschlimmbessern (вместо того, чтобы исправить)
młodz. verschnitzeln (Mein_Name_ist_Hase)
nief. verbocken (что-либо); verhunzen; vermiesen (удовольствие и т. п. кому-либо); verpatzen; etwas kaputt machen; jemandem etwas madig machen (настроение, вечер; кому-либо, что-либо); verkorksen (duden.de Ин.яз); vergeigen (Andrey Truhachev); zunichtemachen (Andrey Truhachev); kaputtreden (что-либо своими разговорами, своей болтовнёй Lichtensteinytsch); verkacken (Mein_Name_ist_Hase)
nief., szwajc. verfuhrwerken
okręt. abnutzen; abnützen
przen., nief. versalzen (радость)
techn. beschädigen; verpfuschen; defekt werden
wybor. ungültig machen (испортить избирательный бюллетень Andrey Truhachev)
włók. verschneiden (платье)
испорченный ims. przym.
posp. brackig; korrupt; lasterhaft; schadhaft; schlecht; muchlig; müchlich; entartet (о вкусах, нравах); ramponiert; nicht geraten; schlecht geraten; vergammelt (Андрей Уманец); mücheln
austr. demuliert (Kris_Infinity)
daw. verderbt
dial. angebrochen
dobr. verpfuscht
dolnoniem. leeg
handel. verdorben
komp. korrumpiert (Andrey Truhachev)
nief. kaputt; verfahren; kapores; entzwei (Andrey Truhachev)
nief., półn., wyraż. gammelig (о продуктах)
poligr. defekt
praw. beschädigt (имущество Лорина)
rzad. fimschig (vit45)
techn. faul
włók. verfault; verstunken
испортиться czas.
posp. faul werden; schadhaft werden; verkommen (Andrey Truhachev)
chem. unbrauchbar schlecht werden; verderben
dobr. vergammeln
nief. kippen (vbiveini); abschmieren (Andrey Truhachev); kaputtgehen; kippen (Der Stoff ist "gekippt" – Материал испортился vbiveini); hinsein
okręt. außer Betrieb fallen (о машине)
испортившийся ims. przym.
daw. abständig
nief. gammelig (Andrey Truhachev)
przem. verdorben (Andrey Truhachev)
włók. durchgehend (о кубе)
испортить что-либо czas.
nief. verpatzen (из-за невнимательности); verpatzen (из-за неловкости)
о механизме и т. п. испортиться czas.
książk. entzwei sein
испортить: 142 do fraz, 20 tematyki
Biznes1
Budownictwo1
Dobroduszny6
Elektronika1
Górnictwo5
Handel zagraniczny3
Idiomatyczny2
Leśnictwo1
Łyżwiarstwo szybkie1
Nieformalny15
Okrętownictwo1
Poligrafia1
Pospolicie68
Przemysł spożywczy16
Przysłowie6
Sztuka1
Teatr2
Technika i technologia2
Włókiennictwo5
Wybory4