Subject: Trafosicherung Пожалуйста, помогите перевести.Trafosicherung Слово встречается в следующем контексте: описание электросхемы станка Заранее спасибо |
Trafo+sicherung предохранитель трансформатора |
Не знаю контекста, но, возможно Trafo (трансформатор) + Sicherung (защитное/предохранительное устройство). |
все правильно, но должен быть какой-то более конкретный термин. |
о конкретике вообще-то у нас заботится аскер например, контекст приводит. а термин "предохранитель" вам категорически не нра? |
Этот предохранитель должен вроде в КРУ стоять, а не на станке. Вот здесь его демонтируют из шкафа (извините за размер - почти в натуральную величину): |
если предохранитель не нра, можно защита написать |
С Сергеичем согласен! ПК тому же, предохранитель тр-ра и не гуглится. А уж какая там защита стоит - это уже другой вопрос. |
Вроде там Trennschalter стоит "Трансформатор ОЛСП со встроенным защитным предохранительным устройством" |
ну, насчёт того что не гуглится предохранитель трансформатора - нэ вэрю. ведь трансики бывают и совсем небольшие, иногда для них самый обычный плавкий предохранитель ставят. но это так, реплика с места |
"предохранитель трансформатора" - 215 результатов поиска. Конечно, для трансформаторов, которые раньше в телевизорах стояли - там обычные плавкие предохранители, совершенно верно. |
Согласен со мнением Сергеича - "защита" |
А если Sicherung - в смысле "в определённом положении sichern", т.е. "фиксация транса"? |
а куда он денется с подводной лодки? (смайл) |
так ведь у аскера электрическая схема! |
Ну там... не знаю... залачить винтики, чтоб не раскрутились самопроизвольно, а? |
Судя по фотке - трансформатор большой (раз такая защита к нему). В таких никакие болтики не раскручиваются и их не так просто сдвинуть. А закрепление на основании было бы, наверняка, через "fest...". |
Tanu, если у аскера электрическая схема, пусть приведёт обозначение этого самого Sicherung'a, и тогда всё сразу же встанет на свои места (-: |
2sayonar картинку э-феркель из своих закромов принесла. а у аскера может быть кро-о-ошечный такой станочек для пайки-сварки всякой мелочёвки... |
Примечание. В связи с тем, что речь идет об электрике, обращаю внимание коллег на то, что э-феркель, она же E-Ferkel (см. пост mumin*), не следует понимать в том же смысле, что и E-Technik! :) |
На схеме вполне может быть указан "предохранитель трансформатора": Trafo Sicherung- 1,6 A träge. Als Ersatzteil für Trafo T150-2. TST 016. 1 Stck 0,60. 10 Stck 0,30. p.Stck. o.Abb. Lieferbedingungen: Unfrei, einschließlich ... f39, Предохранитель трансформатора цепи управления. f4, Предохранитель компрессора 4 ... f48, Предохранитель трансформатора 24 В ... 3, Предохранитель трансформатора ПЦ 45х6,3 500в, 1A, 2, 380-500, 291995, 291995, -, -, -. 2, 220. 3A, 2, 380-500, -, -, 345285, 345285, 345285. 2, 220 ... |
"э-феркель, она же E-Ferkel (см. пост mumin*), не следует понимать в том же смысле, что и E-Technik" - на тему дня: http://lib.ru/INOFANT/BRADBURY/r_elektrobabushka.txt |
Если ещё не поздно - защитное устройство (трансформатора) (Сергеич +1) Trennschalter - разъединитель |
Yeanny, не только Сергеич +1, Erdferkel и Deserad +1! :) |
You need to be logged in to post in the forum |