DictionaryForumContacts

 walte

link 10.08.2009 8:19 
Subject: unterschiedliche Verfügbarkeit
Помогите, пожалуйста, перевести это предложение на русский язык:

Durch die Kombination von verschiedenen erneuerbaren Energien kann die unterscheidliche Verfügbarkeit ausgeglichen werden.

Сочетая (комбинируя) различные виды возобновляемых источников энергии, возможно ...

дальше что-то не идет...

Спасибо!

 mumin*

link 10.08.2009 8:22 
...можно компенсировать неравнозначные возможности использования /доступа / ...

 Erdferkel

link 10.08.2009 8:25 
вариантик: ... восполнить дефицит недостающих за счет имеющихся в достаточном количестве

 walte

link 10.08.2009 8:26 
у меня на языке вертется что-то с разным распространением, но слова найти не могу. Суть-то в том, что в Африке много солнца, а где-то много ветра, но не обязательно солнца.. и т.д. то есть ресурсы везде разные, но сочетая ВИЭ, эту проблему можно решить..

 Aelina1

link 10.08.2009 9:04 
Например:
Неравные возможности доступа к возобновляемым источникам энергии можно компенсировать сочетанием таковых.

 teddy3

link 10.08.2009 9:06 
Да правильно, вам уже написали:

Комбинация разных возообновляемых источников энергии может компенсировать ограниченность доступности отдельных источников энергии.

Например, у вас л/а с газовым оборудованием. Кончился бензин, кнопочку нажали, на газ перешли и дальше поехали....

 Mumma

link 10.08.2009 9:09 
м.б., неравномерное распределение/распространение?
а в целом согласна с предыдущими ораторами

 walte

link 10.08.2009 9:39 
Спасибо за варианты! Именно это и имелось в виду :)

 SYCHEVY

link 10.08.2009 11:43 
можно догадываться, что там имелось в виду, но "ограниченность" там никак не фигурирует. Сама фраза на немецком некорректна!

 teddy3

link 10.08.2009 11:54 
Она не фигурирует, но именно это подразумевается.... Перпетум мобиле все еще не изобретен!!!

 Deserad

link 10.08.2009 12:13 
Использование различных возобновляемых источников энергии в их сочетании позволяет - далее вариант ЭФ.
Там нормальная фраза в нем.яз. , "deren" можно было бы перед unterschiedliche поставить.

 

You need to be logged in to post in the forum