Subject: Художественный перевод Всем доброго дня.Помогите, пожалуйста, перевести красиво следующие фразы: "Le fiseler tendrement" et "Le desabiller du regard" Это фразы без контекста. Красивая фраза на красивой картинке. Заранее огромная благодарность. |
Привет Alarma, Можешь проверить, нет ли ошибок в орфографии. А что на картинках-то нарисовано? |
"Le desabiller du regard" - я бы перевела как "раздевающий взгляд" |
déshabiller это глагол если переводить дословно, то это будет "раздевать его взглядом" |
You need to be logged in to post in the forum |