Subject: Schraubblech tech. Уважаемые коллеги! Подскажите, пожалуйста, ссылку на хороший политехнический словарь. Приходится переводить счета, прайс-листы и т.п. с наименованиями зап. частей и техники. Контекста, естественно, нет. Кто занимался переводом технической литературы без специального технического образования меня хорошо понимает.
|
есть такая ссылка, там видно, что это такое, может так поможет? http://www.streetlights.de/10001980_Schraubblech.html но перевода там нет |
Спасибо Вам, Мостовая! К сожалению, не знаю Вашего имени. Почему-то тема перевода технических терминов не нашла живого отклика. А может в интернете действительно нет хорошего политехнического словаря? Откликнитесь, переводяги технических текстов! |
You need to be logged in to post in the forum |