DictionaryForumContacts

 owant

link 7.07.2010 10:20 
Subject: Besorgungsleistungen law
Здравствуйте.

В уставе компании встретилось такое предложение: "Diese Leistungen können auch als Besorgungsleistungen unter Einbeziehung Dritter bewirkt werden". На немецком разделе proz.com было написано, что Besorgungsleistungen похоже на "agency service". Как бы это по-русски назвать, подскажите пожалуйста

 Vladim

link 7.07.2010 10:38 
услуги по исполнению поручений?

 owant

link 7.07.2010 10:44 
У меня получилось "Такие услуги также могут оказываться в виде исполнения поручений, с привлечением третьих лиц"

 

You need to be logged in to post in the forum