Subject: Widerständigkeit gen. Пожалуйста, помогите перевести слово Widerständigkeit.Слово встречается в следующем контексте: Heute wächst jedenfalls die Schar derjenigen, die an dieser Kirche nicht nur ihre Liturgie schätzen, sondern auch ihre Widerständigkeit; und inzwischen wird nach vielfachem Wir-tun-nur-so-als-ob der Bewusstseinswandel deutlich, christliches Zeugnis wieder ernst zu nehmen und seine Religion auch authentisch zu leben. Заранее спасибо ) |
?сопротивляемость ?умение оказывать сопротивление ?способность к духовному противостоянию Я в церковных делах профан. Пусть подскажут люди сведущие... |
Возможно здесь идет речь о стойкости, непоколебимости?.. |
не(по)колебимость нра :-) Исаия 54:10 Горы сдвинутся и холмы поколеблются, --а милость Моя не отступит от тебя, и завет мира Моего не поколеблется, говорит милующий тебя Господь. "Собор заявил о неколебимости догматов католической веры" http://sr.artap.ru/kounter_reformation.htm |
You need to be logged in to post in the forum |