Subject: eine bestandskräftige Baugenehmigung construct. Пожалуйста, помогите перевести.Es geht allgemein um den Begriff Rechtskraft in bezug auf Verwaltungsakte. Заранее спасибо! |
Окончательное разрешение на строительство (которое уже не может быть обжаловано) – имхо |
Vielen Dank, Marcy!!! Я так и догадывалась, но не была уверена. Еще раз спасибо. Окончательное разрешение на строительство и окончательно оформленное разрешение на строительство это тоже самое, так ли? |
You need to be logged in to post in the forum |