Subject: Инженер-измеритель Доброе утро,помогите перевести "Инженер-измеритель". Как прибора - значения измерителя имеются, но как профессии - нигде не найду. Хотя в Гугле очень часто встречается это понятие. Заранее благодарю. |
Vermessungsingenieur, r |
Danke sehr :o) |
Судя по ссылкам в Яндексе инженер-измеритель скорее не Vermessungsingenieur, а Messingenieur. Без контекста это, конечно, только подозрение такое. ;-) |
Vermessungsingenieur sitzt im Vermessungsamt! Be careful! Инженер-измеритель здесь скорее всего в смысле инженер измерительной техники, поэтому только Messtechnikingenieur |
Being careful: "... скорее всего в смысле ..." - versus - "... поэтому только ...". Вот greberl, к примеру, категоричность не приветствует. |
@jerschow Какой Вы злопамятный! :)) |
Хорошо, обещаю исправиться :-) Полностью поддерживаю нежелательность категоричности и упомянутого коллегу greberl, который ее не приветствует. |
А жисть какая! |
You need to be logged in to post in the forum |