Subject: "журнал учета выполненных работ" ведомый при строительстве подрядчиком и затем утверждаемый заказчикомспасибо |
Доброго времени суток! Предполагаю, что это исключительно наша российская приблуда для строительной бухгалтерии типа тех же сопутствующих этому журналу справок по форме КС-2, КС-3. У Вас речь идет я так понимаю о КС-6а http://www.pr-soft.ru/documents/norm_doc/detail.php?ID=3366 Повторюсь, у немцев скорее всего все намного проще и вряд ли эта штуковина есть. Мое предложение: если аналог общими усилиями не найдется, перевести дословно с указанием, что это KS-6a |
Например, "журнал строительных работ" - Bautagebuch (из русско-немецкого строительного словаря) |
Arbitsblatt zum Nachweis der (tatsächlich) durchgeführten Tätigkeiten "Mit dem Arbeitszeitblatt werden Informationen über die Dauer und die Referenz von durchgeführten Arbeiten, aber keine Mengen (Stück, Liter etc.) erfaßt" "...die durchgeführten Arbeitsgänge, Arbeiten und die verbrauchten Materialien werden auf Arbeitsblätter registriert" "Über die durchgeführten Arbeiten wird jedes Mal ein Arbeitsblatt ausgestellt" "Durchgeführte Tätigkeiten sind in Arbeitsblättern mit Namen und etwaigen Bemerkungen schriftlich festzuhalten" "In einem Betriebstagebuch sind die durchgeführten Tätigkeiten zu dokumentieren und die Verantworlichen zu bennen" |
спасибо коллеги. Это таки "кс-6а" и иже с нею. пока что на 100% ничего не удовлетворило. может как у австрийцев есть "Bautagesbericht" придумать "Baumonatsbericht"? там же по месяцам, да? |
derdiedas, эту кску будет требовать наша бухгалтерия, и скорее всего строго по форме КС6а, так что имхо обозвать можно как угодно, но КС 6а я б сюда каким-нибудь бы боком да присобачил. Ведется он хоть и по месяцам, но в течение всего срока строительства, помесячно сдаются КС2 и КС3 насколько à знаю. Bautagebuch - журнал производства работ, это другое, ведется скорее для строителей, чем для бухгалтеров |
Видел на стройке этот "Bautagebuch" . Он ведется на компьютере. |
В бухгалтерском деле "учет", насколько мне известно, "Erfassung" ... |
Соглашусь с Сергеичем. Bautagebuch больше для внутреннего пользования на строительном объекте, видел его на стройплощадке еще лет десять назад, и даже в виде амбарной книги. |
Периодически заполняю Tätigkeitsnachweis, z. B. :-) |
ведомый при строительстве подрядчиком и затем утверждаемый заказчиком Так, ведь, ведет этот журнал подрядчик, а не "бухгалтерия"? Вариант "Bautagebuch" остается в силе? |
Ссылки про "Auftragnehmer" и "Bautagebuch": Ein Bautagebuch ist bei Baumaßnahmen und Bauunterhaltungsmaßnahmen zu führen, ... täglich die erbrachten Leistungen der Auftragnehmer und die Zahl der von ... 11. Juni 2008 ... Das Bautagebuch soll als Dokumentation des Entstehungsprozesses eines Bauwerkes ... Die Auftragnehmer werden dazu häufig verpflichtet, ... Der Auftragnehmer hat ein Bautagebuch zu führen. Es soll Stand und Fortschritt der Bauarbeiten. sowie alle bemerkenswerten Ereignisse des Bauablaufs ... Последняя ссылка, по-моему, вообще "замечательная"... |
Vladim, еще раз, это разные вещи, и то и другое ведет подрядчик, Bautagebuch - для отчета перед строительным департаментом заказчика (что сделано, что не сделано, что сделано через пень-колоду, что изменили в проекте, какие материалы закупили/использовали, какие нет и т.п.); второе (топик) - для бухгалтерии заказчика (сколько денег"освоили", и на что их потратили), делается по установленной УНИФИЦИРОВАННОЙ форме КС 6а |
Википедия: Das Bautagebuch soll als Dokumentation des Entstehungsprozesses eines Bauwerkes dienen. Die Bauleitung ist bei Vereinbarung des Leistungsbildes nach HOAI, Leistungsphase 8 u.a. verpflichtet ein Bautagebuch zu führen. Zusätzlich führen die meisten ausführenden Unternehmen zur internen Stundendokumentation ein eigenes Bautagebuch (bzw. als Sammlung der einzelnen Stundenzettelblätter). Die Inhalte dieser beiden Dokumentationen weichen in ihrer Aufzeichnungsart voneinander ab. Das Bautagebuch sollte täglich, jedoch mindestens bei jedem Baustellenbesuch geführt und von allen Beteiligten (Fachbauleiter, Bauherr und Handwerker) unterschrieben werden. Die Bezeichnung Bautagebuch ist auch üblich für persönliche Beschreibungen des Hausbaus im Internet, zumeist in Form eines Blogs. Häufig wird der Bauverlauf mit zahlreichen Bildern und Tips dokumentiert. |
дорогие сергеич и Vladim, спасибо. По-моему мы разобрались, что это вещи разные, осталось решить, принципиальна ли эта их разница в данном случае. Речь идет о договоре на выполнение строительных работ между двумя фирмами и вот, если одна из них иностранная, и ей сообщают, что, мол, есть у нас такой кс-6а, то это формальность которой следует соответствовать, а уж как они сами для себя будут докуметировать свой же прогрес - дело второе. Я не прав? т.е. нужно что-то отличное от Bautagebuch, но понятное по смыслу, а смыл тотже только стандартизированный. Имеем: Musterform zur Erfassung erbrachter Leistungen, нет? |
so etwa |
so oder Musterform für Tätigkeitsnachweis, Aktivitätennachweis. Leistungen, имхо, больше привязно к оказанию услуг подрядчиком, а последние два понятия более общие и нейтральные. |
Arbeitsbuch oder Arbeitsjournal |
You need to be logged in to post in the forum |