Subject: everybody s darling Пожалуйста, помогите перевести.everybody's darling Заранее спасибо |
всеобщая любимица |
большой вам сэнкс!! |
m.b. душка? душечка? душа компании? |
а может, "женщина легкого поведения"? |
Certainly NOT a harlot. And not even necessarily female. Very often used for even inanimate objects. Example from WSJ: "Until the recent attack was launched, Yukos had been everybody's darling and a prime Russian blue chip". |
Почему "Certainly NOT"? Может быть и derogatory meaning у этого слова - в том числе и женщина легкого поведения - в зависимости от контекста. |
Well , Leila, just FYI: "everybody's darling" is an old-fashioned expression, has been out of use with regard to HUMANS since, I would say, the 1930s, and NEVER had the derogatory meaning of a promiscuous female. |
You need to be logged in to post in the forum |