Subject: вещества первого класса опасности pharm. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Описание фармакологического оборудования Заранее спасибо |
Extremely hazardous substances имхо: http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_extremely_hazardous_substances |
|
link 8.10.2006 10:58 |
1 class hazard substances |
|
link 8.10.2006 11:48 |
Если дословно, то: Hazard class I substances |
You need to be logged in to post in the forum |