Subject: Разница между sottoscritto e firmato? / come consentono ? gen. Пожалуйста, помогите перевести:1) ...viene sottoscritto e firmato = подписывается … Какая разница между sottoscritto e firmato? L'atto stesso unitamente all'allegato statuto viene sottoscritto e firmato nel margine dell'altro foglio soltanto da me e dalla signora … essendo le ore dodici e trenta (ore 12,30) Настоящий акт вместе с прилагаемым уставом подписывается на полях второго листа только мной и госпожой … в двенадцать часов тридцать минут. 2) Что означает здесь: come consentono ? |
Может быть sottoscritto e firmato = подписан и удостоверен (завизирован)? |
1. firmato e sottoscritto - подписано и утверждено 2. ... согласились разрешить, и разрешили, ... |
Под "sottoscrivere" обычно подразумевается полная подпись под текстом документа, Ф.И.О, firma in calce, a под firmare подпись личная, короткая. |
Sottoscrivere = confermare/accettare quanto scritto, поэтому соглашусь с trad: подписано и утверждено |
sottoscrivere = м.б. расшифровать подпись ? Вариант: ...viene sottoscritto e firmato = ...подписывается с расшифровкой подписи ? |
Ну если для вас confermare/accettare означает 'подписывать с расшифровкой подписи', то переводите как хотите .... |
|
link 24.09.2015 12:32 |
ИМХО: viene sottoscritto e firmato nel margine dell'altro foglio - а ниче, если sottoscritto - подписанный ниже (или в конце документа), а firmato nel margine dell'altro foglio - подписанный на полях...где-то так...имхо отсюда плясать и крутить нужно, а не углубляться в расшифровки |
|
link 24.09.2015 14:11 |
e di voler consentire, come consentono, il trattamento dei propri dati personali - наверное, что-то типа "выразили желание дать разрешение и, собственно дали его, на обработку личных данных" или "изъвили желание дать согласие, и дали его, на обработку личных данных" |
Как я понимаю, на полях ставятся две собственноручные подписи, одна полная подпись, фио, а вторая короткая, личная подпись, роспись - этакий вензель, параф. Параф - это сокращенная подпись, инициалы, проставляемые на документе и означающие его одобрение. подписывать и парафировать? |
|
link 25.09.2015 14:19 |
mi pare che siano gia seghe mentali...scusate... |
Это вы в адрес итальянцев, которые sottoscrivono e firmano? |
Да, YoPenTheDeutch, прав: sottoscritto = это окончательная подпись под документом firmato nel margine dell'altro foglio - это подпись на полях документа ...viene sottoscritto e firmato nel margine dell'altro foglio - это подписанный ниже или в конце документа, а firmato nel margine dell'altro foglio - подписанный на полях.. |
You need to be logged in to post in the forum |