DictionaryForumContacts

 docde

link 16.04.2015 18:30 
Subject: Betreibungskreis gen.
Доброго времени суток, коллеги.
Прошу помочь с переводом.
Речь идет о выписке из реестра должников (Betreibungsregisterauszug), Швейцария.
Интересует перевод термина Betreibungskreis. Контекст для понимания из Закона о взыскании долгов и банкротстве (SchKG):

A. Betreibungs- und Konkurskreise:

1 Das Gebiet jedes Kantons bildet für die Durchführung der Schuldbetreibungen und der Konkurse einen oder mehrere Kreise.

2 Die Kantone bestimmen die Zahl und die Grösse dieser Kreise.

3 Ein Konkurskreis kann mehrere Betreibungskreise umfassen.

Насколько я понимаю, Betreibungskreis это некая административно-территориальная единица, на которую распространяется действие соответствующего ведомства по взысканию долгов. Но как это назвать по-русски...?
Всем заранее спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum