Subject: наборная шестерня подскажите, пож-та, как правильно перевести "наборная шестерня"контекст: Передача вращения от ветроротора к одному или нескольким генераторам осуществляется через мультипликатор, выполненный в виде наборной шестерни, расположенной по внешнему диаметру ветроротора. И, если можно, то подкорректируйте мой перевод:Transmitting of rotations from wind rotor to one or several generators is conducted through a multiplying gear, done in a form of ...., set on the external windrotor diameter. |
You need to be logged in to post in the forum |