Subject: depositary receipt facility The beneficial owner of shares received upon cancellation of any Global Depositary Receipt may not deposit or cause to be deposited such shares into any depositary receipt facility established or maintained by a depositary bank, other than a restricted depositary receipt facility, so long as such shares are "restricted securities" within the meaning of Rule 144(a)(3) under the Securities Act.МТ дает "Программа депозитарных расписок". Если так, то как это здесь применить? Бенефициарный владелец... не вправе размещать ... в какую-либо программу депозитарных расписок? Или передавать на хранение в соответствии с программой депозитарных расписок? Точного перевода, наверно, не получится... |
ничего в этом не смыслю, но знаю, что у receipt есть и значение receptacle depositary receipt facility - просто депозитарий, там сейфы стоят :)) |
...вот скоро придет... и поправит... |
имхо, все-таки программа: после разблокирования/вывода акций из программы ГДР они могут принимать участие только в программах ограниченных депозитарных расписок. |
...вот и поправила. Спасибо! |
Ириша, вечер бодрый :) АЛекс, в данном случае перевод получится - почти дословный. надо токо постараться понять саму ситуацию. первый момент. ГДР - если память не изменяет, программа в соответствии с Reg S - за пределами сша. а рул 144а - в сша, но с ограничением обращения (т.е. приобретающий не может сразу продать-перепродать бумаги, а должен держать их несколько лет см. законы) второе бенеф. владелец акции не размещает (тк не эмитент). Акции в рамках программ ДР депонируются. соответственно, б.в. акций не вправе депонировать такие акции или поручить их депонирование в рамках программы депозитарных расписок, организованной или реализуемой депозитарным банком - ну и далее по списку, restricted securities - я бы перевел "ценные бумаги с ограничением обращения" |
кста, при переводе facility иногда неплохо ложится "схема". |
You need to be logged in to post in the forum |