|
link 9.03.2007 18:06 |
Subject: Please help. I have a mental block .... I have a mental block. Please help.Пожалуйста, помогите перевести. I hav Any waiver must be evidenced by writing signed by the Party against whom the waiver is sought to be enforced. Выражение встречается в следующем контексте:A waiver by a Party of any of its rights under any provision of this Agreement shall not constitute a waiver of any other breach of that or any other provision of this Agreement. Any waiver must be evidenced by writing signed by the Party against whom the waiver is sought to be enforced. |
Отказ какой-либо Стороны от каких-либо ее прав в соответствии с каким-либо положением настоящего Договора не является отказом от прав в связи с любым другим нарушением этого или другого положения настоящего Договора. Любой отказ от прав должен быть подтвержден в письменном виде и подписан Стороной, в отношении которой этот отказ от прав предполагается привести в исполнение. |
|
link 9.03.2007 20:08 |
Thank you alex16!!!! your help is priceless in this point. I hope you mind since I have changed style a little bit to match the style of the rest of the Agreement but I really appreciate your translation. |
Cheers! |
You need to be logged in to post in the forum |